歌曲 | La roucoule |
歌手 | Gérard Darmon |
专辑 | On S'Aime |
[00:00.00] | 作曲 : Esposito, Lavoine |
[00:16.79] | Un p'tit hamac ou un transat, un p'tit nuage dans le ciel bleu |
[00:23.54] | Les cigales pour la sérénade, mes bisous sur tes grands yeux bleus |
[00:30.44] | Ah, la roucoule! |
[00:37.09] | Nos dimanches, enfouis sous la couette, nos chocolats, nos voluptés |
[00:44.20] | Un monde entier dans la zapette et mon envie de te manger |
[00:50.91] | Ah, la roucoule! |
[00:58.19] | Quand le temps et l'amour au ralenti s'écoulent |
[01:05.02] | Quand le temps et l'amour au ralenti s'écoulent |
[01:11.33] | Nos corps emmêlés sous les draps avec mes mains dans tes cheveux |
[01:18.24] | Mes confidences à petits pas, nos longs fous rires de bienheureux |
[01:24.90] | Ah, la roucoule! |
[01:31.80] | Un p'tit café sur un plateau, le parfum du désir dans l'air |
[01:38.52] | Une petite fleur dans un verre d'eau, mes festins goulus de ta chair |
[01:45.28] | Ah, la roucoule! |
[01:52.78] | Quand le temps et l'amour au ralenti s'écoulent |
[01:59.04] | Quand le temps et l'amour au ralenti s'écoulent |
[02:05.50] | Et tes jambes et tes pieds, et tes cuisses et ton sexe |
[02:09.25] | Et tes fesses et ton ventre, et ton dos et tes seins |
[02:12.30] | Et tes doigts et tes mains, et tes bras, tes épaules et ton c?ur |
[02:19.04] | Et ton cou et tes joues, et ton nez et tes yeux |
[02:22.84] | Et tes cils, tes sourcils, et ta bouche et ta langue |
[02:25.94] | Et ton front et ta nuque, ees cheveux, ton visage et ton c?ur |
[02:33.06] | Ah, la roucoule! Ah, la roucoule! Ah, la roucoule! |
[03:00.85] | Ah, la roucoule! Ah, la roucoule! Ah, la roucoule! |
[00:00.00] | zuò qǔ : Esposito, Lavoine |
[00:16.79] | Un p' tit hamac ou un transat, un p' tit nuage dans le ciel bleu |
[00:23.54] | Les cigales pour la sé ré nade, mes bisous sur tes grands yeux bleus |
[00:30.44] | Ah, la roucoule! |
[00:37.09] | Nos dimanches, enfouis sous la couette, nos chocolats, nos volupté s |
[00:44.20] | Un monde entier dans la zapette et mon envie de te manger |
[00:50.91] | Ah, la roucoule! |
[00:58.19] | Quand le temps et l' amour au ralenti s'é coulent |
[01:05.02] | Quand le temps et l' amour au ralenti s'é coulent |
[01:11.33] | Nos corps emm lé s sous les draps avec mes mains dans tes cheveux |
[01:18.24] | Mes confidences à petits pas, nos longs fous rires de bienheureux |
[01:24.90] | Ah, la roucoule! |
[01:31.80] | Un p' tit café sur un plateau, le parfum du dé sir dans l' air |
[01:38.52] | Une petite fleur dans un verre d' eau, mes festins goulus de ta chair |
[01:45.28] | Ah, la roucoule! |
[01:52.78] | Quand le temps et l' amour au ralenti s'é coulent |
[01:59.04] | Quand le temps et l' amour au ralenti s'é coulent |
[02:05.50] | Et tes jambes et tes pieds, et tes cuisses et ton sexe |
[02:09.25] | Et tes fesses et ton ventre, et ton dos et tes seins |
[02:12.30] | Et tes doigts et tes mains, et tes bras, tes é paules et ton c? ur |
[02:19.04] | Et ton cou et tes joues, et ton nez et tes yeux |
[02:22.84] | Et tes cils, tes sourcils, et ta bouche et ta langue |
[02:25.94] | Et ton front et ta nuque, ees cheveux, ton visage et ton c? ur |
[02:33.06] | Ah, la roucoule! Ah, la roucoule! Ah, la roucoule! |
[03:00.85] | Ah, la roucoule! Ah, la roucoule! Ah, la roucoule! |
[00:16.79] | jià qǐ yì zhī xiǎo diào chuáng, chēng qǐ yī zhāng xiǎo tǎng yǐ, lán tiān zhōng hái piāo zhe yī duǒ xiǎo xiǎo de yún |
[00:23.54] | chán míng tīng qǐ lái xiàng yī shǒu xiǎo yè qǔ, wǒ de wěn luò zài nǐ lán sè de yǎn jīng shàng |
[00:30.44] | a, yōng lǎn de sī yǔ qīng chàng ba |
[00:37.09] | yòu yí gè wǒ men gòng dù de zhōu rì, quán suō zài bèi zi lǐ, qiǎo kè lì hé xiǎng lè de kuài gǎn zài mí màn |
[00:44.20] | quán shì jiè zhǐ shèng xià shǒu zhōng de yáo kòng qì yǐ jí wǒ xiǎng bǎ nǐ yī kǒu tūn xià de niàn tou |
[00:50.91] | a, yōng lǎn de sī yǔ qīng chàng ba |
[00:58.19] | ràng shí jiān yǔ ài qíng dōu zài kōng qì zhōng huǎn huǎn liú shì |
[01:05.02] | ràng shí jiān yǔ ài qíng dōu zài kōng qì zhōng huǎn huǎn liú shì |
[01:11.33] | wǒ de shǒu fǔ guò nǐ de tóu fà, wǒ men de shēn tǐ zài bèi dān xià xiāng yōng chán rào |
[01:18.24] | wǒ de mì mì sī kāi xiǎo kǒu xiàng nǐ xiè lòu, wǒ men yì qǐ kuài lè de chī xiào |
[01:24.90] | a, yōng lǎn de sī yǔ qīng chàng ba |
[01:31.80] | tuō pán shàng yǒu yī xiǎo bēi kā fēi, yù wàng de xiāng qì zài kōng qì zhōng piāo yáo |
[01:38.52] | shuǐ bēi zhōng chā zhe yī duǒ xiǎo huā, tān lán de wǒ de yàn xí shàng, zhǐ yǒu zuò zài yǐ zi shàng de nǐ zhè yī dào |
[01:45.28] | a, yōng lǎn de sī yǔ qīng chàng ba |
[01:52.78] | ràng shí jiān yǔ ài qíng dōu zài kōng qì zhōng huǎn huǎn liú shì |
[01:59.04] | ràng shí jiān yǔ ài qíng dōu zài kōng qì zhōng huǎn huǎn liú shì |
[02:05.50] | nǐ de shuāng tuǐ, nǐ de jiǎo, nǐ shēn shàng měi yī chù yǐn mì zhī chù |
[02:09.25] | nǐ de xiǎo fù, nǐ guāng huá de hòu bèi jí |
[02:12.30] | nǐ de shǒu bì yǔ shǒu zhǐ, nǐ de shuāng jiān, nǐ de xīn |
[02:19.04] | nǐ de bó gěng yǔ miàn jiá, nǐ de bí zi yǔ shuāng yǎn |
[02:22.84] | nǐ de jié máo yǔ méi, nǐ de chún yǔ shé |
[02:25.94] | nǐ de é tóu yǔ jǐng bèi, nǐ de tóu fà, nǐ de miàn páng, nǐ de xīn |
[02:33.06] | a, yōng lǎn de sī yǔ ba, qīng chàng ba |
[03:00.85] | a, yōng lǎn de sī yǔ ba, qīng chàng ba |