テラーストーリーテラー

テラーストーリーテラー 歌词

歌曲 テラーストーリーテラー
歌手 赤飯
专辑 IDOLATRY
下载 Image LRC TXT
[00:20.14] ヒーローは袖にいて 出番が来るのを待っている
[00:25.03] 需要と供給に 急かされた台本に沿う
[00:29.96] 70億の琴線を殴るようなストーリー
[00:34.81] 志半ばで死んだらみんなが泣くんだって
[00:39.78] Na na na...
[00:44.86] 引き出しが無いから
[00:49.65] Na na na...
[00:54.35] 今日も仲間が捨てられてゆくんだ
[00:59.03] 危ない危ない危ない危ないストーリーテラーが
[01:03.84] 僕が居る世界を創作してるんだよ
[01:08.73] 生きたいと願う事も叶わない悲しさが
[01:13.63] 今 活字の中 溶けて消えた
[01:19.91] 溶けて消えた
[01:24.85] 溶けて消えた
[01:27.43]
[01:28.75] 馬鹿の為への説明が 世界観を壊す頃
[01:33.54] 人気のない善は 悪と同じと見做された
[01:38.50] 何の為に生まれ 喜ぶのかを
[01:43.46] 知らないままバイバイ 僕は泣くことも出来ない
[01:48.45] Na na na...
[01:53.36] 引き出しが無いから
[01:58.03] Na na na...
[02:03.28] 今日も君に捨てられてゆくんだ
[02:07.64] 危ない危ない危ない危ないストーリーテラーが
[02:12.49] 僕の過去も未来もみな牛耳っているよ
[02:17.35] 生きたいと願う事も叶わない苦しさに
[02:22.09] ついに逃げ出した 生きたキャラクター
[02:28.13] 語り部はもう物語を進められなくなって
[02:37.79] 目が覚めたら真っ暗な場所だった
[02:47.00]
[02:47.01] ここはどこだか分かるかい君は
[02:49.35] ここはどこだか分かるかい君は
[02:51.49] 馬鹿の為に説明してあげよう
[02:56.92] 君も創造主に捨てられた
[02:59.31] 世界に不要と見切られた
[03:01.80] あいつみたいに
[03:02.96] そいつみたいに
[03:04.15] こいつみたいに
[03:05.60] 僕みたいに
[03:06.89]
[03:11.38] 危ない危ない危ない危ないストーリーテラーが
[03:16.02] 君が居る世界を創作してるんだよ
[03:20.91] 誰の心にも残らないキャラクターが
[03:25.78] 知らず知らずの内死んでゆく
[03:30.90] そうこれを聴いている貴方もさ
[03:37.39] 明日には
[03:40.18]
[00:20.14] xiu chu fan lai dai
[00:25.03] xu yao gong gei ji tai ben yan
[00:29.96] 70 yi qin xian ou
[00:34.81] zhi ban si qi
[00:39.78] Na na na...
[00:44.86] yin chu wu
[00:49.65] Na na na...
[00:54.35] jin ri zhong jian she
[00:59.03] wei wei wei wei
[01:03.84] pu ju shi jie chuang zuo
[01:08.73] sheng yuan shi ye bei
[01:13.63] jin huo zi zhong rong xiao
[01:19.91] rong xiao
[01:24.85] rong xiao
[01:27.43]
[01:28.75] ma lu wei shuo ming shi jie guan huai qing
[01:33.54] ren qi shan e tong jian zuo
[01:38.50] he wei sheng xi
[01:43.46] zhi pu qi chu lai
[01:48.45] Na na na...
[01:53.36] yin chu wu
[01:58.03] Na na na...
[02:03.28] jin ri jun she
[02:07.64] wei wei wei wei
[02:12.49] pu guo qu wei lai niu er
[02:17.35] sheng yuan shi ye ku
[02:22.09] tao chu sheng
[02:28.13] yu bu wu yu jin
[02:37.79] mu jue zhen an chang suo
[02:47.00]
[02:47.01] fen jun
[02:49.35] fen jun
[02:51.49] ma lu wei shuo ming
[02:56.92] jun chuang zao zhu she
[02:59.31] shi jie bu yao jian qie
[03:01.80]
[03:02.96]
[03:04.15]
[03:05.60] pu
[03:06.89]
[03:11.38] wei wei wei wei
[03:16.02] jun ju shi jie chuang zuo
[03:20.91] shui xin can
[03:25.78] zhi zhi nei si
[03:30.90] ting gui fang
[03:37.39] ming ri
[03:40.18]
[00:20.14] xiù chū fān lái dài
[00:25.03] xū yào gōng gěi jí tái běn yán
[00:29.96] 70 yì qín xiàn ōu
[00:34.81] zhì bàn sǐ qì
[00:39.78] Na na na...
[00:44.86] yǐn chū wú
[00:49.65] Na na na...
[00:54.35] jīn rì zhòng jiān shě
[00:59.03] wēi wēi wēi wēi
[01:03.84] pú jū shì jiè chuàng zuò
[01:08.73] shēng yuàn shì yè bēi
[01:13.63] jīn huó zì zhōng róng xiāo
[01:19.91] róng xiāo
[01:24.85] róng xiāo
[01:27.43]
[01:28.75] mǎ lù wèi shuō míng shì jiè guān huài qǐng
[01:33.54] rén qì shàn è tóng jiàn zuò
[01:38.50] hé wèi shēng xǐ
[01:43.46] zhī pú qì chū lái
[01:48.45] Na na na...
[01:53.36] yǐn chū wú
[01:58.03] Na na na...
[02:03.28] jīn rì jūn shě
[02:07.64] wēi wēi wēi wēi
[02:12.49] pú guò qù wèi lái niú ěr
[02:17.35] shēng yuàn shì yè kǔ
[02:22.09] táo chū shēng
[02:28.13] yǔ bù wù yǔ jìn
[02:37.79] mù jué zhēn àn chǎng suǒ
[02:47.00]
[02:47.01] fēn jūn
[02:49.35] fēn jūn
[02:51.49] mǎ lù wèi shuō míng
[02:56.92] jūn chuàng zào zhǔ shě
[02:59.31] shì jiè bú yào jiàn qiè
[03:01.80]
[03:02.96]
[03:04.15]
[03:05.60]
[03:06.89]
[03:11.38] wēi wēi wēi wēi
[03:16.02] jūn jū shì jiè chuàng zuò
[03:20.91] shuí xīn cán
[03:25.78] zhī zhī nèi sǐ
[03:30.90] tīng guì fāng
[03:37.39] míng rì
[03:40.18]
[00:20.14] 英雄藏在衣袖中 等待着出场的机会
[00:25.03] 需求与供给 按照剧本急速的发展
[00:29.96] 猛击70亿的琴弦奏出华丽的乐章
[00:34.81] 半途而废的话 大家可能都要哭出来
[00:39.78]
[00:44.86] 因为已经没有灵感
[00:49.65]
[00:54.35] 今天也被大家给抛弃了
[00:59.03] 危险的危险的危险的危险的怪谈故事家
[01:03.84] 以我们赖以生存的世界为蓝本进行创作
[01:08.73] 想要活下去的愿望也无法实现的悲伤
[01:13.63] 今天 在活字里面啊 溶解消失了
[01:19.91] 溶解消失了!
[01:24.85] 溶解消失了!
[01:28.75] 混蛋被劝诫道理 在世界观已经崩坏的时候
[01:33.54] 没有人气的善良 被当成了邪恶一样看待
[01:38.50] 为了什么而生存 又为什么感到快乐
[01:43.46] 到此为止吧 我已经都哭不出来
[01:48.45]
[01:53.36] 因为已经没有灵感
[01:58.03]
[02:03.28] 今天也被你给抛弃了
[02:07.64] 危险的危险的危险的危险的怪谈故事家
[02:12.49] 掌控者我的过去和未来所有事情
[02:17.35] 想要活下去的愿望也无法实现的苦涩
[02:22.09] 终于逃出了故事 回到了现实当中
[02:28.13] 但是故事家已经讲不下去了
[02:37.79] 睁开双眼却发现 自己身处一片漆黑
[02:47.01] 连这里是什么地方都不知道的你啊
[02:49.35] 连这里是什么地方都不知道的你啊
[02:51.49] 因为你是个白痴所以我告诉你吧
[02:56.92] 你也被造物主给抛弃了
[02:59.31] 被全世界给抛弃了
[03:01.80] 像那个家伙一样
[03:02.96] 像这个家伙一样
[03:04.15] 像她一样
[03:05.60] 像我一样——
[03:11.38] 危险的危险的危险的危险的怪谈故事家
[03:16.02] 以我们赖以生存的世界为蓝本进行创作
[03:20.91] 在所有人心里都并不存在的角色
[03:25.78] 在无人知晓的地方 孤独死去
[03:30.90] 听着这首歌的您也是啊
[03:37.39] 就在明天!
テラーストーリーテラー 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)