traumerei

traumerei 歌词

歌曲 traumerei
歌手 LiSA
专辑 LiVE is Smile Always~PiNK&BLACK~
下载 Image LRC TXT
[ti:traumerei]
[ar:LiSA]
[al:LiVE is Smile Always~PiNK&BLACK~]
[00:00.00]
[00:18.80] 奪って、スローモーション倒れ込んだ夜
[00:24.07] ギュッとした僕の胸から磨り減ったリズム
[00:28.61]
[00:29.27] 残像と彷徨いながら手に入れた眼は
[00:34.08] 透明な愛を濁して映し出して行った
[00:39.19]
[00:39.62] 廻る孤独な未来背負っても奥歯を鳴らして進め
[00:51.23]
[00:52.26] 空を突き刺す光になって星に刃を溜めて
[01:02.22] 零れ落ちそうな傷を全部、彼方に拭い去って
[01:11.91]
[01:12.24] 生まれ変われば時の螺旋は
[01:16.75] 違う道を示す
[01:20.26] 解けて
[01:22.55]
[01:22.91] 包み込まれて繋ぎ合って
[01:28.46] また結ばれて始まる
[01:35.86]
[01:42.64] 揺らいだ蝶々の後にぶら下がった運命
[01:47.55] 幻想に取り憑かれたまま見失った
[01:52.45]
[01:52.84] 太陽に憧れたのは君みたいだから
[01:57.55] 太陽を遮ったのは君みたいだから
[02:02.30]
[02:02.86] 風を両手に受けて無くした羽根をイメージで広げ
[02:14.91]
[02:15.81] 闇を切り裂き月を掠め舞い上がった欠片には
[02:25.54] 錆びて消えそうな瓦落多だけ記憶の砂が溢れる
[02:38.79]
[02:55.44] 本当の自由の意味を知った
[03:00.51] ひとつになってく
[03:05.61] 放たれた失望も希望も
[03:09.69] 今は触れられる
[03:16.33]
[03:18.58] 空を突き刺す光になって星に刃を溜めて
[03:28.75] 零れ落ちそうな傷を全部、彼方に拭い去って
[03:38.25]
[03:38.59] 生まれ変われば時の螺旋は
[03:43.21] 違う道を示す
[03:46.59] 解けて
[03:49.00]
[03:49.27] 包み込まれて繋ぎ合って
[03:54.98] また結ばれて始まる
[04:01.50] さぁ
[04:06.15]
ti: traumerei
ar: LiSA
al: LiVE is Smile Always PiNK BLACK
[00:00.00]
[00:18.80] duo dao ru ye
[00:24.07] pu xiong mo jian
[00:28.61]
[00:29.27] can xiang pang huang shou ru yan
[00:34.08] tou ming ai zhuo ying chu xing
[00:39.19]
[00:39.62] hui gu du wei lai bei fu ao chi ming jin
[00:51.23]
[00:52.26] kong tu ci guang xing ren liu
[01:02.22] ling luo shang quan bu bi fang shi qu
[01:11.91]
[01:12.24] sheng bian shi luo xuan
[01:16.75] wei dao shi
[01:20.26] jie
[01:22.55]
[01:22.91] bao ru ji he
[01:28.46] jie shi
[01:35.86]
[01:42.64] yao die hou xia yun ming
[01:47.55] huan xiang qu ping jian shi
[01:52.45]
[01:52.84] tai yang chong jun
[01:57.55] tai yang zhe jun
[02:02.30]
[02:02.86] feng liang shou shou wu yu gen guang
[02:14.91]
[02:15.81] an qie lie yue lue wu shang qian pian
[02:25.54] qiang xiao wa luo duo ji yi sha yi
[02:38.79]
[02:55.44] ben dang zi you yi wei zhi
[03:00.51]
[03:05.61] fang shi wang xi wang
[03:09.69] jin chu
[03:16.33]
[03:18.58] kong tu ci guang xing ren liu
[03:28.75] ling luo shang quan bu bi fang shi qu
[03:38.25]
[03:38.59] sheng bian shi luo xuan
[03:43.21] wei dao shi
[03:46.59] jie
[03:49.00]
[03:49.27] bao ru ji he
[03:54.98] jie shi
[04:01.50]
[04:06.15]
ti: traumerei
ar: LiSA
al: LiVE is Smile Always PiNK BLACK
[00:00.00]
[00:18.80] duó dào ru yè
[00:24.07] pú xiōng mó jiǎn
[00:28.61]
[00:29.27] cán xiàng páng huáng shǒu rù yǎn
[00:34.08] tòu míng ài zhuó yìng chū xíng
[00:39.19]
[00:39.62] huí gū dú wèi lái bèi fù ào chǐ míng jìn
[00:51.23]
[00:52.26] kōng tū cì guāng xīng rèn liū
[01:02.22] líng luò shāng quán bù bǐ fāng shì qù
[01:11.91]
[01:12.24] shēng biàn shí luó xuán
[01:16.75] wéi dào shì
[01:20.26] jiě
[01:22.55]
[01:22.91] bāo ru jì hé
[01:28.46] jié shǐ
[01:35.86]
[01:42.64] yáo dié hòu xià yùn mìng
[01:47.55] huàn xiǎng qǔ píng jiàn shī
[01:52.45]
[01:52.84] tài yáng chōng jūn
[01:57.55] tài yáng zhē jūn
[02:02.30]
[02:02.86] fēng liǎng shǒu shòu wú yǔ gēn guǎng
[02:14.91]
[02:15.81] àn qiè liè yuè lüè wǔ shàng qiàn piàn
[02:25.54] qiāng xiāo wǎ luò duō jì yì shā yì
[02:38.79]
[02:55.44] běn dāng zì yóu yì wèi zhī
[03:00.51]
[03:05.61] fàng shī wàng xī wàng
[03:09.69] jīn chù
[03:16.33]
[03:18.58] kōng tū cì guāng xīng rèn liū
[03:28.75] líng luò shāng quán bù bǐ fāng shì qù
[03:38.25]
[03:38.59] shēng biàn shí luó xuán
[03:43.21] wéi dào shì
[03:46.59] jiě
[03:49.00]
[03:49.27] bāo ru jì hé
[03:54.98] jié shǐ
[04:01.50]
[04:06.15]
[ti:traumerei]
[ar:LiSA]
[al:LiVE is Smile Always~PiNK&BLACK~]
[00:00.00]
[00:18.80] 遭到剥夺、呈现缓速动作而卧倒的夜晚
[00:24.07] 忽然胸口的一阵紧缩悸动 旋律逐渐地开始削弱
[00:28.61]
[00:29.27] 与残影徘徊踌躇的同时 得手的视野是
[00:34.08] 为了将清晰可见地爱意 一同映现而出
[00:39.19]
[00:39.62] 尽管得独自背负孤寂的未来 也要咬紧牙关继续前进
[00:51.23]
[00:52.26] 突进划破天空 化作一道光 向星辰起收集碎刃
[01:02.22] 将层层剥落的一切伤痛、朝向远方挥之而去
[01:11.91]
[01:12.24] 若能重获新生 时间的漩涡将会
[01:16.75] 指示出相异的道路
[01:20.26] 豁然贯通
[01:22.55]
[01:22.91] 凝聚力量并系上羁绊
[01:28.46] 再次轮回转世并重揭序幕
[01:35.86]
[01:42.64] 摇曳的舞蝶背后 是若有似无的命运
[01:47.55] 現実 依附着幻想而活 却与现实背道而驰
[01:52.45]
[01:52.84] 向往着太阳 只因为想成为你
[01:57.55] 遮蔽了太阳 不愿重蹈你覆辙
[02:02.30]
[02:02.86] 张开双手顺由风吹 将失去的羽翼以想像具现化 展翅高飞
[02:14.91]
[02:15.81] 划破黑暗 掠夺明月 随之飞舞飘扬的碎片则是
[02:25.54] 犹如生锈剥落的碎屑残骸 记忆之砂如今正无尽地流散
[02:38.79]
[02:55.44] 知晓了切实的自由真谛
[03:00.51] 身体と心 合而为一的身体与内心
[03:05.61] 曾放逐的失望与希望
[03:09.69] 如今近在咫尺
[03:16.33]
[03:18.58] 突进划破天空 化作一道光 向星辰收集起碎刃
[03:28.75] 将层层剥落的一切伤痛、朝向远方挥之而去
[03:38.25]
[03:38.59] 若能重获新生 时间的漩涡将会
[03:43.21] 指示出相异的道路
[03:46.59] 豁然贯通
[03:49.00]
[03:49.27] 凝聚力量并系上羁绊
[03:54.98] 再次轮回转世并重揭序幕
[04:01.50] 来吧
[04:06.15]
traumerei 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)