歌曲 | ROCKET☆RIDE -NAGAREBOSHI EDITION- (BONUS TRACK) |
歌手 | Xenon Maiden |
专辑 | REBIRTH -Return of Phoenix- |
下载 | Image LRC TXT |
[00:11.99] | 超えてはいけない境界線 |
[00:15.02] | シュヴァルツシルトの中 |
[00:16.98] | イヴェントホライズンの向こう側 |
[00:20.88] | 引力の値は振り切れて |
[00:23.61] | 光さえも逃げられないで |
[00:26.03] | あとは底に向かって落ちてゆく |
[00:29.47] | 色が変わる 赤に変わる |
[00:32.40] | まるで警告するように |
[00:46.86] | 時間の流れが淀み始めた |
[00:49.88] | すべての動きが止まり始めた |
[00:52.17] | 重力が無限に増すたびに |
[00:55.65] | 永遠の高さを落ちてゆく |
[00:58.53] | 永遠の時間を落ちてゆく |
[01:00.75] | 目に映る姿が消えてゆく |
[01:04.54] | 永久の闇と 永久の時に |
[01:07.19] | 飲み込まれ消えてゆく |
[01:09.11] | Falling down,falling down,falling down |
[01:13.09] | You can not escape at all |
[01:15.01] | Falling down,falling down,falling down |
[01:18.80] | All you can do is forever downfall |
[01:34.52] | |
[02:09.81] | 永久の闇と 永久の時に |
[02:12.74] | 飲み込まれ消えてゆく |
[02:14.76] | Falling down,falling down,falling down |
[02:18.60] | You can not escape at all |
[02:20.68] | Falling down,falling down,falling down |
[02:24.46] | All you can do is forever downfall |
[02:26.73] | Falling down,falling down,falling down |
[02:30.22] | You can not escape at all |
[02:32.15] | Falling down,falling down,falling down |
[02:36.04] | All you can do is forever downfall |
[00:11.99] | chao jing jie xian |
[00:15.02] | zhong |
[00:16.98] | xiang ce |
[00:20.88] | yin li zhi zhen qie |
[00:23.61] | guang tao |
[00:26.03] | di xiang luo |
[00:29.47] | se bian chi bian |
[00:32.40] | jing gao |
[00:46.86] | shi jian liu dian shi |
[00:49.88] | dong zhi shi |
[00:52.17] | zhong li wu xian zeng |
[00:55.65] | yong yuan gao luo |
[00:58.53] | yong yuan shi jian luo |
[01:00.75] | mu ying zi xiao |
[01:04.54] | yong jiu an yong jiu shi |
[01:07.19] | yin ru xiao |
[01:09.11] | Falling down, falling down, falling down |
[01:13.09] | You can not escape at all |
[01:15.01] | Falling down, falling down, falling down |
[01:18.80] | All you can do is forever downfall |
[01:34.52] | |
[02:09.81] | yong jiu an yong jiu shi |
[02:12.74] | yin ru xiao |
[02:14.76] | Falling down, falling down, falling down |
[02:18.60] | You can not escape at all |
[02:20.68] | Falling down, falling down, falling down |
[02:24.46] | All you can do is forever downfall |
[02:26.73] | Falling down, falling down, falling down |
[02:30.22] | You can not escape at all |
[02:32.15] | Falling down, falling down, falling down |
[02:36.04] | All you can do is forever downfall |
[00:11.99] | chāo jìng jiè xiàn |
[00:15.02] | zhōng |
[00:16.98] | xiàng cè |
[00:20.88] | yǐn lì zhí zhèn qiè |
[00:23.61] | guāng táo |
[00:26.03] | dǐ xiàng luò |
[00:29.47] | sè biàn chì biàn |
[00:32.40] | jǐng gào |
[00:46.86] | shí jiān liú diàn shǐ |
[00:49.88] | dòng zhǐ shǐ |
[00:52.17] | zhòng lì wú xiàn zēng |
[00:55.65] | yǒng yuǎn gāo luò |
[00:58.53] | yǒng yuǎn shí jiān luò |
[01:00.75] | mù yìng zī xiāo |
[01:04.54] | yǒng jiǔ àn yǒng jiǔ shí |
[01:07.19] | yǐn ru xiāo |
[01:09.11] | Falling down, falling down, falling down |
[01:13.09] | You can not escape at all |
[01:15.01] | Falling down, falling down, falling down |
[01:18.80] | All you can do is forever downfall |
[01:34.52] | |
[02:09.81] | yǒng jiǔ àn yǒng jiǔ shí |
[02:12.74] | yǐn ru xiāo |
[02:14.76] | Falling down, falling down, falling down |
[02:18.60] | You can not escape at all |
[02:20.68] | Falling down, falling down, falling down |
[02:24.46] | All you can do is forever downfall |
[02:26.73] | Falling down, falling down, falling down |
[02:30.22] | You can not escape at all |
[02:32.15] | Falling down, falling down, falling down |
[02:36.04] | All you can do is forever downfall |
[00:11.99] | 不可跨越的边界线 |
[00:15.02] | 在史瓦兹旭尔得的黑洞论中 |
[00:16.98] | 事件视界的另一侧 |
[00:20.88] | 引力数值挣脱了约束 |
[00:23.61] | 连光也无法逃脱 |
[00:26.03] | 随后就是掉入黑洞中心 |
[00:29.47] | 颜色变了,变成了危险的红色 |
[00:32.40] | 就好像警告一样 |
[00:46.86] | 时间的流逝开始缓慢沉淀 |
[00:49.88] | 所有动作开始停止 |
[00:52.17] | 当每次重力无限制加大的时候 |
[00:55.65] | 从永恒的高度上坠落,没有终点 |
[00:58.53] | 从永恒的时间上坠落,没有尽头 |
[01:00.75] | 眼前的景象渐渐消失 |
[01:04.54] | 被永恒的黑暗和永恒的时间笼罩 |
[01:07.19] | 被吞噬而渐渐消失 |
[01:09.11] | 坠落,坠落,坠落 |
[01:13.09] | 你根本无法逃脱 |
[01:15.01] | 坠落,坠落,坠落 |
[01:18.80] | 你所能做的就是永恒的坠落 |
[02:09.81] | 被永恒的黑暗和永恒的时间笼罩 |
[02:12.74] | 被吞噬而渐渐消失 |
[02:14.76] | 坠落,坠落,坠落 |
[02:18.60] | 你根本无法逃脱 |
[02:20.68] | 坠落,坠落,坠落 |
[02:24.46] | 你所能做的就是永恒的坠落 |
[02:26.73] | 坠落,坠落,坠落 |
[02:30.22] | 你根本无法逃脱 |
[02:32.15] | 坠落,坠落,坠落 |
[02:36.04] | 你所能做的就是永恒的坠落 |