歌曲 | 踏切 |
歌手 | Sound CYCLONE |
专辑 | トウホウファンクラブ |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | |
[00:21.04] | 点滅してる赤い光 |
[00:29.20] | 白い指先 零れ落ち |
[00:37.99] | どうして アナタはソコにいないの |
[00:46.09] | ひかれた境界 手を伸ばす |
[00:51.59] | |
[00:52.50] | ずっと一緒と信じていたのに |
[01:00.78] | 永遠は唐突に終わりを告げた |
[01:09.38] | アナタがいないと |
[01:13.60] | 歩くことさえ覚束無い |
[01:19.91] | 暗闇の中 彷徨う |
[01:26.80] | |
[01:27.74] | どんなに強く強く 願っても |
[01:36.92] | アナタの元に届かないとしても |
[01:44.54] | たとえ二度と二度と 逢えなくても |
[01:53.38] | アナタをアナタを 探し続けてる ずっと |
[02:04.78] | |
[02:18.87] | 薄れていく意識 響くサイレン |
[02:26.82] | ひきちぎられた悲しみ |
[02:32.95] | |
[02:33.46] | これが罰なら どうか教えて |
[02:41.42] | 忍び寄る 冷たい 孤独の訳を |
[02:49.76] | 「成る程、これは喜劇のようね」 |
[02:58.23] | 無様に這い蹲り 囁く |
[03:07.59] | |
[03:08.34] | 今すぐ早く早くいきたいのに |
[03:17.87] | 身体は縫い付けられたようで |
[03:25.16] | いつか何もかもが 無くなっても |
[03:34.08] | 忘れない ぬくもり 唯一つ |
[03:41.95] | |
[03:41.99] | どんなに強く強く 願っても |
[03:51.17] | アナタの元に届かないとしても |
[03:58.92] | たとえ二度と もう二度と 逢えなくても |
[04:07.73] | アナタをアナタを 探し続けてる ずっと |
[04:19.18] | |
[04:24.18] | この想いは 狂おしいほど |
[04:32.40] | この身 朽ちるまで 追い求める |
[04:40.23] |
[00:00.00] | |
[00:21.04] | dian mie chi guang |
[00:29.20] | bai zhi xian ling luo |
[00:37.99] | |
[00:46.09] | jing jie shou shen |
[00:51.59] | |
[00:52.50] | yi xu xin |
[01:00.78] | yong yuan tang tu zhong gao |
[01:09.38] | |
[01:13.60] | bu jue shu wu |
[01:19.91] | an an zhong pang huang |
[01:26.80] | |
[01:27.74] | qiang qiang yuan |
[01:36.92] | yuan jie |
[01:44.54] | er du er du feng |
[01:53.38] | tan xu |
[02:04.78] | |
[02:18.87] | bao yi shi xiang |
[02:26.82] | bei |
[02:32.95] | |
[02:33.46] | fa jiao |
[02:41.42] | ren ji leng gu du yi |
[02:49.76] | cheng cheng xi ju |
[02:58.23] | wu yang zhe dun nie |
[03:07.59] | |
[03:08.34] | jin zao zao |
[03:17.87] | shen ti feng fu |
[03:25.16] | he wu |
[03:34.08] | wang wei yi |
[03:41.95] | |
[03:41.99] | qiang qiang yuan |
[03:51.17] | yuan jie |
[03:58.92] | er du er du feng |
[04:07.73] | tan xu |
[04:19.18] | |
[04:24.18] | xiang kuang |
[04:32.40] | shen xiu zhui qiu |
[04:40.23] |
[00:00.00] | |
[00:21.04] | diǎn miè chì guāng |
[00:29.20] | bái zhǐ xiān líng luò |
[00:37.99] | |
[00:46.09] | jìng jiè shǒu shēn |
[00:51.59] | |
[00:52.50] | yī xù xìn |
[01:00.78] | yǒng yuǎn táng tū zhōng gào |
[01:09.38] | |
[01:13.60] | bù jué shù wú |
[01:19.91] | àn àn zhōng páng huáng |
[01:26.80] | |
[01:27.74] | qiáng qiáng yuàn |
[01:36.92] | yuán jiè |
[01:44.54] | èr dù èr dù féng |
[01:53.38] | tàn xu |
[02:04.78] | |
[02:18.87] | báo yì shí xiǎng |
[02:26.82] | bēi |
[02:32.95] | |
[02:33.46] | fá jiào |
[02:41.42] | rěn jì lěng gū dú yì |
[02:49.76] | chéng chéng xǐ jù |
[02:58.23] | wú yàng zhè dūn niè |
[03:07.59] | |
[03:08.34] | jīn zǎo zǎo |
[03:17.87] | shēn tǐ fèng fù |
[03:25.16] | hé wú |
[03:34.08] | wàng wéi yī |
[03:41.95] | |
[03:41.99] | qiáng qiáng yuàn |
[03:51.17] | yuán jiè |
[03:58.92] | èr dù èr dù féng |
[04:07.73] | tàn xu |
[04:19.18] | |
[04:24.18] | xiǎng kuáng |
[04:32.40] | shēn xiǔ zhuī qiú |
[04:40.23] |
[00:21.04] | 赤色的光 在闪烁着 |
[00:29.20] | 从雪白的指尖 洒落而下 |
[00:37.99] | 为什么 你从那边消失不见了呢 |
[00:46.09] | 被境界所吸引 伸出了手 |
[00:52.50] | 明明相信着能一直在一起 |
[01:00.78] | 所谓永远 突然间就被宣告终结 |
[01:09.38] | 你已经不在了 |
[01:13.60] | 就连行走都那样不安 |
[01:19.91] | 于黑暗之中 彷徨 |
[01:27.74] | 就算多么诚心地 诚心地 祈愿 |
[01:36.92] | 无论如何也传达不到你那边去 |
[01:44.54] | 就算无法再一次 再一次 与你相见 |
[01:53.38] | 也要将你 将你 持续地追寻 一直下去 |
[02:18.87] | 意识逐渐稀薄 汽笛在鸣响 |
[02:26.82] | 被撕扯的悲痛 |
[02:33.46] | 这是惩罚的话 就请告诉我吧 |
[02:41.42] | 悄悄靠近的 寒意 孤独的意义 |
[02:49.76] | 「原来如此、这就像是一出喜剧呢」 |
[02:58.23] | 难看地匍匐在地 低声细语 |
[03:08.34] | 明明现在马上要赶快地 赶快地 走起来 |
[03:17.87] | 身体却像被缝住了那样 |
[03:25.16] | 若有一天一切的一切 都消失也罢 |
[03:34.08] | 忘不掉那 温暖的 唯一 |
[03:41.99] | 就算多么诚心地 诚心地 祈愿 |
[03:51.17] | 无论如何也传达不到你那边去 |
[03:58.92] | 就算无法再一次 再一次 与你相见 |
[04:07.73] | 也要将你 将你 持续地追寻 一直下去 |
[04:24.18] | 这份思念 到了发狂的程度 |
[04:32.40] | 这幅身躯 即使腐朽 也要追求下去 |