歌曲 | Das Lied von der Erde: Der Einsame im Herbst |
歌手 | Gustav Mahler |
专辑 | Symphony No. 9 / Das Lied von der Erde |
[01:39.61] | Herbstnebel wallen bläulich überm See; |
[01:57.79] | Vom Reif bezogen stehen alle Gräser; |
[02:34.17] | Man meint, ein Künstler habe Staub von Jade |
[02:46.93] | Über die feinen Blüten ausgestreut. |
[03:19.78] | Der süße Duft der Blumen ist verflogen; |
[03:31.05] | Ein kalter Wind beugt ihre Stengel nieder. |
[04:13.93] | Bald werden die verwelkten goldnen Blätter |
[04:31.88] | Der Lotosblüten auf dem Wasser ziehn. |
[05:17.35] | Mein Herz ist müde. |
[05:34.65] | Meine kleine Lampe erlosch mit Knistern, |
[05:50.38] | Es gemahnt mich an den Schlaf. |
[06:16.21] | Ich komm’ zu dir, traute Ruhestätte! |
[06:27.84] | Ja, gib mir Ruh’ , ich hab’ Erquickung not! |
[07:25.96] | Ich weine viel in meinen Einsamkeiten. |
[08:12.49] | Der Herbst in meinem Herzen währt zu lange. |
[08:37.72] | Sonne der Liebe, willst du nie mehr scheinen, |
[08:55.87] | Um meine bittern Tränen mild aufzutrocknen? |
[09:27.11] |
[01:39.61] | Herbstnebel wallen bl ulich ü berm See |
[01:57.79] | Vom Reif bezogen stehen alle Gr ser |
[02:34.17] | Man meint, ein Kü nstler habe Staub von Jade |
[02:46.93] | Ü ber die feinen Blü ten ausgestreut. |
[03:19.78] | Der sü e Duft der Blumen ist verflogen |
[03:31.05] | Ein kalter Wind beugt ihre Stengel nieder. |
[04:13.93] | Bald werden die verwelkten goldnen Bl tter |
[04:31.88] | Der Lotosblü ten auf dem Wasser ziehn. |
[05:17.35] | Mein Herz ist mü de. |
[05:34.65] | Meine kleine Lampe erlosch mit Knistern, |
[05:50.38] | Es gemahnt mich an den Schlaf. |
[06:16.21] | Ich komm' zu dir, traute Ruhest tte! |
[06:27.84] | Ja, gib mir Ruh' , ich hab' Erquickung not! |
[07:25.96] | Ich weine viel in meinen Einsamkeiten. |
[08:12.49] | Der Herbst in meinem Herzen w hrt zu lange. |
[08:37.72] | Sonne der Liebe, willst du nie mehr scheinen, |
[08:55.87] | Um meine bittern Tr nen mild aufzutrocknen? |
[09:27.11] |
[01:39.61] | qiū tiān, mí shī zài hú miàn lán wù mí méng zhōng, |
[01:57.79] | cǎo dì shàng fù gài zhe yī céng shuāng bái. |
[02:34.17] | yuǎn yuǎn wàng qù, yǒu rú huà jiā de cǎi huì, |
[02:46.93] | jiāng cuì lǜ de ní diǎn zhuì zài jiāo yàn de bái huā zhī jiān. |
[03:19.78] | rán ér huā fāng zǎo yǐ bù fù, |
[03:31.05] | sà qǐ wú qíng qiū fēng, lǐn liè biàn zhé jiāo róu. |
[04:13.93] | hái kě yù jiàn de, shì shuǐ zài piàn piàn |
[04:31.88] | hú xīn hé huā de diāo líng. |
[05:17.35] | wǒ de xīn yǐ pí bèi |
[05:34.65] | wǒ de wēi dēng zài yī zhèn shǎn shuò hòu róng huà zài àn fēng zhōng, |
[05:50.38] | cuī cù zhe wǒ rù mián. |
[06:16.21] | wú jiāng tóu xiàng wǒ zhōng ài zhī dì, zhì wǒ xīn líng níng jìng de yī yú, |
[06:27.84] | qiě ràng wǒ shí dé wèi jiè qiě ràng wǒ huò dé qì xī! |
[07:25.96] | wǒ cháng gū dān kū qì, |
[08:12.49] | qiū jì cáng wǒ xīn. |
[08:37.72] | cí ài de tài yáng, shì fǒu bù zài yuàn yì |
[08:55.87] | shì gàn wǒ bīng lěng de xiāng sī lèi? |