歌曲 | wataridori |
歌手 | ポルノグラフィティ |
专辑 | RHINOCEROS |
[ti:wataridori] | |
[ar:ポルノグラフィティ] | |
[al:RHINOCEROS] | |
[00:12.02] | 夕陽に浮かぶ鳥の群れたち |
[00:17.53] | 彼方に霞む蜃気楼 |
[00:23.51] | 誰かに会うために進み続ける |
[00:30.10] | それは途方もなく長い旅 |
[00:36.01] | どこへ向かっているのか |
[00:40.69] | 導く羅針盤はなくても |
[00:47.08] | 遠くで声が聞こえている |
[00:54.98] | 思いを馳せるよ 運命のシルエット |
[01:02.07] | |
[01:03.53] | そしてキミと巡り合った |
[01:10.38] | ずいぶん前から知ってるようだよ |
[01:16.06] | ボクの見える世界が変わる |
[01:22.96] | ただすべてがいま輝き出したんだ |
[01:28.64] | |
[01:35.27] | 降り出した雨は羽を濡らした |
[01:40.96] | 止むまで少し休もうかな |
[01:46.69] | 寒さにも負けず 焦らずに行こう |
[01:53.52] | ボクを待ってる人がいる |
[01:59.44] | もしも知らないうちに |
[02:03.88] | 未来が見えなくなっても |
[02:10.42] | もつれた糸をほぐすうちに |
[02:18.42] | 新しい夜明けが始まりを告げる |
[02:25.52] | |
[02:27.25] | たとえ何度生まれ変わっても |
[02:33.92] | 何度もまたキミに巡り合う |
[02:39.62] | きっといつも温かい場所へ |
[02:46.39] | まっすぐに帰る渡り鳥のように |
[02:52.03] | |
[02:53.00] | 約束を交わしていなくてもいい |
[02:58.94] | 必ず会える場所があるはずさ |
[03:05.48] | それがいつかはわからなくても |
[03:11.90] | 僕らの空は繋がってるんだ |
[03:20.66] | |
[03:41.37] | そしてキミと巡り合った |
[03:48.27] | ずいぶん前から知ってるようだよ |
[03:53.73] | ボクの見える世界が変わる |
[04:00.50] | ただすべてがいま輝き出したんだ |
[04:06.68] | 眩しすぎるほど輝き出したんだ |
[04:13.66] | |
[04:28.20] |
ti: wataridori | |
ar: | |
al: RHINOCEROS | |
[00:12.02] | xī yáng fú niǎo qún |
[00:17.53] | bǐ fāng xiá shèn qì lóu |
[00:23.51] | shuí huì jìn xu |
[00:30.10] | tú fāng zhǎng lǚ |
[00:36.01] | xiàng |
[00:40.69] | dǎo luó zhēn pán |
[00:47.08] | yuǎn shēng wén |
[00:54.98] | sī chí yùn mìng |
[01:02.07] | |
[01:03.53] | xún hé |
[01:10.38] | qián zhī |
[01:16.06] | jiàn shì jiè biàn |
[01:22.96] | huī chū |
[01:28.64] | |
[01:35.27] | jiàng chū yǔ yǔ rú |
[01:40.96] | zhǐ shǎo xiū |
[01:46.69] | hán fù jiāo xíng |
[01:53.52] | dài rén |
[01:59.44] | zhī |
[02:03.88] | wèi lái jiàn |
[02:10.42] | mì |
[02:18.42] | xīn yè míng shǐ gào |
[02:25.52] | |
[02:27.25] | hé dù shēng biàn |
[02:33.92] | hé dù xún hé |
[02:39.62] | wēn chǎng suǒ |
[02:46.39] | guī dù niǎo |
[02:52.03] | |
[02:53.00] | yuē shù jiāo |
[02:58.94] | bì huì chǎng suǒ |
[03:05.48] | |
[03:11.90] | pú kōng jì |
[03:20.66] | |
[03:41.37] | xún hé |
[03:48.27] | qián zhī |
[03:53.73] | jiàn shì jiè biàn |
[04:00.50] | huī chū |
[04:06.68] | xuàn huī chū |
[04:13.66] | |
[04:28.20] |
[00:12.02] | niǎo qún fú xiàn zài xī yáng yú huī zhōng |
[00:17.53] | hǎi shì shèn lóu zài yuǎn fāng mó hu bù qīng |
[00:23.51] | wèi jiàn mǒu gè rén ér bù duàn qián jìn zhe |
[00:30.10] | nà shi wú zhǐ jǐn de màn cháng lǚ tú |
[00:36.01] | gāi xiàng nǎ lǐ qián jìn ne |
[00:40.69] | jí shǐ méi yǒu zhǐ nán zhēn |
[00:47.08] | tīng jiàn yuǎn fāng chuán lái de shēng yīn |
[00:54.98] | sī xù fēi chí nà jiǎn yǐng rú tóng mìng yùn |
[01:03.53] | rán hòu wǒ yù jiàn le nǐ |
[01:10.38] | fǎng fú xiāng zhī yǐ jiǔ yì bān |
[01:16.06] | wǒ yǎn zhōng de shì jiè zhòu biàn |
[01:22.96] | rú jīn yī qiè dōu kāi shǐ yì yì shēng huī |
[01:35.27] | là xià de yǔ dī dǎ shī le yǔ máo |
[01:40.96] | yǔ tíng zhī qián shāo shì xiū xī ba |
[01:46.69] | bù jù hán lěng xú xú qián xíng |
[01:53.52] | yīn wèi yǒu rén zài děng wǒ |
[01:59.44] | ruò shì bù zhī bù jué zhōng |
[02:03.88] | kàn bù qīng wèi lái de fāng xiàng |
[02:10.42] | qiān tóu wàn xù shàng wèi jiě kāi |
[02:18.42] | yòu yí gè lí míng jiāng xuān gào xīn de kāi shǐ |
[02:27.25] | wú lùn duō shǎo cì chóng huò xīn shēng |
[02:33.92] | wú lùn duō shǎo cì zài yù jiàn nǐ |
[02:39.62] | zhōng jiāng huí dào nà gè wēn nuǎn rú cháng de dì fāng |
[02:46.39] | jiù xiàng hòu niǎo yí yàng |
[02:53.00] | jí shǐ bù zuò shén me yuē dìng |
[02:58.94] | yě bì dìng huì zài mǒu chù zài jiàn |
[03:05.48] | jí shǐ bù zhī nà jiāng shì hé shí |
[03:11.90] | wǒ men yě zài tóng yī piàn tiān kōng xià |
[03:41.37] | rán hòu wǒ yù jiàn le nǐ |
[03:48.27] | fǎng fú xiāng zhī yǐ jiǔ yì bān |
[03:53.73] | wǒ yǎn zhōng de shì jiè zhòu biàn |
[04:00.50] | rú jīn yī qiè dōu kāi shǐ yì yì shēng huī |
[04:06.68] | nà guāng máng shèn zhì guò yú yào yǎn |