[00:15.28] |
君は聴こえる? |
[00:18.08] |
僕のこの声が |
[00:20.81] |
闇に虚しく |
[00:23.43] |
吸い込まれた |
[00:25.55] |
|
[00:26.40] |
もしも世界が |
[00:29.14] |
意味を持つのなら |
[00:31.88] |
こんな気持ちを |
[00:34.41] |
無駄ではない? |
[00:35.93] |
|
[00:36.63] |
憧れに押しつぶされて |
[00:39.95] |
あきらめてたんだ |
[00:42.64] |
果てしない空の色も |
[00:45.29] |
知らないで |
[00:47.10] |
|
[00:48.10] |
走り出した想いが今でも |
[00:53.16] |
この胸を確かに叩いてるから |
[00:58.99] |
今日の僕がその先に続く |
[01:04.11] |
僕らなりの明日(あす)を築いていく |
[01:09.40] |
|
[01:10.00] |
答えはそう いつもここにある |
[01:18.08] |
|
[01:28.36] |
過ぎた季節を |
[01:31.16] |
嘆く暇はない |
[01:33.90] |
二度と迷って |
[01:36.45] |
しまわぬように |
[01:38.47] |
|
[01:39.35] |
数えきれない |
[01:42.08] |
ほんのささやかな |
[01:44.83] |
そんな後悔 |
[01:47.41] |
抱えたまま |
[01:49.13] |
|
[01:49.73] |
その背中だけ追いかけて |
[01:53.03] |
ここまで来たんだ |
[01:55.64] |
探していた |
[01:57.16] |
僕だけにできること |
[02:00.15] |
|
[02:01.11] |
あの日くれた言葉が今でも |
[02:06.26] |
この胸に確かに届いているから |
[02:12.01] |
昨日よりも今日僕は |
[02:15.68] |
僕の生まれてきた理由(わけ)に気付いていく |
[02:22.55] |
|
[02:23.20] |
答えはそう いつもここにある |
[02:31.37] |
|
[03:01.90] |
全てがまるで当たり前みたいだった |
[03:12.70] |
尊(とうと)い日々はまだ終わらない |
[03:17.11] |
|
[03:17.71] |
そしてまた |
[03:23.81] |
走り出した想いが今でも |
[03:28.88] |
この胸を確かに叩いてるから |
[03:34.68] |
今日の僕がその先に続く |
[03:39.84] |
僕らなりの明日(あす)を築いていく |
[03:45.03] |
|
[03:45.78] |
答えはそう いつもここにある |
[00:15.28] |
jun ting? |
[00:18.08] |
pu sheng |
[00:20.81] |
an xu |
[00:23.43] |
xi ru |
[00:25.55] |
|
[00:26.40] |
shi jie |
[00:29.14] |
yi wei chi |
[00:31.88] |
qi chi |
[00:34.41] |
wu tuo? |
[00:35.93] |
|
[00:36.63] |
chong ya |
[00:39.95] |
|
[00:42.64] |
guo kong se |
[00:45.29] |
zhi |
[00:47.10] |
|
[00:48.10] |
zou chu xiang jin |
[00:53.16] |
xiong que kou |
[00:58.99] |
jin ri pu xian xu |
[01:04.11] |
pu ming ri zhu |
[01:09.40] |
|
[01:10.00] |
da |
[01:18.08] |
|
[01:28.36] |
guo ji jie |
[01:31.16] |
tan xia |
[01:33.90] |
er du mi |
[01:36.45] |
|
[01:38.47] |
|
[01:39.35] |
shu |
[01:42.08] |
|
[01:44.83] |
hou hui |
[01:47.41] |
bao |
[01:49.13] |
|
[01:49.73] |
bei zhong zhui |
[01:53.03] |
lai |
[01:55.64] |
tan |
[01:57.16] |
pu |
[02:00.15] |
|
[02:01.11] |
ri yan ye jin |
[02:06.26] |
xiong que jie |
[02:12.01] |
zuo ri jin ri pu |
[02:15.68] |
pu sheng li you qi fu |
[02:22.55] |
|
[02:23.20] |
da |
[02:31.37] |
|
[03:01.90] |
quan dang qian |
[03:12.70] |
zun ri zhong |
[03:17.11] |
|
[03:17.71] |
|
[03:23.81] |
zou chu xiang jin |
[03:28.88] |
xiong que kou |
[03:34.68] |
jin ri pu xian xu |
[03:39.84] |
pu ming ri zhu |
[03:45.03] |
|
[03:45.78] |
da |
[00:15.28] |
jūn tīng? |
[00:18.08] |
pú shēng |
[00:20.81] |
àn xū |
[00:23.43] |
xī ru |
[00:25.55] |
|
[00:26.40] |
shì jiè |
[00:29.14] |
yì wèi chí |
[00:31.88] |
qì chí |
[00:34.41] |
wú tuó? |
[00:35.93] |
|
[00:36.63] |
chōng yā |
[00:39.95] |
|
[00:42.64] |
guǒ kōng sè |
[00:45.29] |
zhī |
[00:47.10] |
|
[00:48.10] |
zǒu chū xiǎng jīn |
[00:53.16] |
xiōng què kòu |
[00:58.99] |
jīn rì pú xiān xu |
[01:04.11] |
pú míng rì zhú |
[01:09.40] |
|
[01:10.00] |
dá |
[01:18.08] |
|
[01:28.36] |
guò jì jié |
[01:31.16] |
tàn xiá |
[01:33.90] |
èr dù mí |
[01:36.45] |
|
[01:38.47] |
|
[01:39.35] |
shù |
[01:42.08] |
|
[01:44.83] |
hòu huǐ |
[01:47.41] |
bào |
[01:49.13] |
|
[01:49.73] |
bèi zhōng zhuī |
[01:53.03] |
lái |
[01:55.64] |
tàn |
[01:57.16] |
pú |
[02:00.15] |
|
[02:01.11] |
rì yán yè jīn |
[02:06.26] |
xiōng què jiè |
[02:12.01] |
zuó rì jīn rì pú |
[02:15.68] |
pú shēng lǐ yóu qì fù |
[02:22.55] |
|
[02:23.20] |
dá |
[02:31.37] |
|
[03:01.90] |
quán dāng qián |
[03:12.70] |
zūn rì zhōng |
[03:17.11] |
|
[03:17.71] |
|
[03:23.81] |
zǒu chū xiǎng jīn |
[03:28.88] |
xiōng què kòu |
[03:34.68] |
jīn rì pú xiān xu |
[03:39.84] |
pú míng rì zhú |
[03:45.03] |
|
[03:45.78] |
dá |
[00:15.28] |
你听的到吗 |
[00:18.08] |
我的声音 |
[00:20.81] |
被吸入这 |
[00:23.43] |
虚无的黑暗中 |
[00:26.40] |
如果说这个世界 |
[00:29.14] |
没有任何意义的话 |
[00:31.88] |
这份心情 |
[00:34.41] |
也没有白费吧? |
[00:36.63] |
被憧憬给压垮 |
[00:39.95] |
连希望也放弃了 |
[00:42.64] |
这样就连无尽天际的顏色 |
[00:45.29] |
也无法知晓 |
[00:48.10] |
涌出的思念到现在仍 |
[00:53.16] |
确确实实地留在我心中不断提醒着我 |
[00:58.99] |
今天的我 将会在最前方努力地 |
[01:04.11] |
开拓我着我们的未来 |
[01:10.00] |
所谓的答案 没错 一直都在我的心中 |
[01:28.36] |
没有时间 |
[01:31.16] |
去為了逝去的时光感叹 |
[01:33.90] |
為了不要再一次 |
[01:36.45] |
徬徨迷惘 |
[01:39.35] |
不想再有 |
[01:42.08] |
那些数不尽又琐碎 |
[01:44.83] |
的后悔 |
[01:47.41] |
留在心底 |
[01:49.73] |
為了追上那个背影 |
[01:53.03] |
而来到这裡 |
[01:55.64] |
终於找到 |
[01:57.16] |
只有我才做得到的事情 |
[02:01.11] |
那一天对我说的话语到现在仍 |
[02:06.26] |
确确实实地传达到我心中不断嘱咐着我 |
[02:12.01] |
比起昨天 今天的我 |
[02:15.68] |
更加地了解 我生存的理由 |
[02:23.20] |
所谓的答案 没错 一直都在我的心中 |
[03:01.90] |
一切就像是理所当然一样 |
[03:12.70] |
那些宝贵的日子还不会结束 |
[03:17.71] |
还会继续下去 |
[03:23.81] |
涌出的思念到现在仍 |
[03:28.88] |
确确实实地留在我心中不断提醒着我 |
[03:34.68] |
今天的我 将会在最前方努力地 |
[03:39.84] |
开拓我着我们的未来 |
[03:45.78] |
所谓的答案 没错 一直都在我的心中 |