[ti:Die Stem van Suid-Afrika] | |
[tool:灯里的歌词滚动姬] | |
[00:00.000] | Uit die blou van onse hemel, |
[00:05.733] | Uit die diepte van ons see, |
[00:11.925] | Oor ons ewige gebergtes |
[00:18.102] | Waar die kranse antwoord gee. |
[00:24.062] | Deur ons vêr verlate vlaktes |
[00:30.025] | Met die kreun van ossewa. |
[00:35.989] | Ruis die stem van ons geliefde, |
[00:42.104] | Van ons land Suid-Afrika. |
[00:47.824] | Ons sal antwoord op jou roepstem, |
[00:53.969] | Ons sal offer wat jy vra: |
[00:59.739] | Ons sal lewe, ons sal sterwe, |
[01:06.841] | Ons vir jou, Suid-Afrika. |
ti: Die Stem van SuidAfrika | |
tool: deng li de ge ci gun dong ji | |
[00:00.000] | Uit die blou van onse hemel, |
[00:05.733] | Uit die diepte van ons see, |
[00:11.925] | Oor ons ewige gebergtes |
[00:18.102] | Waar die kranse antwoord gee. |
[00:24.062] | Deur ons v r verlate vlaktes |
[00:30.025] | Met die kreun van ossewa. |
[00:35.989] | Ruis die stem van ons geliefde, |
[00:42.104] | Van ons land SuidAfrika. |
[00:47.824] | Ons sal antwoord op jou roepstem, |
[00:53.969] | Ons sal offer wat jy vra: |
[00:59.739] | Ons sal lewe, ons sal sterwe, |
[01:06.841] | Ons vir jou, SuidAfrika. |
ti: Die Stem van SuidAfrika | |
tool: dēng lǐ de gē cí gǔn dòng jī | |
[00:00.000] | Uit die blou van onse hemel, |
[00:05.733] | Uit die diepte van ons see, |
[00:11.925] | Oor ons ewige gebergtes |
[00:18.102] | Waar die kranse antwoord gee. |
[00:24.062] | Deur ons v r verlate vlaktes |
[00:30.025] | Met die kreun van ossewa. |
[00:35.989] | Ruis die stem van ons geliefde, |
[00:42.104] | Van ons land SuidAfrika. |
[00:47.824] | Ons sal antwoord op jou roepstem, |
[00:53.969] | Ons sal offer wat jy vra: |
[00:59.739] | Ons sal lewe, ons sal sterwe, |
[01:06.841] | Ons vir jou, SuidAfrika. |
[00:00.000] | 从我们的蓝色的天堂响起 |
[00:05.733] | 从我们的海洋环绕 |
[00:11.925] | 在不朽的山上 |
[00:18.102] | 在回声的峭壁共鸣 |
[00:24.062] | 通过我们辽阔的平原 |
[00:30.025] | 随着缓慢的河水 |
[00:35.989] | 我们心爱的声音 |
[00:42.104] | 来自我们的国家 南非 |
[00:47.824] | 我们会回答你的电话 |
[00:53.969] | 我们会提供你所要求的: |
[00:59.739] | 我们会活下去,我们会死 |
[01:06.841] | 我们为你,南非 |