さよならを教えて ~comment te dire adieu~

歌曲 さよならを教えて ~comment te dire adieu~
歌手 foolen
专辑 MIXED:03

歌词

[00:00.00]
[00:46.14] 凪のような 感情の平穏と
[00:55.90] 动かない ココロの欠片
[01:03.17] 屋上にそろえた 白い上履き
[01:15.02] 空から降る 歪んだ肉细工
[01:24.38] (台词)
[01:26.03] 「わたしは境界线 白と白との境界线
[01:32.55] 情欲を书き込むタブラ ラサ 泡沫の漆の亀裂
[01:39.02] うたかたの物语…」
[01:43.86] 今はもう くちづけも欲しくない
[01:52.92] 望むのは 完璧なadieu
[02:01.63] 昼と夜の间で
[02:16.92] 时间(とき)が止まる
[02:21.40] 终わりのない
[02:31.55] 永远の夕暮れ时
[02:41.10]
[03:19.13] 不确かな世界は 真夏の逃げ水
[03:29.00] あなたさえ 远い幻
[03:38.36] 何もかも 玉虫色に溶けて
[03:48.43] 落ちて行く 混沌の中
[03:56.25] (台词)
[03:58.20] 「わたしは放物线 ただひとつの放物线
[04:06.91] そして无にもなれずに 无明をさまよう 歪んだ肉细工
[04:12.74] だけど无にもなれずに 无明をさまよう 歪んだ肉」
[04:17.00] 冷え切った 掌にただひとつ
[04:26.39] 欲しかった 完璧なadieu
[04:35.05] 昼と夜の间で
[04:50.14] 时间(とき)が止まる
[04:55.02] 终わりのない
[05:05.84] 永远の夕暮れ时
[05:14.95] 昼と夜の间で
[05:28.78] 时间(とき)が止まる
[05:34.76] どうぞあなた
[05:44.07] さよならをください
[05:56.27] 终わり

拼音

[00:00.00]
[00:46.14] zhi gǎn qíng píng wěn
[00:55.90] dòng qiàn piàn
[01:03.17] wū shàng bái shàng lǚ
[01:15.02] kōng jiàng wāi ròu xì gōng
[01:24.38] tái cí
[01:26.03] jìng jiè xiàn bái bái jìng jiè xiàn
[01:32.55] qíng yù shū ru pào mò qī guī liè
[01:39.02] wù yǔ
[01:43.86] jīn yù
[01:52.92] wàng wán bì adieu
[02:01.63] zhòu yè jiān
[02:16.92] shí jiān zhǐ
[02:21.40] zhōng
[02:31.55] yǒng yuǎn xī mù shí
[02:41.10]
[03:19.13] bù què shì jiè zhēn xià táo shuǐ
[03:29.00] yuǎn huàn
[03:38.36] hé yù chóng sè róng
[03:48.43] luò xíng hùn dùn zhōng
[03:56.25] tái cí
[03:58.20] fàng wù xiàn fàng wù xiàn
[04:06.91] wú wú míng wāi ròu xì gōng
[04:12.74] wú wú míng wāi ròu
[04:17.00] lěng qiè zhǎng
[04:26.39] yù wán bì adieu
[04:35.05] zhòu yè jiān
[04:50.14] shí jiān zhǐ
[04:55.02] zhōng
[05:05.84] yǒng yuǎn xī mù shí
[05:14.95] zhòu yè jiān
[05:28.78] shí jiān zhǐ
[05:34.76]
[05:44.07]
[05:56.27] zhōng