无风的夜 | |
只剩下雪在挣扎不停歇 | |
掩住了月 漫天满眼 | |
从四面八方向我袭来 | |
我试着抬头看 却被雪挡住了视线 | |
我不停向前走 却始终逃不出这雪 | |
雪已经将我覆盖 | |
我像个雪人一样浑身苍白 | |
我想在这一刻死亡 | |
让大雪将我深深埋葬 | |
让我的鲜血染红这白雪 | |
让我的热血融化这冷血 | |
让我的生命在此刻终结 | |
而我的灵魂却获得永恒的纯洁 |
wu feng de ye | |
zhi sheng xia xue zai zheng zha bu ting xie | |
yan zhu le yue man tian man yan | |
cong si mian ba fang xiang wo xi lai | |
wo shi zhe tai tou kan que bei xue dang zhu le shi xian | |
wo bu ting xiang qian zou que shi zhong tao bu chu zhe xue | |
xue yi jing jiang wo fu gai | |
wo xiang ge xue ren yi yang hun shen cang bai | |
wo xiang zai zhe yi ke si wang | |
rang da xue jiang wo shen shen mai zang | |
rang wo de xian xue ran hong zhe bai xue | |
rang wo de re xue rong hua zhe leng xue | |
rang wo de sheng ming zai ci ke zhong jie | |
er wo de ling hun que huo de yong heng de chun jie |
wú fēng de yè | |
zhǐ shèng xià xuě zài zhēng zhá bù tíng xiē | |
yǎn zhù le yuè màn tiān mǎn yǎn | |
cóng sì miàn bā fāng xiàng wǒ xí lái | |
wǒ shì zhe tái tóu kàn què bèi xuě dǎng zhù le shì xiàn | |
wǒ bù tíng xiàng qián zǒu què shǐ zhōng táo bù chū zhè xuě | |
xuě yǐ jīng jiāng wǒ fù gài | |
wǒ xiàng gè xuě rén yí yàng hún shēn cāng bái | |
wǒ xiǎng zài zhè yī kè sǐ wáng | |
ràng dà xuě jiāng wǒ shēn shēn mái zàng | |
ràng wǒ de xiān xuè rǎn hóng zhè bái xuě | |
ràng wǒ de rè xuè róng huà zhè lěng xuè | |
ràng wǒ de shēng mìng zài cǐ kè zhōng jié | |
ér wǒ de líng hún què huò dé yǒng héng de chún jié |