| [ti:さよならアストロノーツ] | |
| [ar:初音ミク,小林オニキス] | |
| [al:] | |
| [00:24.51] | いつも想い描いてた 遠いはずの未来は |
| [00:36.45] | あまりにも容易く すぐに追い越してしまった |
| [00:50.35] | ああ 何も変わらないまま 当たり前に日々を重ねている |
| [01:34.16] | いつの間にこんなに 流されてしまっていたんだろ |
| [01:46.44] | 引き返したいくらいに 気が付けば大人になってた |
| [02:00.46] | ねぇ あの頃ひどく怖かった事が現実に押し寄せてくるよ |
| [02:17.03] | ありがちな未来に辿り着いた |
| [02:31.26] | 昨日までを 誇らしいと言えるようにならなきゃ |
| [03:07.46] | 空を抜け月へ向かう あの船を観た日は |
| [03:14.94] | 何にでも成れるような気がしていた |
| [03:20.11] | 何処までも 何処までも 何処までも 向こうへ |
| [03:27.92] | 行けるような気がしてた |
| [03:34.00] | LaLaLa… |
| [03:36.48] | 挫けそうな明日はまた来るから |
| [03:47.37] | 願わくば あと少しだけ 穏やかであるように |
| [03:57.99] | 想い抱いて 今はもう眠るよ |
| [04:05.07] | 泡沫みたいな夢をみてた 嗚呼 |
| ti: | |
| ar: chu yin, xiao lin | |
| al: | |
| [00:24.51] | xiang miao yuan wei lai |
| [00:36.45] | rong yi zhui yue |
| [00:50.35] | he bian dang qian ri zhong |
| [01:34.16] | jian liu |
| [01:46.44] | yin fan qi fu da ren |
| [02:00.46] | qing bu shi xian shi ya ji |
| [02:17.03] | wei lai chan zhe |
| [02:31.26] | zuo ri kua yan |
| [03:07.46] | kong ba yue xiang chuan guan ri |
| [03:14.94] | he cheng qi |
| [03:20.11] | he chu he chu he chu xiang |
| [03:27.92] | xing qi |
| [03:34.00] | LaLaLa |
| [03:36.48] | cuo ming ri lai |
| [03:47.37] | yuan shao wen |
| [03:57.99] | xiang bao jin mian |
| [04:05.07] | pao mo meng wu hu |
| ti: | |
| ar: chū yīn, xiǎo lín | |
| al: | |
| [00:24.51] | xiǎng miáo yuǎn wèi lái |
| [00:36.45] | róng yì zhuī yuè |
| [00:50.35] | hé biàn dāng qián rì zhòng |
| [01:34.16] | jiān liú |
| [01:46.44] | yǐn fǎn qì fù dà rén |
| [02:00.46] | qǐng bù shì xiàn shí yā jì |
| [02:17.03] | wèi lái chān zhe |
| [02:31.26] | zuó rì kuā yán |
| [03:07.46] | kōng bá yuè xiàng chuán guān rì |
| [03:14.94] | hé chéng qì |
| [03:20.11] | hé chǔ hé chǔ hé chǔ xiàng |
| [03:27.92] | xíng qì |
| [03:34.00] | LaLaLa |
| [03:36.48] | cuò míng rì lái |
| [03:47.37] | yuàn shǎo wěn |
| [03:57.99] | xiǎng bào jīn mián |
| [04:05.07] | pào mò mèng wū hū |
| [00:24.51] | 总在心中描绘理应遥远的未来 |
| [00:36.45] | 也过于容易地,马上追越而过了 |
| [00:50.35] | 啊啊,依然什么也没有改变,理所当然地重复着相同的每一日 |
| [01:34.16] | 不知何时已然如此,被流离冲散了 |
| [01:46.44] | 想回头的时候,大概发现自己早就变成了大人 |
| [02:00.46] | 呐 那时甚为恐怖的事情,就是现实强压而来的啊 |
| [02:17.03] | 随着寻常类似的未来最终抵达 |
| [02:31.26] | 截至昨日,不得不说是副得意自满的样子 |
| [03:07.46] | 脱开天空,朝往月亮,观赏那船的日子是 |
| [03:14.94] | 感到什么都能成功一般的心情。 |
| [03:20.11] | 无论何方,无论何方,无论何处皆能,抵达彼方。 |
| [03:27.92] | 感到能够前行一般的心情 |
| [03:34.00] | |
| [03:36.48] | 如此挫折的明日将再次前来 |
| [03:47.37] | 但愿可以,只需要再一点,有着安详平稳一般地 |
| [03:57.99] | 抱持想念,如今已能安睡。 |
| [04:05.07] | 看似泡沫一样梦见了梦想 呜呼。 |