[00:29.60] | 「大人になんかなれない」とか |
[00:33.10] | 大人になったら言えるのかな |
[00:36.54] | 流されるばかり 流されるばかり |
[00:39.97] | 君を置いて行きたくない |
[00:43.21] | 捨てた夢を拾う際に |
[00:46.81] | 負う傷ばっかり恐ろしくて |
[00:50.22] | 描く筆をへし折る度 |
[00:53.64] | 言葉の海を漂う旅 |
[00:57.03] | 20年おいかけて |
[01:00.12] | 見つけた「生きる執着」は |
[01:04.00] | 「死ぬコト」だったので |
[01:07.11] | もう少し歩こう、そうしようか。 |
[01:26.06] | 捨てた希望を拾う際に |
[01:29.58] | 白い目ばっかりがこびりついて |
[01:33.09] | 手が悴んで 痛み忘れて |
[01:36.49] | 間違って傷つけた「ごめんね」 |
[01:40.16] | 千年生きたとて |
[01:43.17] | 「鍵」が見つからなけりゃ |
[01:46.82] | 今しか見えないのさ |
[01:50.22] | 君はみるみる変わってく |
[01:53.74] | 過去、誰、君、僕、今 |
[01:57.20] | 意味のない引き算をして |
[02:00.63] | 何かになれた気がした |
[02:04.20] | 僕、君、過去、今、欺瞞、不満、 |
[02:08.99] | 異端、不安、不安 |
[02:12.41] | 不安、今、君、不安、 |
[02:15.37] | 未来、欺瞞、異端、僕、 |
[02:18.28] | 痛い、痛い、痛い、痛い、 |
[02:21.19] | 痛い、痛い、 |
[02:22.72] | あなたもサヨナラですか? |
[00:29.60] | da ren |
[00:33.10] | da ren yan |
[00:36.54] | liu liu |
[00:39.97] | jun zhi xing |
[00:43.21] | she meng shi ji |
[00:46.81] | fu shang kong |
[00:50.22] | miao bi zhe du |
[00:53.64] | yan ye hai piao lv |
[00:57.03] | 20 nian |
[01:00.12] | jian sheng zhi zhe |
[01:04.00] | si |
[01:07.11] | shao bu. |
[01:26.06] | she xi wang shi ji |
[01:29.58] | bai mu |
[01:33.09] | shou cui tong wang |
[01:36.49] | jian wei shang |
[01:40.16] | qian nian sheng |
[01:43.17] | jian jian |
[01:46.82] | jin jian |
[01:50.22] | jun bian |
[01:53.74] | guo qu shui jun pu jin |
[01:57.20] | yi wei yin suan |
[02:00.63] | he qi |
[02:04.20] | pu jun guo qu jin qi man bu man |
[02:08.99] | yi duan bu an bu an |
[02:12.41] | bu an jin jun bu an |
[02:15.37] | wei lai qi man yi duan pu |
[02:18.28] | tong tong tong tong |
[02:21.19] | tong tong |
[02:22.72] | ? |
[00:29.60] | dà rén |
[00:33.10] | dà rén yán |
[00:36.54] | liú liú |
[00:39.97] | jūn zhì xíng |
[00:43.21] | shě mèng shí jì |
[00:46.81] | fù shāng kǒng |
[00:50.22] | miáo bǐ zhé dù |
[00:53.64] | yán yè hǎi piào lǚ |
[00:57.03] | 20 nián |
[01:00.12] | jiàn shēng zhí zhe |
[01:04.00] | sǐ |
[01:07.11] | shǎo bù. |
[01:26.06] | shě xī wàng shí jì |
[01:29.58] | bái mù |
[01:33.09] | shǒu cuì tòng wàng |
[01:36.49] | jiān wéi shāng |
[01:40.16] | qiān nián shēng |
[01:43.17] | jiàn jiàn |
[01:46.82] | jīn jiàn |
[01:50.22] | jūn biàn |
[01:53.74] | guò qù shuí jūn pú jīn |
[01:57.20] | yì wèi yǐn suàn |
[02:00.63] | hé qì |
[02:04.20] | pú jūn guò qù jīn qī mán bù mǎn |
[02:08.99] | yì duān bù ān bù ān |
[02:12.41] | bù ān jīn jūn bù ān |
[02:15.37] | wèi lái qī mán yì duān pú |
[02:18.28] | tòng tòng tòng tòng |
[02:21.19] | tòng tòng |
[02:22.72] | ? |
[00:29.60] | 「沒有成為大人啊」什麽的 |
[00:33.10] | 成為大人的話又會說 |
[00:36.54] | 任憑随波逐流 任憑随波逐流 |
[00:39.97] | 不想把你丟下而去 |
[00:43.21] | 把丟棄的夢想拾回來時 |
[00:46.81] | 又恐惧只受到傷害 |
[00:50.22] | 把繪筆折断的時候 |
[00:53.64] | 漂浮在言語之海的旅行 |
[00:57.03] | 追尋了20年 |
[01:00.12] | 找到的「生存的執着」是 |
[01:04.00] | 「死亡的事」而已 |
[01:07.11] | 再稍微向前走、就這樣做吧 |
[01:26.06] | 把丟棄的希望拾回來時 |
[01:29.58] | 冷漠的眼神總是粘附着 |
[01:33.09] | 手變得消瘦痛苦也忘記了 |
[01:36.49] | 只有錯誤傷害的「對不起」 |
[01:40.16] | 即使活了千年 |
[01:43.17] | 「鑰匙」也找不到啊 |
[01:46.82] | 只能看着眼前啊 |
[01:50.22] | 眼看着你開始改變 |
[01:53.74] | 過去、誰、你、我、今 |
[01:57.20] | 做着無意義的減法運算 |
[02:00.63] | 感覺能成為什麽似的 |
[02:04.20] | 我、你、過去、今、欺瞞、不滿、 |
[02:08.99] | 異端、不安、不安 |
[02:12.41] | 不安、今、你、不安、 |
[02:15.37] | 未来、欺瞞、異端、我、 |
[02:18.28] | 好痛、好痛、好痛、好痛、 |
[02:21.19] | 好痛、好痛、 |
[02:22.72] | 你也要说再见了吗? |