Gentle On My Mind

歌曲 Gentle On My Mind
歌手 Frank Sinatra
专辑 Romance

歌词

It's knowin' that your door is always open知道你的门总是敞开
And your path is free to walk你的路可以自由行走
That makes me tend to leave my sleepin' bag这让我想要卸下行囊
Rolled up and stashed behind your couch把它裹好藏在你的沙发后
And it's knowin' I'm not shackled知道我不会被
By forgotten words and bonds那些曾经的话语和桎梏束缚
And the ink stains that have dried upon some line那些床单上的墨渍
That keeps you in the back roads让你成为过去的路
By the rivers of my memory在我的记忆长河里
That keeps you ever gentle on my mind永远温柔
It's not clingin' to the rocks and ivy没有爬墙却
Planted on their columns now that bind me绕在了柱桩上的常春藤已落在我身后
Or something that somebody said because还有那些别人说过的话
They thought we fit together walkin'他们以为我们适合一起行走
It's just knowing that the world只是明白了这个世界
Will not be cursing or forgiving不存在诅咒和宽恕
When I walk along some railroad track and find当我走在铁道上,发现
That you're movin' on the back roads你已是过去的路
By the rivers of my memory延着我记忆长河
And for hours you're just gentle on my mind有那么几个小时,你仍然温柔于我心
Though the wheat fields and the clothes lines尽管麦田,晾衣绳
And the junkyards and the highways come between us废品站,高速公路都挤到了我们中间
And some other woman's cryin' to her mother还有一些女人向母亲的哭诉
'cause she turned and I was gone因为她们回头了,而我,已经离开
I still might run in silence我可能还会沉默奔跑
Tears of joy might stain my face快乐的眼泪为面庞着色
And the summer sun might burn me till I'm blind夏日的阳光会在我快要失明时燃烧我
But not to where I cannot see但是现在我看不清
You walkin' on the back roads你已是过去的路
By the rivers flowin' gentle on my mind却在我的心河上温柔流淌
I dip my cup of soup back from a gurglin' cracklin' cauldron我从噗呲作响的高压锅里盛了碗汤
In some train yard在铁道旁
My beard a rustlin' coal pile我的胡子像堆煤渣
And a dirty hat pulled low across my face脏帽子盖过我的脸
Through cupped hands 'round a tin can手里握着罐饮料
I pretend to hold you to my breast and find我假装把你搂在心上,发现
That you're waitin' from the back roads你还在身后的路上等待
By the rivers of my memory在我记忆的长河里
Ever smilin', ever gentle on my mind永远微笑,永远温柔

拼音

It' s knowin' that your door is always open zhī dào nǐ de mén zǒng shì chǎng kāi
And your path is free to walk nǐ de lù kě yǐ zì yóu xíng zǒu
That makes me tend to leave my sleepin' bag zhè ràng wǒ xiǎng yào xiè xià xíng náng
Rolled up and stashed behind your couch bǎ tā guǒ hǎo cáng zài nǐ de shā fā hòu
And it' s knowin' I' m not shackled zhī dào wǒ bú huì bèi
By forgotten words and bonds nèi xiē céng jīng de huà yǔ hé zhì gù shù fù
And the ink stains that have dried upon some line nèi xiē chuáng dān shàng de mò zì
That keeps you in the back roads ràng nǐ chéng wéi guò qù de lù
By the rivers of my memory zài wǒ de jì yì cháng hé lǐ
That keeps you ever gentle on my mind yǒng yuǎn wēn róu
It' s not clingin' to the rocks and ivy méi yǒu pá qiáng què
Planted on their columns now that bind me rào zài le zhù zhuāng shàng de cháng chūn téng yǐ luò zài wǒ shēn hòu
Or something that somebody said because hái yǒu nèi xiē bié rén shuō guò de huà
They thought we fit together walkin' tā men yǐ wéi wǒ men shì hé yì qǐ xíng zǒu
It' s just knowing that the world zhǐ shì míng bái le zhè gè shì jiè
Will not be cursing or forgiving bù cún zài zǔ zhòu hé kuān shù
When I walk along some railroad track and find dāng wǒ zǒu zài tiě dào shàng, fā xiàn
That you' re movin' on the back roads nǐ yǐ shì guò qù de lù
By the rivers of my memory yán zhe wǒ jì yì cháng hé
And for hours you' re just gentle on my mind yǒu nà me jǐ gè xiǎo shí, nǐ réng rán wēn róu yú wǒ xīn
Though the wheat fields and the clothes lines jǐn guǎn mài tián, liàng yī shéng
And the junkyards and the highways come between us fèi pǐn zhàn, gāo sù gōng lù dōu jǐ dào le wǒ men zhōng jiān
And some other woman' s cryin' to her mother hái yǒu yī xiē nǚ rén xiàng mǔ qīn de kū sù
' cause she turned and I was gone yīn wèi tā men huí tóu le, ér wǒ, yǐ jīng lí kāi
I still might run in silence wǒ kě néng hái huì chén mò bēn pǎo
Tears of joy might stain my face kuài lè de yǎn lèi wèi miàn páng zhuó sè
And the summer sun might burn me till I' m blind xià rì de yáng guāng huì zài wǒ kuài yào shī míng shí rán shāo wǒ
But not to where I cannot see dàn shì xiàn zài wǒ kàn bù qīng
You walkin' on the back roads nǐ yǐ shì guò qù de lù
By the rivers flowin' gentle on my mind què zài wǒ de xīn hé shàng wēn róu liú tǎng
I dip my cup of soup back from a gurglin' cracklin' cauldron wǒ cóng pū cī zuò xiǎng de gāo yā guō lǐ shèng le wǎn tāng
In some train yard zài tiě dào páng
My beard a rustlin' coal pile wǒ de hú zǐ xiàng duī méi zhā
And a dirty hat pulled low across my face zàng mào zi gài guò wǒ de liǎn
Through cupped hands ' round a tin can shǒu lǐ wò zhe guàn yǐn liào
I pretend to hold you to my breast and find wǒ jiǎ zhuāng bǎ nǐ lǒu zài xīn shàng, fā xiàn
That you' re waitin' from the back roads nǐ hái zài shēn hòu de lù shàng děng dài
By the rivers of my memory zài wǒ jì yì de cháng hé lǐ
Ever smilin', ever gentle on my mind yǒng yuǎn wēi xiào, yǒng yuǎn wēn róu