[00:00.81] | 窓の外は 夜更けの街 |
[00:09.57] | 闇の底に光る屋根 |
[00:18.20] | ゆらゆらゆら |
[00:22.53] | ゆらゆらゆら |
[00:26.95] | 刻むリズム 踊るランプ |
[00:37.87] | 優しそうな パパとママに |
[00:46.60] | 抱かれ眠る幼い子 |
[00:55.22] | 「あなた達はどこへ行くの?」 |
[01:03.94] | 車輪の音に霞む声 |
[01:09.99] | |
[01:14.15] | 気づけば辺りは暗い森 |
[01:21.59] | 空には眩い星屑のベール |
[01:31.62] | 赤い彗星を手に取れば |
[01:38.93] | 崩れて風に流れていく |
[01:46.42] | |
[02:22.62] | 「この列車はどこへ行くの?」 |
[02:31.42] | 車掌さんは悲しい目 |
[02:39.94] | 分かっているわ 分かっているわ |
[02:48.85] | 掌はもう透けている |
[02:54.75] | |
[02:57.54] | ざわめいている乗客たち |
[03:06.30] | セピア色の日々の声 |
[03:15.05] | ここはまるで瞳の奥 |
[03:23.72] | 次の駅は海の底? |
[03:29.80] | |
[03:33.81] | やがて瞼の幕を下ろし |
[03:41.10] | 優しい眠りに落ちていくのでしょう |
[03:51.29] | あたしは悪い子だったかしら? |
[03:58.60] | それでも楽しかったみたい |
[04:06.59] | |
[04:07.35] | 夜の街を列車が行く |
[04:16.02] | 汽笛の音鳴り響く |
[04:24.75] | 誰もいない窓に映る |
[04:33.41] | 寂しそうに踊るランプ |
[04:39.80] |
[00:00.81] | chuang wai ye geng jie |
[00:09.57] | an di guang wu gen |
[00:18.20] | |
[00:22.53] | |
[00:26.95] | ke yong |
[00:37.87] | you |
[00:46.60] | bao mian you zi |
[00:55.22] | da xing? |
[01:03.94] | che lun yin xia sheng |
[01:09.99] | |
[01:14.15] | qi bian an sen |
[01:21.59] | kong xuan xing xie |
[01:31.62] | chi hui xing shou qu |
[01:38.93] | beng feng liu |
[01:46.42] | |
[02:22.62] | lie che xing? |
[02:31.42] | che zhang bei mu |
[02:39.94] | fen fen |
[02:48.85] | zhang tou |
[02:54.75] | |
[02:57.54] | cheng ke |
[03:06.30] | se ri sheng |
[03:15.05] | tong ao |
[03:23.72] | ci yi hai di? |
[03:29.80] | |
[03:33.81] | jian mu xia |
[03:41.10] | you mian luo |
[03:51.29] | e zi? |
[03:58.60] | le |
[04:06.59] | |
[04:07.35] | ye jie lie che xing |
[04:16.02] | qi di yin ming xiang |
[04:24.75] | shui chuang ying |
[04:33.41] | ji yong |
[04:39.80] |
[00:00.81] | chuāng wài yè gèng jiē |
[00:09.57] | àn dǐ guāng wū gēn |
[00:18.20] | |
[00:22.53] | |
[00:26.95] | kè yǒng |
[00:37.87] | yōu |
[00:46.60] | bào mián yòu zi |
[00:55.22] | dá xíng? |
[01:03.94] | chē lún yīn xiá shēng |
[01:09.99] | |
[01:14.15] | qì biān àn sēn |
[01:21.59] | kōng xuàn xīng xiè |
[01:31.62] | chì huì xīng shǒu qǔ |
[01:38.93] | bēng fēng liú |
[01:46.42] | |
[02:22.62] | liè chē xíng? |
[02:31.42] | chē zhǎng bēi mù |
[02:39.94] | fēn fēn |
[02:48.85] | zhǎng tòu |
[02:54.75] | |
[02:57.54] | chéng kè |
[03:06.30] | sè rì shēng |
[03:15.05] | tóng ào |
[03:23.72] | cì yì hǎi dǐ? |
[03:29.80] | |
[03:33.81] | jiǎn mù xià |
[03:41.10] | yōu mián luò |
[03:51.29] | è zi? |
[03:58.60] | lè |
[04:06.59] | |
[04:07.35] | yè jiē liè chē xíng |
[04:16.02] | qì dí yīn míng xiǎng |
[04:24.75] | shuí chuāng yìng |
[04:33.41] | jì yǒng |
[04:39.80] |
[00:00.81] | 窗外 是深夜的街道 |
[00:09.57] | 是黑暗的底部发着光的屋顶 |
[00:18.20] | 摇啊摇啊摇 |
[00:22.53] | 摇啊摇啊摇 |
[00:26.95] | 熟悉的节奏 起舞的灯 |
[00:37.87] | 被温柔的 爸爸和妈妈 |
[00:46.60] | 搂抱着睡觉的孩子 |
[00:55.22] | 你们要去哪里呢? |
[01:03.94] | 车轮的响声中传来了朦胧的声音 |
[01:14.15] | 注意到的时候周围已是漆黑的森林 |
[01:21.59] | 天空中则是璀璨的群星面纱 |
[01:31.62] | 如果能得到红色的彗星 |
[01:38.93] | 便能在崩坏的风中漂泊 |
[02:22.62] | 这趟列车要开往哪里呢? |
[02:31.42] | 乘务员的眼里充满了悲伤 |
[02:39.94] | 我知道的啊 我知道的啊 |
[02:48.85] | 手掌已经开始变透明了 |
[02:57.54] | 嘈杂的乘客们 |
[03:06.30] | 每天棕褐色的声音 |
[03:15.05] | 这里仿佛就在瞳孔的深处 |
[03:23.72] | 下一站是海底? |
[03:33.81] | 不久后便会闭上眼睛 |
[03:41.10] | 陷入到沉稳的睡眠中去吧 |
[03:51.29] | 我难道是个坏孩子吗? |
[03:58.60] | 即使这样好像也有着快乐的回忆 |
[04:07.35] | 列车在夜晚的街道上行驶 |
[04:16.02] | 汽笛声响彻云霄(翻译@natsuki_kining) |
[04:24.75] | 谁都不在的窗外(校对@偽) |
[04:33.41] | 只有仿佛寂寞地跳着舞的灯 |