South North Story

歌曲 South North Story
歌手 花たん
歌手 もんちー
歌手 neko
专辑 最新热歌慢摇110

歌词

[00:00.83]
[00:11.32]
[00:12.01] ここはどこだったかな?
[00:16.74] わたしはだれだったかな?
[00:21.31] 色のない地図を広げて
[00:26.05] 南へ 南へ
[00:30.44]
[00:30.93] あの子はどこへいったのかな
[00:35.50] 「あの子」ってだれだったかな
[00:40.17] よく知らない人を探して
[00:45.01] 北へ 北へ
[00:48.70]
[00:48.75] 誰かが気まぐれに作り上げた交差点
[00:53.55] 気づかなければ 通り過ぎていた
[00:59.25] 「こんにちは」「こんにちは
[01:01.64] 「はじめまして」「はじめまして
[01:03.76] 「ごきげんいかがですか」/
[01:08.45]
[01:08.69] よく似てるけど
[01:10.14] すこし違うそんな二人が
[01:13.50] こうして出会ったのも
[01:16.22] 何かの縁でしょう
[01:18.80] 少し立ち止まって お話でも
[01:23.00] ここでしていきませんか二人で
[01:30.65]
[01:32.28]
[01:32.89] 街はもうはるかかなた
[01:37.80] 私が出会ったのは
[01:42.58] 「鏡の中の自分」とも
[01:47.50] 違う私で
[01:51.23]
[01:51.79] 同じ姿 同じリボン
[01:56.59] こっそりといれかわっちゃっても
[02:01.10] 判らないかもしれないねと
[02:06.05] 二人で笑った
[02:09.97]
[02:10.00] 南で私は学生でした
[02:14.72] 北では国がひとつ滅びました
[02:19.47] うれしい事 悲しい事
[02:21.90] ひとつひとつ 聞かせあって
[02:24.66] 最後には笑いましょう
[02:29.70]
[02:29.87] よく似てるけど
[02:31.33] すこし違うそんな世界が
[02:34.68] こうして出会ったなら
[02:37.53] 何かが変わるかな
[02:39.91] 自分らしく
[02:41.08] 人と違う 道を選ぶ
[02:44.08] それも間違いじゃないけど
[02:48.78]
[02:49.51] the worlds just cross (世界はただ交わった
[02:50.72] the worlds just gone (世界がただ過ぎ去った
[02:51.90] it is simply foreordination (それは運命づけられていたこと
[02:54.60] no reason for us (理由は無い
[02:56.36] but we are here (でも俺達は此処に居る
[02:57.32] so "nice to see you" (だから"会えてよかった
[02:58.65]
[02:59.01] we're just alike (俺たちは似ているだけで
[03:00.17] we're not the same (同じなんかじゃない
[03:01.33] it is simply you and me (俺とお前)
[03:03.91] no reason for us (理由なんて無い
[03:05.84] but we are here (でも、俺達は此処に居る
[03:06.67] "it's time to go" ("もう、行く時間だ")
[03:08.07]
[03:08.29] そろそろ お別れの時間だね
[03:13.11] 楽しかったよ 「もう一人の私」
[03:17.75] バイバイ またいつか機会があれば
[03:21.79] この交差点で
[03:27.39]
[03:50.26] 终わり
[03:54.26]

拼音

[00:00.83]
[00:11.32]
[00:12.01] ?
[00:16.74] ?
[00:21.31] sè dì tú guǎng
[00:26.05] nán nán
[00:30.44]
[00:30.93] zi
[00:35.50] zi
[00:40.17] zhī rén tàn
[00:45.01] běi běi
[00:48.70]
[00:48.75] shuí qì zuò shàng jiāo chāi diǎn
[00:53.55] qì tōng guò
[00:59.25]
[01:01.64]
[01:03.76]
[01:08.45]
[01:08.69] shì
[01:10.14] wéi èr rén
[01:13.50] chū huì
[01:16.22] hé yuán
[01:18.80] shǎo lì zhǐ huà
[01:23.00] èr rén
[01:30.65]
[01:32.28]
[01:32.89] jiē
[01:37.80] sī chū huì
[01:42.58] jìng zhōng zì fēn
[01:47.50] wéi sī
[01:51.23]
[01:51.79] tóng zī tóng
[01:56.59]
[02:01.10] pàn
[02:06.05] èr rén xiào
[02:09.97]
[02:10.00] nán sī xué shēng
[02:14.72] běi guó miè
[02:19.47] shì bēi shì
[02:21.90] wén
[02:24.66] zuì hòu xiào
[02:29.70]
[02:29.87] shì
[02:31.33] wéi shì jiè
[02:34.68] chū huì
[02:37.53] hé biàn
[02:39.91] zì fēn
[02:41.08] rén wéi dào xuǎn
[02:44.08] jiān wéi
[02:48.78]
[02:49.51] the worlds just cross shì jiè jiāo
[02:50.72] the worlds just gone shì jiè guò qù
[02:51.90] it is simply foreordination yùn mìng
[02:54.60] no reason for us lǐ yóu wú
[02:56.36] but we are here ǎn dá cǐ chǔ jū
[02:57.32] so " nice to see you" " huì
[02:58.65]
[02:59.01] we' re just alike ǎn shì
[03:00.17] we' re not the same tóng
[03:01.33] it is simply you and me ǎn qián
[03:03.91] no reason for us lǐ yóu wú
[03:05.84] but we are here ǎn dá cǐ chǔ jū
[03:06.67] " it' s time to go" " xíng shí jiān"
[03:08.07]
[03:08.29] bié shí jiān
[03:13.11] lè yī rén sī
[03:17.75] jī huì
[03:21.79] jiāo chāi diǎn
[03:27.39]
[03:50.26] zhōng
[03:54.26]

歌词大意

[00:00.83]
[00:11.32]
[00:12.01] zhè lǐ shì nǎ lǐ ne?
[00:16.74] wǒ shì shuí ne?
[00:21.31] dǎ kāi wú sè de dì tú
[00:26.05] wǎng nán wǎng nán
[00:30.44]
[00:30.93] tā dào nǎ qù le ne?
[00:35.50] tā shì shuí ne?
[00:40.17] zhǎo zhe bù tài rèn shí de rén
[00:45.01] wǎng běi wǎng běi
[00:48.70]
[00:48.75] mǒu gè rén suí yì zuò chū de jiāo chā kǒu
[00:53.55] méi zhù yì dào de huà jiù guò qù le
[00:59.25] wǔ ān wǔ ān
[01:01.64] chū cì jiàn miàn chū cì jiàn miàn
[01:03.76] nǐ guò de rú hé ne
[01:08.45]
[01:08.69] hěn xiāng sì
[01:10.14] yòu yǒu xiē xǔ bù tóng de liǎng gè rén
[01:13.50] zhè yàng jiàn miàn yě shì
[01:16.22] yī zhǒng yuán fèn ba
[01:18.80] yào bú yào shāo wēi zhǐ bù
[01:23.00] zài zhè lǐ yì qǐ tán tiān ne
[01:30.65]
[01:32.28]
[01:32.89] jiē dào biàn dé yáo yuǎn
[01:37.80] wǒ pèng dào de shì
[01:42.58] hé jìng zhōng de zì jǐ
[01:47.50] bù tóng de wǒ
[01:51.23]
[01:51.79] xiāng tóng de wài biǎo xiāng tóng de duàn dài
[01:56.59] jiù suàn tōu tōu jiāo huàn
[02:01.10] shuō bù dìng yě bù huì bèi fā xiàn
[02:06.05] yì qǐ xiào zhe
[02:09.97]
[02:10.00] zài nán fāng wǒ shì xué shēng
[02:14.72] zài běi fāng yǒu gè guó jiā miè wáng
[02:19.47] gāo xìng de shì bēi shāng de shì
[02:21.90] yī gè gè hù xiāng sù shuō
[02:24.66] zuì hòu huān xiào ba
[02:29.70]
[02:29.87] hěn xiāng sì
[02:31.33] yòu yǒu xiē xǔ bù tóng de shì jiè
[02:34.68] zhè yàng jiāo huì
[02:37.53] huì gǎi biàn shén me ne?
[02:39.91] huó de xiàng zì jǐ
[02:41.08] xuǎn zé hé tā rén bù tóng de dào lù
[02:44.08] suī rán nà yě bú shì cuò wù
[02:48.78]
[02:49.51] shì jiè zhèng jiāo jiē
[02:50.72] shì jiè gāng guò qù
[02:51.90] nà zhǐ shì sù mìng
[02:54.60] wǒ men méi yǒu lǐ yóu
[02:56.36] kě shì wǒ men zài zhè lǐ
[02:57.32] " suǒ yǐ" hěn gāo xìng jiàn dào nǐ"
[02:58.65]
[02:59.01] wǒ men zhǐ shì lèi shì
[03:00.17] wǒ men bìng bù xiāng tóng
[03:01.33] nà zhǐ shì wǒ hé nǐ
[03:03.91] wǒ men méi yǒu lǐ yóu
[03:05.84] kě shì wǒ men zài zhè lǐ
[03:06.67] " shì gāi fēn lí de shí hòu le"
[03:08.07]
[03:08.29] chà bù duō shì gāi fēn lí de shí hòu le ne
[03:13.11] wǒ hěn kuài lè lìng yī gè wǒ
[03:17.75] byebye xià cì hái yǒu jī huì de huà
[03:21.79] zài zhè gè jiāo chā kǒu
[03:27.39]
[03:50.26]
[03:54.26]