歌曲 | Green Flower Pool |
歌手 | Bloody Woods |
专辑 | Colour |
[00:00.00] | 作曲 : Bloody Woods |
[00:01.00] | 作词 : Bloody Woods |
[00:43.76] | I am a love's poet, who've traveled through wildernesses, crossed over mountains |
[00:51.12] | I am the migratory that flew over the field, singing my infinite fantasies |
[00:58.30] | I am the blooming orchid in the valley, |
[01:01.54] | Revealing the loves what’ve been hidden deep inside my heart. |
[01:06.44] | The wind sings with me in harmony. |
[01:09.79] | And the moon accompanies me to sleep. |
[01:27.54] | My footprints can be found all the streets and lanes, |
[01:31.58] | Weaving through dancers and children. |
[01:34.70] | I listen to stories told in the streets, |
[01:38.30] | looking for the faint scent left by my love. |
[01:42.80] | In my dreams, |
[01:43.28] | women as pure as lilies are like shining stars in the Milky Way. |
[01:49.43] | Their stories are all around me, |
[01:52.64] | and yet so far away from my life. |
[01:56.28] | In my dreams, |
[01:57.26] | women as pure as lilies are like shining stars in the Milky Way. |
[02:03.70] | Their stories are all around me, |
[02:07.21] | and yet so far away from my life. |
[02:39.87] | True love is like fogs in a dream, |
[02:43.22] | in it which I feel lost. |
[02:46.70] | Reality is like thunder. |
[02:49.88] | But the illusion keeps me moving forward. |
[02:53.99] | Only the unattainable true love can lighten my life. |
[02:58.71] | If you were me, you will be the same. |
[03:01.97] | I wish I were a warrior with the loves of eight brides. |
[03:06.00] | And we rest under a green flower pool that exists forever in my belief. |
[03:12.64] | In the paradise without day and night, |
[03:15.64] | we obtain eternal life. |
[03:19.90] | I wish I were a warrior with the loves of eight brides. |
[03:22.79] | And we rest under a green flower pool that exists forever in my belief. |
[03:29.65] | In the paradise without day and night, |
[03:33.26] | We sing songs for love with reverence and melancholy. |
[03:38.44] | In the paradise without day and night, |
[03:41.53] | we obtain eternal life, |
[03:44.88] | there we sing songs for love with reverence and melancholy. |
[00:00.00] | zuò qǔ : Bloody Woods |
[00:01.00] | zuò cí : Bloody Woods |
[00:43.76] | I am a love' s poet, who' ve traveled through wildernesses, crossed over mountains |
[00:51.12] | I am the migratory that flew over the field, singing my infinite fantasies |
[00:58.30] | I am the blooming orchid in the valley, |
[01:01.54] | Revealing the loves what' ve been hidden deep inside my heart. |
[01:06.44] | The wind sings with me in harmony. |
[01:09.79] | And the moon accompanies me to sleep. |
[01:27.54] | My footprints can be found all the streets and lanes, |
[01:31.58] | Weaving through dancers and children. |
[01:34.70] | I listen to stories told in the streets, |
[01:38.30] | looking for the faint scent left by my love. |
[01:42.80] | In my dreams, |
[01:43.28] | women as pure as lilies are like shining stars in the Milky Way. |
[01:49.43] | Their stories are all around me, |
[01:52.64] | and yet so far away from my life. |
[01:56.28] | In my dreams, |
[01:57.26] | women as pure as lilies are like shining stars in the Milky Way. |
[02:03.70] | Their stories are all around me, |
[02:07.21] | and yet so far away from my life. |
[02:39.87] | True love is like fogs in a dream, |
[02:43.22] | in it which I feel lost. |
[02:46.70] | Reality is like thunder. |
[02:49.88] | But the illusion keeps me moving forward. |
[02:53.99] | Only the unattainable true love can lighten my life. |
[02:58.71] | If you were me, you will be the same. |
[03:01.97] | I wish I were a warrior with the loves of eight brides. |
[03:06.00] | And we rest under a green flower pool that exists forever in my belief. |
[03:12.64] | In the paradise without day and night, |
[03:15.64] | we obtain eternal life. |
[03:19.90] | I wish I were a warrior with the loves of eight brides. |
[03:22.79] | And we rest under a green flower pool that exists forever in my belief. |
[03:29.65] | In the paradise without day and night, |
[03:33.26] | We sing songs for love with reverence and melancholy. |
[03:38.44] | In the paradise without day and night, |
[03:41.53] | we obtain eternal life, |
[03:44.88] | there we sing songs for love with reverence and melancholy. |
[00:43.76] | wǒ shì yī wèi ài de shī rén, chuān guò kuàng yě, fān yuè shān fēng. |
[00:51.12] | wǒ shì nà yuán yě shàng áo xiáng de hòu niǎo, gāo gē zhe wǒ wú xiàn de huàn xiǎng. |
[00:58.30] | wǒ shì nà shān gǔ zhōng shèng kāi de yōu lán, |
[01:01.54] | tǔ lù zhe wǒ shēn cáng yú xīn de ài yì. |
[01:06.44] | fēng shēng yǔ wǒ hé shēng, |
[01:09.79] | yuè guāng bàn wǒ rù mián. |
[01:27.54] | wǒ de zú jī biàn bù dà jiē yǔ xiǎo xiàng, |
[01:31.58] | zài wǔ nǚ yǔ hái tóng zhōng chuān suō. |
[01:34.70] | líng tīng zhe jiē tóu rén men tán lùn de gù shì, |
[01:38.30] | xún zhǎo zháo wǒ de ài rén liú xià de yú xiāng. |
[01:42.80] | zài wǒ mèng zhōng |
[01:43.28] | rú bǎi hé huā bān chún jié de nǚ zǐ rú xīng hé zhōng de diǎn diǎn fán xīng. |
[01:49.43] | tā men de gù shì wéi rào zhe wǒ, |
[01:52.64] | què yuǎn lí zhe yú wǒ de shēng huó. |
[01:56.28] | zài wǒ mèng zhōng |
[01:57.26] | rú bǎi hé huā bān chún jié de nǚ zǐ rú xīng hé zhōng de diǎn diǎn fán xīng. |
[02:03.70] | tā men de gù shì wéi rào zhe wǒ, |
[02:07.21] | què yuǎn lí zhe yú wǒ de shēng huó |
[02:39.87] | zhēn ài rú tóng mèng zhōng de wù ǎi, |
[02:43.22] | ér wǒ què zài mí wù zhōng gǎn dào mí máng. |
[02:46.70] | xiàn shí rú jīng léi, |
[02:49.88] | dàn nà huàn xiǎng shǐ zhōng zhī chēng zhe wǒ qián jìn de fāng xiàng. |
[02:53.99] | zhǐ yǒu nán yǐ dé dào dí zhēn ài cái néng diǎn liàng wǒ de rén shēng. |
[02:58.71] | nǐ ruò shì wǒ, yě huì rú wǒ bān zhè yàng. |
[03:01.97] | wǒ xī wàng wǒ shì yī wèi yǒu zhe bā wèi xīn niáng de ài de yǒng shì, |
[03:06.00] | wǒ men cháng mián zài nà yī piàn yǒng cún yú wǒ xìn niàn zhōng de lǜ sè huā hú. |
[03:12.64] | zài méi yǒu zhòu yè de tiān táng zhōng, |
[03:15.64] | wǒ men yōng yǒu yǒng héng de shēng mìng, |
[03:19.90] | wǒ xī wàng wǒ shì yī wèi yǒu zhe bā wèi xīn niáng de ài de yǒng shì, |
[03:22.79] | wǒ men cháng mián zài nà yī piàn yǒng cún yú wǒ xìn niàn zhōng de lǜ sè huā hú. |
[03:29.65] | zài méi yǒu zhòu yè de tiān táng zhōng, |
[03:33.26] | wǒ men yǒng yuǎn gē chàng zhe duì ài de chóng jìng yǔ gǎn shāng |
[03:38.44] | zài méi yǒu zhòu yè de tiān táng zhōng, |
[03:41.53] | wǒ men yōng yǒu yǒng héng de shēng mìng, |
[03:44.88] | wǒ men yǒng yuǎn gē chàng zhe duì ài de chóng jìng yǔ gǎn shāng |