歌曲 | Enfant de La Ville |
歌手 | Grand Corps Malade |
专辑 | Enfant de La Ville |
[00:11.19] | J'avoue que c'est bon de se barrer à la mer ou à la campagne |
[00:13.92] | Quand tu ressens ce besoin, quand ton envie de verdure t'accompagne |
[00:16.67] | Nouvelles couleurs, nouvelles odeurs, ça rend les sens euphoriques |
[00:19.32] | Respirer un air meilleur ça change de mon bout de périphérique |
[00:21.91] | Est-ce que t'as déjà bien écouté le bruit du vent dans la forêt |
[00:24.84] | Est-ce que t'as déjà marché pieds nus dans l'herbe haute, je voudrais |
[00:27.55] | Surtout pas représenter l'écolo relou à 4 centimes |
[00:30.20] | Mais la nature nourrit l'homme et rien que pour ça faut qu'on l'estime |
[00:33.03] | Donc la nature je la respecte, c'est peut-être pour ça que j'écris en vers |
[00:35.74] | Mais c'est tout sauf mon ambiance, j'appartiens à un autre univers |
[00:38.30] | Si la campagne est côté face, je suis un produit du côté pile |
[00:40.99] | Là où les apparts s'empilent, je suis enfant de la ville |
[00:43.86] | Je sens le coeur de la ville qui cogne dans ma poitrine |
[00:46.54] | J'entends les sirènes qui résonnent mais est-ce vraiment un crime |
[00:49.21] | D'aimer le murmure de la rue et l'odeur de l'essence |
[00:52.04] | J'ai besoin de cette atmosphère pour développer mes sens |
[00:54.78] | Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit |
[00:57.43] | J'aime la foule quand ça grouille, j'aime les rires et les cris |
[00:59.79] | J'écris mon envie de croiser du mouvement et des visages |
[01:02.97] | Je veux que ça claque et que ça sonne, je ne veux pas que des vies sages |
[01:05.79] | Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit |
[01:08.36] | J'aime la foule quand ça grouille, j'aime les rires et les cris |
[01:11.09] | J'écris mon envie de croiser du mouvement et des visages |
[01:14.02] | Je veux que ça claque et que ça sonne, je ne veux pas que des vies sages |
[01:17.30] | Je trempe ma plume dans l'asphalte, il est peut-être pas trop tard |
[01:19.30] | Pour voir un brin de poésie même sur nos bouts de trottoirs |
[01:22.11] | Le bitume est un shaker où tous les passants se mélangent |
[01:24.87] | Je ressens ça à chaque heure et jusqu'au bout de mes phalanges |
[01:27.61] | Je dis pas que le béton c'est beau, je dis que le béton c'est brut |
[01:30.28] | Ca sent le vrai, l'authentique, peut-être que c'est ça le truc |
[01:32.79] | Quand on le regarde dans les yeux, on voit bien que s'y reflètent nos vies |
[01:35.63] | Et on comprend que slam et hip-hop ne pouvaient naître qu'ici |
[01:38.46] | Difficile de traduire ce caractère d'urgence |
[01:41.21] | Qui se dégage et qu'on vit comme une accoutumance |
[01:43.54] | Besoin de cette agitation qui nous est bien familière |
[01:46.34] | Je t'offre une invitation pour cette grande fourmilière |
[01:49.44] | J'suis allé à New York, je me suis senti dans mon bain |
[01:52.10] | Ce carrefour des cultures est un dictionnaire urbain |
[01:54.74] | J'ai l'amour de ce désordre et je ris quand les gens se ruent |
[01:57.57] | Comme à l'angle de Broadway et de la 42ème rue |
[01:59.63] | Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit |
[02:02.95] | J'aime la foule quand ça grouille, j'aime les rires et les cris |
[02:05.68] | J'écris mon envie de croiser du mouvement et des visages |
[02:08.47] | Je veux que ça claque et que ça sonne, je ne veux pas que des vies sages |
[02:11.23] | Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit |
[02:13.91] | J'aime la foule quand ça grouille, j'aime les rires et les cris |
[02:16.56] | J'écris mon envie de croiser du mouvement et des visages |
[02:19.32] | Je veux que ça claque et que ça sonne, je ne veux pas que des vies sages |
[02:21.97] | Je me sens chez moi à Saint-Denis, quand y'a plein de monde sur les quais |
[02:24.84] | Je me sens chez moi à Belleville ou dans le métro New-yorkais |
[02:27.57] | Pourtant j'ai bien conscience qu'il faut être sacrément taré |
[02:30.34] | Pour aimer dormir coincé dans 35 mètres carrés |
[02:33.01] | Mais j'ai des explications, y'a tout mon passé dans ce bordel |
[02:35.80] | Et face à cette folie, j'embarque mon futur à bord d'elle |
[02:38.50] | A bord de cette pagaille qui m'égaye depuis toujours |
[02:41.22] | C'est beau une ville la nuit, c'est chaud une ville le jour |
[02:43.95] | Moi dans toute cette cohue je promène ma nonchalance |
[02:46.69] | Je me ballade au ralenti et je souris à la chance |
[02:49.23] | D'être ce que je suis, d'être serein, d'éviter les coups de surin |
[02:52.00] | D'être sur un ou deux bons coups pour que demain sente pas le purin |
[02:54.79] | Je suis un enfant de la ville donc un fruit de mon époque |
[02:57.47] | Je vois des styles qui défilent, enfants du melting-pot |
[03:00.16] | Je suis un enfant tranquille avec les poches pleines d'espoir |
[03:03.02] | Je suis un enfant de la ville, ce n'est que le début de l'histoire |
[03:05.79] | Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit |
[03:08.26] | J'aime la foule quand ça grouille, j'aime les rires et les cris |
[03:10.93] | J'écris mon envie de croiser du mouvement et des visages |
[03:13.69] | Je veux que ça claque et que ça sonne, je ne veux pas que des vies sages |
[03:16.66] | Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit |
[03:19.30] | J'aime la foule quand ça grouille, j'aime les rires et les cris |
[03:21.89] | J'écris mon envie de croiser du mouvement et des visages |
[03:24.62] | Je veux que ça claque et que ça sonne, je ne veux pas que des vies sages |
[00:11.19] | J' avoue que c' est bon de se barrer à la mer ou à la campagne |
[00:13.92] | Quand tu ressens ce besoin, quand ton envie de verdure t' accompagne |
[00:16.67] | Nouvelles couleurs, nouvelles odeurs, a rend les sens euphoriques |
[00:19.32] | Respirer un air meilleur a change de mon bout de pé riphé rique |
[00:21.91] | Estce que t' as dé jà bien é couté le bruit du vent dans la for t |
[00:24.84] | Estce que t' as dé jà marché pieds nus dans l' herbe haute, je voudrais |
[00:27.55] | Surtout pas repré senter l'é colo relou à 4 centimes |
[00:30.20] | Mais la nature nourrit l' homme et rien que pour a faut qu' on l' estime |
[00:33.03] | Donc la nature je la respecte, c' est peut tre pour a que j'é cris en vers |
[00:35.74] | Mais c' est tout sauf mon ambiance, j' appartiens à un autre univers |
[00:38.30] | Si la campagne est c té face, je suis un produit du c té pile |
[00:40.99] | Là où les apparts s' empilent, je suis enfant de la ville |
[00:43.86] | Je sens le coeur de la ville qui cogne dans ma poitrine |
[00:46.54] | J' entends les sirè nes qui ré sonnent mais estce vraiment un crime |
[00:49.21] | D' aimer le murmure de la rue et l' odeur de l' essence |
[00:52.04] | J' ai besoin de cette atmosphè re pour dé velopper mes sens |
[00:54.78] | Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit |
[00:57.43] | J' aime la foule quand a grouille, j' aime les rires et les cris |
[00:59.79] | J'é cris mon envie de croiser du mouvement et des visages |
[01:02.97] | Je veux que a claque et que a sonne, je ne veux pas que des vies sages |
[01:05.79] | Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit |
[01:08.36] | J' aime la foule quand a grouille, j' aime les rires et les cris |
[01:11.09] | J'é cris mon envie de croiser du mouvement et des visages |
[01:14.02] | Je veux que a claque et que a sonne, je ne veux pas que des vies sages |
[01:17.30] | Je trempe ma plume dans l' asphalte, il est peut tre pas trop tard |
[01:19.30] | Pour voir un brin de poé sie m me sur nos bouts de trottoirs |
[01:22.11] | Le bitume est un shaker où tous les passants se mé langent |
[01:24.87] | Je ressens a à chaque heure et jusqu' au bout de mes phalanges |
[01:27.61] | Je dis pas que le bé ton c' est beau, je dis que le bé ton c' est brut |
[01:30.28] | Ca sent le vrai, l' authentique, peut tre que c' est a le truc |
[01:32.79] | Quand on le regarde dans les yeux, on voit bien que s' y reflè tent nos vies |
[01:35.63] | Et on comprend que slam et hiphop ne pouvaient na tre qu' ici |
[01:38.46] | Difficile de traduire ce caractè re d' urgence |
[01:41.21] | Qui se dé gage et qu' on vit comme une accoutumance |
[01:43.54] | Besoin de cette agitation qui nous est bien familiè re |
[01:46.34] | Je t' offre une invitation pour cette grande fourmiliè re |
[01:49.44] | J' suis allé à New York, je me suis senti dans mon bain |
[01:52.10] | Ce carrefour des cultures est un dictionnaire urbain |
[01:54.74] | J' ai l' amour de ce dé sordre et je ris quand les gens se ruent |
[01:57.57] | Comme à l' angle de Broadway et de la 42è me rue |
[01:59.63] | Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit |
[02:02.95] | J' aime la foule quand a grouille, j' aime les rires et les cris |
[02:05.68] | J'é cris mon envie de croiser du mouvement et des visages |
[02:08.47] | Je veux que a claque et que a sonne, je ne veux pas que des vies sages |
[02:11.23] | Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit |
[02:13.91] | J' aime la foule quand a grouille, j' aime les rires et les cris |
[02:16.56] | J'é cris mon envie de croiser du mouvement et des visages |
[02:19.32] | Je veux que a claque et que a sonne, je ne veux pas que des vies sages |
[02:21.97] | Je me sens chez moi à SaintDenis, quand y' a plein de monde sur les quais |
[02:24.84] | Je me sens chez moi à Belleville ou dans le mé tro Newyorkais |
[02:27.57] | Pourtant j' ai bien conscience qu' il faut tre sacré ment taré |
[02:30.34] | Pour aimer dormir coincé dans 35 mè tres carré s |
[02:33.01] | Mais j' ai des explications, y' a tout mon passé dans ce bordel |
[02:35.80] | Et face à cette folie, j' embarque mon futur à bord d' elle |
[02:38.50] | A bord de cette pagaille qui m'é gaye depuis toujours |
[02:41.22] | C' est beau une ville la nuit, c' est chaud une ville le jour |
[02:43.95] | Moi dans toute cette cohue je promè ne ma nonchalance |
[02:46.69] | Je me ballade au ralenti et je souris à la chance |
[02:49.23] | D' tre ce que je suis, d' tre serein, d'é viter les coups de surin |
[02:52.00] | D' tre sur un ou deux bons coups pour que demain sente pas le purin |
[02:54.79] | Je suis un enfant de la ville donc un fruit de mon é poque |
[02:57.47] | Je vois des styles qui dé filent, enfants du meltingpot |
[03:00.16] | Je suis un enfant tranquille avec les poches pleines d' espoir |
[03:03.02] | Je suis un enfant de la ville, ce n' est que le dé but de l' histoire |
[03:05.79] | Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit |
[03:08.26] | J' aime la foule quand a grouille, j' aime les rires et les cris |
[03:10.93] | J'é cris mon envie de croiser du mouvement et des visages |
[03:13.69] | Je veux que a claque et que a sonne, je ne veux pas que des vies sages |
[03:16.66] | Je suis un enfant de la ville, je suis un enfant du bruit |
[03:19.30] | J' aime la foule quand a grouille, j' aime les rires et les cris |
[03:21.89] | J'é cris mon envie de croiser du mouvement et des visages |
[03:24.62] | Je veux que a claque et que a sonne, je ne veux pas que des vies sages |
[00:11.19] | hǎo ba nà wǒ chéng rèn, qù hǎi lǐ ba qù xiāng xià ba, zhè tǐng hǎo de |
[00:13.92] | dāng nǐ gǎn shòu dào zhè fèn kě wàng, dāng nǐ xiǎng yǔ lǜ yì wèi bàn |
[00:16.67] | xīn de yán sè, xīn de guī zé, lìng rén táo zuì |
[00:19.32] | hū xī zhuó gèng hǎo de kōng qì huì ràng wǒ cóng tóu dào wěi huàn rán yī xīn |
[00:21.91] | nǐ kě zēng tīng jiàn lín zhōng hū xiào de fēng shēng |
[00:24.84] | nǐ kě zēng chì zú zǒu guò mào shèng de cǎo yě, rú tóng wǒ qī dài de nà bān |
[00:27.55] | yě bù zài wèi le nà diǎn qián qù fán rén le xué xiào le |
[00:30.20] | wǒ men jìng zhòng zì rán, bìng dé dào tā de fǔ yù |
[00:33.03] | yě xǔ zhè shǒu shī biàn shì wǒ xiàn gěi zì rán de zūn zhòng |
[00:35.74] | dàn zhè yī qiè dōu zhī zài wǒ de qì chǎng zhī wài, wǒ shǔ yú lìng yí gè yǔ zhòu |
[00:38.30] | xiāng cūn de shēng huó yóu rú yìng bì de zhèng miàn, ér wǒ huó zài bèi dào ér chí de lìng yī biān |
[00:40.99] | zài nà jiān yōng jǐ de gōng yù lǐ, wǒ shì chéng lǐ de hái zi |
[00:43.86] | wǒ gǎn dào nà kē chéng lǐ de xīn zàng qiāo jī zhe wǒ de xiōng táng |
[00:46.54] | tīng jiàn qì dí de míng xiǎng, āi nà zhēn shì yī chǎng zuì guò |
[00:49.21] | ài shàng jiē tóu de zá yīn yǔ qì yóu de qì wèi |
[00:52.04] | wǒ xū yào zhè yàng de qì fēn lái chōng shí wǒ de gǎn guān |
[00:54.78] | wǒ shì yí gè chéng lǐ de hái zi, shì shēng huó zài cáo zá shì jiè lǐ de hái zi |
[00:57.43] | wǒ xǐ ài rén tóu cuán dòng de wū hé zhī zhòng, wǒ xǐ ài rén men de dà xiào yǔ jiān jiào |
[00:59.79] | wǒ xiě xià wǒ chuān yuè guò rén shì fēn fán de zhè fèn kě wàng |
[01:02.97] | wǒ zhǐ xiǎng wán dàn zhǐ xiǎng shī cháng, jué bù xiǎng yào shēng huó zhuāng zhòng dé tǐ |
[01:05.79] | wǒ shì yí gè chéng lǐ de hái zi, shì shēng huó zài cáo zá shì jiè lǐ de hái zi |
[01:08.36] | wǒ xǐ ài rén tóu cuán dòng de wū hé zhī zhòng, wǒ xǐ ài rén men de dà xiào yǔ jiān jiào |
[01:11.09] | wǒ xiě xià wǒ chuān yuè guò rén shì fēn fán de zhè fèn kě wàng |
[01:14.02] | wǒ zhǐ xiǎng wán dàn zhǐ xiǎng shī cháng, jué bù xiǎng yào shēng huó zhuāng zhòng dé tǐ |
[01:17.30] | bǎ bǐ jiān jìn rù lì qīng ba, zhè hái bù suàn tài wǎn ba |
[01:19.30] | wèi le wǒ men néng zài rén xíng héng dào de jìn tóu néng kàn jiàn nà yī dīng diǎn de shī yì |
[01:22.11] | zhè tiáo bǎi yóu mǎ lù jiāng suǒ yǒu lù rén dōu hùn zài le yì qǐ |
[01:24.87] | zhè yī qiè dōu ràng wǒ měi shí měi kè, cóng tóu zhì wěi, gǎn shòu dé tòu chè |
[01:27.61] | wǒ cái bù shuō hùn níng tǔ shì měi hǎo de, wǒ zhǐ gào sù nǐ tā men de yě mán |
[01:30.28] | qiān zhēn wàn què, shí shí zài zài, zhè biàn shì jué qiào suǒ zài |
[01:32.79] | lái kàn kàn zhè shuāng dào yìng zhe nǐ men shēng huó de shuāng yǎn ba |
[01:35.63] | nǐ huì míng bái shī nán hé hippop zhǐ néng dàn shēng yú cǐ |
[01:38.46] | rú hé jiāng zhè fèn jǐn pò de zì wǒ jiě tuō de jīng shén chuán dá gěi |
[01:41.21] | yīn wèi guàn xìng ér huó zhe de rén men |
[01:43.54] | tā men bì xū shú zhī zhè fèn sāo dòng |
[01:46.34] | wǒ yào xiàng zhè qún rén dì shàng qǐng tiě |
[01:49.44] | wǒ qù dào le niǔ yuē, què gǎn jué rú tóng zhì shēn yú yù shì lǐ |
[01:52.10] | jiāo róng de wén huà yǔ jù yǒu dū shì tè sè de nèi xiē cí huì |
[01:54.74] | wǒ ài jí le zhè fèn hùn luàn, zài rén men fēng yōng cuán dòng de shí hòu dà xiào chū lái |
[01:57.57] | zài bǎi lǎo huì de zhuǎn jiǎo chù, zài 42 hào dà jiē |
[01:59.63] | wǒ shì yí gè chéng lǐ de hái zi, shì shēng huó zài cáo zá shì jiè lǐ de hái zi |
[02:02.95] | wǒ xǐ ài rén tóu cuán dòng de wū hé zhī zhòng, wǒ xǐ ài rén men de dà xiào yǔ jiān jiào |
[02:05.68] | wǒ xiě xià wǒ chuān yuè guò rén shì fēn fán de zhè fèn kě wàng |
[02:08.47] | wǒ zhǐ xiǎng wán dàn zhǐ xiǎng shī cháng, jué bù xiǎng yào shēng huó zhuāng zhòng dé tǐ |
[02:11.23] | wǒ shì yí gè chéng lǐ de hái zi, shì shēng huó zài cáo zá shì jiè lǐ de hái zi |
[02:13.91] | wǒ xǐ ài rén tóu cuán dòng de wū hé zhī zhòng, wǒ xǐ ài rén men de dà xiào yǔ jiān jiào |
[02:16.56] | wǒ xiě xià wǒ chuān yuè guò rén shì fēn fán de zhè fèn kě wàng |
[02:19.32] | wǒ zhǐ xiǎng wán dàn zhǐ xiǎng shī cháng, jué bù xiǎng yào shēng huó zhuāng zhòng dé tǐ |
[02:21.97] | dāng mǎ tóu shàng jǐ mǎn le rén, wǒ jué de zì jǐ zhèng zhì shēn yú shèng dé ní |
[02:24.84] | zài niǔ yuē de dì tiě zhōng wǒ fǎng fú jiù zài bèi ěr wéi ěr |
[02:27.57] | dàn shì wǒ hěn qīng chǔ wèi shí me wǒ men rú cǐ pí bèi |
[02:30.34] | wèi le néng yǒu 35 píng mǐ de wū zi kǎ zhù zì jǐ, yǒu dì shuì jiào |
[02:33.01] | dàn wǒ yǒu lái zhè gè pò làn dì fāng de lǐ yóu |
[02:35.80] | zhí miàn huāng miù ba, wǒ yǐ zài zhè fèn huāng miù de biān yuán qǐ háng |
[02:38.50] | zài hùn luàn de shēn yuān de biān yuán shàng, wǒ zǒng néng dé dào kuài lè |
[02:41.22] | zài zhè zuò yè lǐ mí rén, bái rì yán rè de chéng shì lǐ |
[02:43.95] | wǒ màn bù jīng xīn de shēn chǔ yú cáo zá ér yōng jǐ de rén qún zhōng, |
[02:46.69] | wǒ fàng màn wǒ de jiǎo bù, xiàng wǒ de yùn qì lòu chū wēi xiào |
[02:49.23] | chéng wéi wǒ yuán běn de mú yàng, rú cǐ de ān xiáng, duǒ kāi nèi xiē bào lì yǔ fēn zhēng |
[02:52.00] | zuò yī liǎng jiàn hǎo shì ba, wèi le míng rì bú huì jué de guò yú zāo gāo |
[02:54.79] | wǒ shì chéng lǐ de hái zi, shì shǔ yú wǒ men shí dài de hái zi |
[02:57.47] | gè shì fēng gé luò yì bù jué dào wǒ yǎn qián, bù tóng de hái zi huì jù ér lái |
[03:00.16] | wǒ shì shēng huó píng jìng, mǎn huái xī wàng de hái zi |
[03:03.02] | wǒ shì chéng lǐ de hái zi, shì zhè yī duàn gù shì de kāi shǐ |
[03:05.79] | wǒ shì yí gè chéng lǐ de hái zi, shì shēng huó zài cáo zá shì jiè lǐ de hái zi |
[03:08.26] | wǒ xǐ ài rén tóu cuán dòng de wū hé zhī zhòng, wǒ xǐ ài rén men de dà xiào yǔ jiān jiào |
[03:10.93] | wǒ xiě xià wǒ chuān yuè guò rén shì fēn fán de zhè fèn kě wàng |
[03:13.69] | wǒ zhǐ xiǎng wán dàn zhǐ xiǎng shī cháng, jué bù xiǎng yào shēng huó zhuāng zhòng dé tǐ |
[03:16.66] | wǒ shì yí gè chéng lǐ de hái zi, shì shēng huó zài cáo zá shì jiè lǐ de hái zi |
[03:19.30] | wǒ xǐ ài rén tóu cuán dòng de wū hé zhī zhòng, wǒ xǐ ài rén men de dà xiào yǔ jiān jiào |
[03:21.89] | wǒ xiě xià wǒ chuān yuè guò rén shì fēn fán de zhè fèn kě wàng |
[03:24.62] | wǒ zhǐ xiǎng wán dàn zhǐ xiǎng shī cháng, jué bù xiǎng yào shēng huó zhuāng zhòng dé tǐ |