Echo

Echo 歌词

歌曲 Echo
歌手 MEJIBRAY
专辑 THE "420" THEATRICAL ROSES
下载 Image LRC TXT
[lr:缀]
[co:Mia]
[00:20.32] 目を背けた澄みし日と
[00:25.27] 手招きする無垢な糸
[00:32.59] 閉ざされてた隙間から映された”悲劇?”
[00:46.26] 言葉にすれば過去へと送る苦渋の餞でしか…
[00:58.44] 思い出さえも硝子のように皮膚を切り裂くよ
[01:11.70] 君が望むなら望む形になりましょう
[01:18.09] 背けてきた過去が音に揺れた
[01:24.73] 目も合わせられず無音に耳を背けた
[01:31.18] 君の辛さも知ってるから
[01:52.83] また拒絶を始めて笑ってるふりをしたら
[02:05.97] 君は泣くの?それとも笑ってくれるの?
[02:18.56] 落ちてゆくように求め合う指
[02:26.17] 子供のように泣いてた君の存在が壊れぬように
[02:39.37] 瞼を閉じた
[02:45.32] 君が望むなら望む形になりましょう
[02:51.36] 不意をつかれ泣く…外は雨
[02:58.13] 『アナタがいないと私は消えてしまう』
[03:04.69] 共依存の残響
[03:13.11] 突然君が死んでしまうなら
[03:19.24] 僕は安心するでしょう
[03:25.45] もう泣く事も
[03:29.20] 苦しむ事もない
[03:33.01] 愛する事も…
[03:39.80] MIA SOLO
[04:05.10] "『好きだよ』なんて言葉にした刹那
[04:11.65] 背けてきた過去が音に揺れた”
[04:18.49] "『愛してるから』崩れる君を抱き締めた
[04:24.90] 不意をつかれ泣く…外は雨”
[04:31.92] 『アナタ』が望むなら望む形になりましょう
[04:38.16] 指折り数える空白は…
[04:44.86] 見えない明日が深い闇だとしても
[04:51.54] 過去が今咲いたのさ
[04:57.99] 終わりなき穴へ落ちてく…
[05:12.02] 乾いた雨の痕 永遠と静かに摘んだ
lr: zhui
co: Mia
[00:20.32] mu bei cheng ri
[00:25.27] shou zhao wu gou mi
[00:32.59] bi xi jian ying" bei ju?"
[00:46.26] yan ye guo qu song ku se jian
[00:58.44] si chu xiao zi pi fu qie lie
[01:11.70] jun wang wang xing
[01:18.09] bei guo qu yin yao
[01:24.73] mu he wu yin er bei
[01:31.18] jun xin zhi
[01:52.83] ju jue shi xiao
[02:05.97] jun qi? xiao?
[02:18.56] luo qiu he zhi
[02:26.17] zi gong qi jun cun zai huai
[02:39.37] jian bi
[02:45.32] jun wang wang xing
[02:51.36] bu yi qi wai yu
[02:58.13] si xiao
[03:04.69] gong yi cun can xiang
[03:13.11] tu ran jun si
[03:19.24] pu an xin
[03:25.45] qi shi
[03:29.20] ku shi
[03:33.01] ai shi
[03:39.80] MIA SOLO
[04:05.10] " hao yan ye cha na
[04:11.65] bei guo qu yin yao"
[04:18.49] " ai beng jun bao di
[04:24.90] bu yi qi wai yu"
[04:31.92] wang wang xing
[04:38.16] zhi zhe shu kong bai
[04:44.86] jian ming ri shen an
[04:51.54] guo qu jin xiao
[04:57.99] zhong xue luo
[05:12.02] gan yu hen yong yuan jing zhai
lr: zhuì
co: Mia
[00:20.32] mù bèi chéng rì
[00:25.27] shǒu zhāo wú gòu mì
[00:32.59] bì xì jiān yìng" bēi jù?"
[00:46.26] yán yè guò qù sòng kǔ se jiàn
[00:58.44] sī chū xiāo zi pí fū qiè liè
[01:11.70] jūn wàng wàng xíng
[01:18.09] bèi guò qù yīn yáo
[01:24.73] mù hé wú yīn ěr bèi
[01:31.18] jūn xīn zhī
[01:52.83] jù jué shǐ xiào
[02:05.97] jūn qì? xiào?
[02:18.56] luò qiú hé zhǐ
[02:26.17] zi gōng qì jūn cún zài huài
[02:39.37] jiǎn bì
[02:45.32] jūn wàng wàng xíng
[02:51.36] bù yì qì wài yǔ
[02:58.13] sī xiāo
[03:04.69] gòng yī cún cán xiǎng
[03:13.11] tū rán jūn sǐ
[03:19.24] pú ān xīn
[03:25.45] qì shì
[03:29.20] kǔ shì
[03:33.01] ài shì
[03:39.80] MIA SOLO
[04:05.10] " hǎo yán yè chà nà
[04:11.65] bèi guò qù yīn yáo"
[04:18.49] " ài bēng jūn bào dì
[04:24.90] bù yì qì wài yǔ"
[04:31.92] wàng wàng xíng
[04:38.16] zhǐ zhé shù kòng bái
[04:44.86] jiàn míng rì shēn àn
[04:51.54] guò qù jīn xiào
[04:57.99] zhōng xué luò
[05:12.02] gān yǔ hén yǒng yuǎn jìng zhāi
[00:20.32] 【背离那清澄的日子和】
[00:25.27] 【仍在招手的那份纯洁的追忆】
[00:32.59] 【被紧紧关闭著 从缝隙中投射出的是“悲剧?“】
[00:46.26] 【用言语来形容的话 那只能是送给过去苦涩的饯别…】
[00:58.44] 【甚至连回忆也都像玻璃一样残酷的将皮肤划裂】
[01:11.70] 【如果你希望的话 那就让我们成为你希望的那样】
[01:18.09] 【背弃的过去使声音颤抖】
[01:24.73] 【在连目光都无法相应的寂静中再将听觉抽离】
[01:31.18] 【因为你的那份痛楚我都是知道的】
[01:52.83] 【当我再度开始拒绝一切假作欢笑时】
[02:05.97] 【你会哭泣吗?还是会为我而欢笑?】
[02:18.56] 【像渐渐消沉一样 相互渴望的手指】
[02:26.17] 【为了使你的存在不被破坏像孩子一样哭泣】
[02:39.37] 【我闭上了眼睛】
[02:45.32] 【如果你希望的话那就让我们成为你希望的那样】
[02:51.36] 【突然失声痛哭.. .如同外面的雨】
[02:58.13] 【『倘若你不在了的话我也会消失的』】
[03:04.69] 【这是我们共同依存的残响】
[03:13.11] 【假若你突然逝去的话】
[03:19.24] 【或许我就可以安心了吧】
[03:25.45] 【再也无需哭泣】
[03:29.20] 【再也没有任何痛苦】
[03:33.01] 【甚至连爱一个人都...】
[03:39.80] 作词:缀;作曲:MIA
[04:05.10] 【『我喜欢你』为什麼这样的言语脱口而出刹那之时】
[04:11.65] 【背弃的过去会使声音颤抖】
[04:18.49] 【『我是爱你的』紧紧的拥抱著崩溃的你】
[04:24.90] 【突然失声痛哭...如同外面的雨】
[04:31.92] 【如果『你』希望的话就让我们成为你希望的那样】
[04:38.16] 【屈指可数的空白...】
[04:44.86] 【即便绝望的明天是深邃的黑暗】
[04:51.54] 【过去也会在此刻绽放】
[04:57.99] 【然后坠向无尽的墓穴中...】
[05:12.02] 【乾涸的雨残存的痕迹在寂静中将永恒摘下】
Echo 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)