歌曲 | Je Realise |
歌手 | James Blunt |
专辑 | Les Sessions Lost Souls |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:22.14] | J'ai compris que les années ca passe vite c'est inquietant |
[00:24.95] | Je me rends compte que Kelissa aurait 7 ans le 20 septembre |
[00:28.44] | Chaque jour des hommes s'auto-détruisent à la hache |
[00:30.86] | Et pour s'enfuir les plus fort traversent les mers à la nage |
[00:33.34] | J'ai vu l'écart entre la belle et la bête |
[00:35.80] | Ici la guerre à la patate mais à la peine est la Belle |
[00:38.50] | Dans la rue, tu sais les délits profitent aux hommes |
[00:41.15] | Dans 10 ans, le kilo de came sera au prix du kilo de pomme |
[00:44.30] | J'ai compris tard que les regrets me pénalise |
[00:46.16] | Et ca fait mal quand je réalise que si peu de rêves se réalisent |
[00:49.31] | Que j'avance pas, que leur justice ralentit |
[00:51.76] | Que la France n'est pas si belle, ma prof d'histoire a menti |
[00:55.23] | Que dans la vie faire la paix n'est pas rentable |
[00:57.49] | J'ai compris que faire la paix c'est le cauchemar du marchand d'armes |
[01:00.35] | Je réalise la nuit des courses poursuites dans la ville |
[01:02.95] | Mais n'ayez crainte puisque la mort n'est que la suite de la vie |
[01:05.82] | And I'll take everything |
[01:08.71] | Je prendrais tout ce qui à prendre, les joies et les larmes |
[01:10.12] | (Mmm, mmm, mmm) In this life |
[01:14.39] | Dans cette vie |
[01:15.44] | I'll join everyone, when I die |
[01:27.71] | Ooh, these feet carry me far |
[01:33.34] | Oh, my body, oh so tired |
[01:38.67] | Mouth is dry |
[01:40.92] | Hardly speak |
[01:44.12] | Holy spirit rise in me |
[01:50.22] | Here I swear |
[01:55.59] | Forever is just a minute to me |
[01:58.64] | And I'll take everything |
[02:02.10] | Je prendrais tout ce qui à prendre, les joies et les larmes |
[02:05.70] | (Mmm, mmm, mmm) In this life |
[02:08.65] | Dans cette vie |
[02:09.70] | I'll join everyone, when I die |
[02:21.57] | J'ai compris ce qui allait pas d'ou venait le mal dans nos ZUP |
[02:24.32] | Que les voitures qui prenaient feu ne rentraient pas dans vos urnes |
[02:27.01] | Que tous les jours des amis meurent au cachot |
[02:29.81] | Comment certains sont prêts à tout pour obtenir un plat chaud |
[02:32.48] | J'ai compris que l'être humain ne fait rien d'autre que saigner |
[02:35.23] | Que dans la vie se faire du mal est plus facile que s'aimer |
[02:37.67] | Que les voisins c'est pas "Les filles d'à c?té" |
[02:40.59] | Que dans le pays des droits de l'homme des familles vivent à l'hotel |
[02:43.49] | Comprenez le poids des mots, des fois la vie fout le cafard |
[02:46.75] | Les voleurs se font coincer mais les violeurs ont le BAFA |
[02:49.25] | Que dans la vie j'ai toujours senti ce gène |
[02:51.46] | A quel point j'ai grave du mal à dire je t'aime à ceux que j'aime |
[02:53.66] | And I'll take everything |
[02:56.90] | Je prendrais tout ce qui à prendre, les joies et les larmes |
[02:58.65] | (Mmm, mmm, mmm) In this life |
[03:03.01] | Dans cette vie |
[03:04.01] | I'll join everyone oh, and understand |
[03:12.67] | Cause all men die (cause all men die) |
[03:17.03] | Cause all men die (cause all men die) |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:22.14] | J' ai compris que les anné es ca passe vite c' est inquietant |
[00:24.95] | Je me rends compte que Kelissa aurait 7 ans le 20 septembre |
[00:28.44] | Chaque jour des hommes s' autodé truisent à la hache |
[00:30.86] | Et pour s' enfuir les plus fort traversent les mers à la nage |
[00:33.34] | J' ai vu l'é cart entre la belle et la b te |
[00:35.80] | Ici la guerre à la patate mais à la peine est la Belle |
[00:38.50] | Dans la rue, tu sais les dé lits profitent aux hommes |
[00:41.15] | Dans 10 ans, le kilo de came sera au prix du kilo de pomme |
[00:44.30] | J' ai compris tard que les regrets me pé nalise |
[00:46.16] | Et ca fait mal quand je ré alise que si peu de r ves se ré alisent |
[00:49.31] | Que j' avance pas, que leur justice ralentit |
[00:51.76] | Que la France n' est pas si belle, ma prof d' histoire a menti |
[00:55.23] | Que dans la vie faire la paix n' est pas rentable |
[00:57.49] | J' ai compris que faire la paix c' est le cauchemar du marchand d' armes |
[01:00.35] | Je ré alise la nuit des courses poursuites dans la ville |
[01:02.95] | Mais n' ayez crainte puisque la mort n' est que la suite de la vie |
[01:05.82] | And I' ll take everything |
[01:08.71] | Je prendrais tout ce qui à prendre, les joies et les larmes |
[01:10.12] | Mmm, mmm, mmm In this life |
[01:14.39] | Dans cette vie |
[01:15.44] | I' ll join everyone, when I die |
[01:27.71] | Ooh, these feet carry me far |
[01:33.34] | Oh, my body, oh so tired |
[01:38.67] | Mouth is dry |
[01:40.92] | Hardly speak |
[01:44.12] | Holy spirit rise in me |
[01:50.22] | Here I swear |
[01:55.59] | Forever is just a minute to me |
[01:58.64] | And I' ll take everything |
[02:02.10] | Je prendrais tout ce qui à prendre, les joies et les larmes |
[02:05.70] | Mmm, mmm, mmm In this life |
[02:08.65] | Dans cette vie |
[02:09.70] | I' ll join everyone, when I die |
[02:21.57] | J' ai compris ce qui allait pas d' ou venait le mal dans nos ZUP |
[02:24.32] | Que les voitures qui prenaient feu ne rentraient pas dans vos urnes |
[02:27.01] | Que tous les jours des amis meurent au cachot |
[02:29.81] | Comment certains sont pr ts à tout pour obtenir un plat chaud |
[02:32.48] | J' ai compris que l' tre humain ne fait rien d' autre que saigner |
[02:35.23] | Que dans la vie se faire du mal est plus facile que s' aimer |
[02:37.67] | Que les voisins c' est pas " Les filles d'à c? té" |
[02:40.59] | Que dans le pays des droits de l' homme des familles vivent à l' hotel |
[02:43.49] | Comprenez le poids des mots, des fois la vie fout le cafard |
[02:46.75] | Les voleurs se font coincer mais les violeurs ont le BAFA |
[02:49.25] | Que dans la vie j' ai toujours senti ce gè ne |
[02:51.46] | A quel point j' ai grave du mal à dire je t' aime à ceux que j' aime |
[02:53.66] | And I' ll take everything |
[02:56.90] | Je prendrais tout ce qui à prendre, les joies et les larmes |
[02:58.65] | Mmm, mmm, mmm In this life |
[03:03.01] | Dans cette vie |
[03:04.01] | I' ll join everyone oh, and understand |
[03:12.67] | Cause all men die cause all men die |
[03:17.03] | Cause all men die cause all men die |
[00:22.14] | wǒ míng bái yī nián yī nián guò de hěn kuài zhēn shì ràng rén dān xīn |
[00:24.95] | wǒ yì shí dào wǒ de nǚ ér Kelissa zài 9 yuè 20 hào jiù mǎn 7 suì le |
[00:28.44] | měi tiān dōu yǒu rén yòng fǔ tóu hù xiāng cuī huǐ duì fāng |
[00:30.86] | wèi le táo pǎo, zuì qiáng zhuàng de rén dōu xū yào yóu guò hǎi yáng |
[00:33.34] | wǒ kàn jiàn měi nǚ yǔ yě shòu jiān de gé hé |
[00:35.80] | zài zhè lǐ, wǒ men zhēng duó tǔ dòu què rēng diào le chǎn zǐ |
[00:38.50] | bù dào dé de shì zài jiē shàng jiù fā shēng, nǐ dǒng de duì nán rén yǒu yì de nà zhǒng shì |
[00:41.15] | shí nián zhī hòu, yī qiān kè de jià gé huì hé yī qiān kè píng guǒ yí yàng |
[00:44.30] | wǒ zuì jìn cái míng bái hòu huǐ duì wǒ lái shuō jiù xiàng shì |
[00:46.16] | tā shāng hài zhe wǒ ràng wǒ míng bái qí shí méi yǒu duō shǎo mèng xiǎng huì shí xiàn |
[00:49.31] | wǒ méi yǒu xiàng qián, sī fǎ de zuò yòng biàn de huǎn màn |
[00:51.76] | fǎ guó rén bìng bú shì nà me měi lì wǒ de lì shǐ lǎo shī piàn le wǒ |
[00:55.23] | xiàn shí shēng huó zhōng, hé píng shì bù kě qiú de |
[00:57.49] | wǒ míng bái rén lèi de hé píng duì yú jūn huǒ shāng lái shuō qià qià shì mèng yǎn |
[01:00.35] | wǒ míng bái wèi hé nèi xiē chē liàng zài yè wǎn de chéng shì lǐ zhuī zhú |
[01:02.95] | dàn shì bú yào hài pà, sǐ wáng yě shì yī zhǒng shēng mìng de yán xù |
[01:05.82] | wǒ huì dài shàng suǒ yǒu dōng xī |
[01:08.71] | wǒ huì dài shàng suǒ yǒu xū yào dài shàng de dōng xī |
[01:10.12] | nèi xiē zài wǒ shēng mìng lǐ de |
[01:14.39] | nèi xiē zài wǒ shēng mìng lǐ de |
[01:15.44] | dāng wǒ sǐ de shí hòu wǒ huì jiā rù tā men |
[01:27.71] | ó zhè shuāng jiǎo zǒu le hěn jiǔ |
[01:33.34] | ó wǒ de shēn tǐ ó pí bèi bù kān |
[01:38.67] | kǒu gān shé zào |
[01:40.92] | shuō bu chū huà |
[01:44.12] | dà dì shèng líng zhī chēng zhe wǒ |
[01:50.22] | wǒ zài zhè lǐ fā shì |
[01:55.59] | yǒng héng duì wǒ lái shuō zhǐ shì yī fēn zhōng de shì |
[01:58.64] | wǒ huì dài shàng suǒ yǒu dōng xī |
[02:02.10] | wǒ huì dài shàng suǒ yǒu xū yào dài shàng de dōng xī |
[02:05.70] | nèi xiē zài wǒ shēng mìng lǐ de |
[02:08.65] | nèi xiē zài wǒ shēng mìng lǐ de |
[02:09.70] | dāng wǒ sǐ de shí hòu wǒ huì jiā rù tā men |
[02:21.57] | wǒ míng bái è mó de gēn yuán zài chéng shì dì qū |
[02:24.32] | zài nǐ de xuǎn jǔ qī jiān suǒ yǒu chē liàng bèi fén huǐ dōu wú suǒ wèi |
[02:27.01] | měi tiān wǒ de péng yǒu dōu zài gū dú zhōng sǐ qù |
[02:29.81] | fēi cháng què dìng rén men wèi le yī kǒu rè fàn kě yǐ zuò rèn hé shì |
[02:32.48] | wǒ míng bái rén lèi měi shí měi kè dōu zài liú xiě |
[02:35.23] | zài shēng huó zhōng, shāng hài bié rén bǐ ài bié rén gèng róng yì |
[02:37.67] | lín jū men dōu bù xiàng" Les filles d'à c? té" yí gè diàn shì jù lǐ nà yàng |
[02:40.59] | zài suǒ wèi rén quán de guó dù, hái yǒu rén zhù zài bù shǔ yú zì jǐ de bīn guǎn lǐ |
[02:43.49] | míng bái le huà yǔ quán de zhòng liàng, míng bái le shēng huó yě huì lìng rén máo gǔ sǒng rán |
[02:46.75] | xiǎo tōu bèi zhuā le dàn fàn méi yǒu, zǒng huì xià dào zài xià tiān zhàng péng lǐ de hái zi men |
[02:49.25] | zài wǒ de shēng mìng lǐ wǒ zǒng gǎn jué dào fù dān |
[02:51.46] | duì wǒ ài de rén shuō gè" wǒ ài nǐ" shì duō me nán |
[02:53.66] | wǒ huì dài shàng suǒ yǒu dōng xī |
[02:56.90] | wǒ huì dài shàng suǒ yǒu xū yào dài shàng de dōng xī |
[02:58.65] | nèi xiē zài wǒ shēng mìng lǐ de |
[03:03.01] | nèi xiē zài wǒ shēng mìng lǐ de |
[03:04.01] | dāng wǒ sǐ de shí hòu wǒ huì jiā rù tā men |
[03:12.67] | yīn wèi suǒ yǒu rén dōu yǐ jīng sǐ le yīn wèi suǒ yǒu rén dōu yǐ jīng sǐ le |
[03:17.03] | yīn wèi suǒ yǒu rén dōu yǐ jīng sǐ le yīn wèi suǒ yǒu rén dōu yǐ jīng sǐ le |