years
[ti:years]
[ar:sakanaction]
[al:DocumentaLy]
[offset:0]
[00:00.00] 作曲 : 山口一郎
[00:00.335] 作词 : 山口一郎
[00:01.05] Years - sakanaction
[00:02.94]
[00:23.08] 僕たちは薄い布だ
[00:29.88]
[00:31.89] 折り目のないただの布だ
[00:41.35] 影は染まらず
[00:44.10] 通りすぎて行き
[00:46.39]
[00:50.63] 悲しみも濡れる
[00:53.47] だけですぐ乾くんだ
[00:57.89]
[00:59.29] Years years
[01:03.39] この先に待ち受けてる
[01:07.47] 時代の泥が
[01:10.27] Years years
[01:14.29] 僕らを染めてしまうかは
[01:18.68] わからないけど
[01:21.62] 変わらない
[01:23.07] ことひとつはあるはずさ
[01:27.77]
[01:32.19] 僕たちは薄い布を
[01:41.12] 繋ぎ合わせて帆を立てた
[01:47.81]
[01:50.58] 風が吹くのを見逃さないように
[01:55.83]
[01:59.50] 乱れた髪さえ
[02:02.33] そのままにしてたんだ
[02:14.63]
[02:46.76] Years years
[02:50.80] この先に待ち受けてる
[02:55.10] 時代のハサミは
[02:58.07] Years years
[03:01.70] 多分この帆を切り刻み
[03:06.05] バラバラにするけど
[03:09.00] Years years
[03:12.83] また繋ぎ合わせるから
[03:17.22] その時には
[03:20.20] Years years
[03:23.89] 君のことを思い出しても
[03:28.41] 許してくれるかい?
[03:31.07] 僕の中の変わらないこと
[03:36.37]
[03:36.98] 僕の中で変わらないこと
[03:42.33] 多分これが
[03:44.73] 変わらないことのひとつ
[03:49.04]
[03:53.46] Years
ti: years
ar: sakanaction
al: DocumentaLy
offset: 0
[00:00.00] zuo qu : shan kou yi lang
[00:00.335] zuo ci : shan kou yi lang
[00:01.05] Years sakanaction
[00:02.94]
[00:23.08] pu bao bu
[00:29.88]
[00:31.89] zhe mu bu
[00:41.35] ying ran
[00:44.10] tong xing
[00:46.39]
[00:50.63] bei ru
[00:53.47] gan
[00:57.89]
[00:59.29] Years years
[01:03.39] xian dai shou
[01:07.47] shi dai ni
[01:10.27] Years years
[01:14.29] pu ran
[01:18.68]
[01:21.62] bian
[01:23.07]
[01:27.77]
[01:32.19] pu bao bu
[01:41.12] ji he fan li
[01:47.81]
[01:50.58] feng chui jian tao
[01:55.83]
[01:59.50] luan fa
[02:02.33]
[02:14.63]
[02:46.76] Years years
[02:50.80] xian dai shou
[02:55.10] shi dai
[02:58.07] Years years
[03:01.70] duo fen fan qie ke
[03:06.05]
[03:09.00] Years years
[03:12.83] ji he
[03:17.22] shi
[03:20.20] Years years
[03:23.89] jun si chu
[03:28.41] xu?
[03:31.07] pu zhong bian
[03:36.37]
[03:36.98] pu zhong bian
[03:42.33] duo fen
[03:44.73] bian
[03:49.04]
[03:53.46] Years
ti: years
ar: sakanaction
al: DocumentaLy
offset: 0
[00:00.00] zuò qǔ : shān kǒu yī láng
[00:00.335] zuò cí : shān kǒu yī láng
[00:01.05] Years sakanaction
[00:02.94]
[00:23.08] pú báo bù
[00:29.88]
[00:31.89] zhé mù bù
[00:41.35] yǐng rǎn
[00:44.10] tōng xíng
[00:46.39]
[00:50.63] bēi rú
[00:53.47] gān
[00:57.89]
[00:59.29] Years years
[01:03.39] xiān dài shòu
[01:07.47] shí dài ní
[01:10.27] Years years
[01:14.29] pú rǎn
[01:18.68]
[01:21.62] biàn
[01:23.07]
[01:27.77]
[01:32.19] pú báo bù
[01:41.12] jì hé fān lì
[01:47.81]
[01:50.58] fēng chuī jiàn táo
[01:55.83]
[01:59.50] luàn fà
[02:02.33]
[02:14.63]
[02:46.76] Years years
[02:50.80] xiān dài shòu
[02:55.10] shí dài
[02:58.07] Years years
[03:01.70] duō fēn fān qiè kè
[03:06.05]
[03:09.00] Years years
[03:12.83] jì hé
[03:17.22] shí
[03:20.20] Years years
[03:23.89] jūn sī chū
[03:28.41] xǔ?
[03:31.07] pú zhōng biàn
[03:36.37]
[03:36.98] pú zhōng biàn
[03:42.33] duō fēn
[03:44.73] biàn
[03:49.04]
[03:53.46] Years
[00:01.05] 岁月 - 鱼韵
[00:23.08] 我们都是薄薄的布片
[00:31.89] 一块折痕都没有的布
[00:41.35] 就算从此经过
[00:44.10] 也不会留下影子
[00:50.63] 偶尔也会染上悲伤
[00:53.47] 但很快就会风干
[00:59.29]
[01:03.39] 在前方等待着
[01:07.47] 时代的洪流
[01:10.27]
[01:14.29] 在我们身上染下痕迹
[01:18.68] 虽然自己不知道
[01:21.62] 但从未改变的
[01:23.07] 应该还有一个东西
[01:32.19] 我们都是薄薄的布片
[01:41.12] 但也可以携手 成为扬起的风帆
[01:50.58] 任凭狂风吹卷 也不会后退丝毫
[01:59.50] 就算吹乱了头发
[02:02.33] 也还是依旧前行
[02:46.76]
[02:50.80] 在前方等待着
[02:55.10] 时代的利剪
[02:58.07]
[03:01.70] 虽然 或许会刻薄地
[03:06.05] 将这风帆切碎
[03:09.00]
[03:12.83] 到了那时
[03:17.22] 我们能否再次拼接?
[03:20.20]
[03:23.89] 即使回忆起你
[03:28.41] 能否原谅我呢?
[03:31.07] 我的内心并没有改变
[03:36.98] 我的内心并没有改变
[03:42.33] 或许这就是
[03:44.73] 不变的其中之一
[03:53.46]
years 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)