[00:00.00] | 作曲 : wowaka |
[00:00.00] | 作词 : wowaka |
[00:00.00] | |
[00:19.81] | 编曲:wowaka(现実逃避P) |
[00:38.32] | 散弾铳とテレキャスター 言叶の整列、アンハッピー |
[00:42.78] | 単身、都会の町并み 撃ち込んだ音、嫌いですか? |
[00:47.47] | 声が溃れるまで歌って 何度の时间を棒に振った |
[00:52.17] | やっとのこと手に入れたアンタ 手离す訳にいかないでしょ |
[00:57.29] | 「ワンマンライブ大成功!」头の中は少女漫画 |
[01:01.12] | 残弾、既に无くなった 此处で一度引き返そうか |
[01:05.60] | そっと置いた丁度良い都合を 何度も拾い上げてたんだ |
[01:10.62] | みっともない暮らしにもうバイバイ そろそろ迎えが来るのでしょ? |
[01:17.71] | 间违い探しばかりふらふら |
[01:22.30] | 振り返り方、教えて顶戴よ |
[01:27.00] | 足りないものはもう无い、もう无い |
[01:30.27] | そうかい? そうかい、そうかい |
[01:34.09] | 言うならそれは、それはラッキー |
[01:36.49] | 缲り返しの三十九秒 廻り廻っていたら 见えた、それはハッピー? |
[01:41.41] | 纳得なんてするはずないわ! |
[01:43.81] | どんだけ音を重ねたって 终わりも始まりもやっては来ないな |
[01:48.18] | つまりつまり意味はないの |
[01:49.79] | どうやらアンタもわかっちゃいないな? |
[01:52.62] | 画面の向こう 落ちていった |
[01:55.36] | 逆さまのガール、おとなのせかい。 |
[01:58.52] | 散弾铳とテレキャスター 言叶も无いよなアンラッキー |
[02:06.93] | 満身创痍 ゲームオーバー |
[02:09.44] | 目に见えて嫌そうな感じですね? |
[02:10.58] | 散々踬いたソレは もう一回を谛めた |
[02:16.37] | 転がりつつも勘违った そこでアンタが笑ってたんだ |
[02:21.07] | ワンマンライブ大成功 祭りの後のセンチメンタル |
[02:25.87] | 満场一致解散だ 此处で一度里返そうか |
[02:30.02] | 声が溃れるまで歌って 何度の时间を棒に振って |
[02:35.05] | やっとのこと手に入れたアンタ ねえ、ご机嫌は如何ですか |
[02:40.83] | 良くない梦の続きそわそわ |
[02:46.66] | 间违え方を忘れたその |
[02:49.28] | なりたいものを |
[02:53.98] | 「もう无い。」 |
[02:55.18] | そうかい?そうかい? |
[02:58.34] | どうしてそれが、それがハッピー |
[03:00.42] | 虚ろ目の午前四时 迷い迷って 辿り著いたそこがハッピー? |
[03:05.55] | こんなに疲れているのになあ |
[03:07.85] | どうしてこれが、これがハッピー |
[03:10.46] | 终わりも见えない道に寝そべって |
[03:12.87] | ぐらりぐらり崩れちゃうわ |
[03:15.05] | どうやらアンタの姿が邪魔で |
[03:16.39] | 言うならそれは、それはハッピー |
[03:19.24] | 缲り返しの三十九秒 廻り廻っていたら 见えた、それはラッキー? |
[03:24.48] | なんだか不思议と报われないなあ |
[03:27.09] | ただ音を重ねたって 终わりも始まりもやっては来ないな |
[03:31.66] | つまりつまり意味は无いよ! |
[03:33.84] | そうだね今すぐ飞び降りよう |
[03:36.13] | 画面の向こう 落ちていった |
[03:38.43] | 逆さまのガール、おとなのせかい。 |
[03:41.16] | それは? |
[03:44.00] |
[00:00.00] | zuo qu : wowaka |
[00:00.00] | zuo ci : wowaka |
[00:00.00] | |
[00:19.81] | bian qu: wowaka xian shi tao bi P |
[00:38.32] | san dan chong yan ye zheng lie |
[00:42.78] | dan shen dou hui ting bing ji ru yin xian? |
[00:47.47] | sheng kui ge he du shi jian bang zhen |
[00:52.17] | shou ru shou li yi |
[00:57.29] | da cheng gong! tou zhong shao nv man hua |
[01:01.12] | can dan ji wu ci chu yi du yin fan |
[01:05.60] | zhi ding du liang dou he he du shi shang |
[01:10.62] | mu ying lai? |
[01:17.71] | jian wei tan |
[01:22.30] | zhen fan fang jiao ding dai |
[01:27.00] | zu wu wu |
[01:30.27] | ? |
[01:34.09] | yan |
[01:36.49] | qiao fan san shi jiu miao hui hui jian? |
[01:41.41] | na de! |
[01:43.81] | yin zhong zhong shi lai |
[01:48.18] | yi wei |
[01:49.79] | ? |
[01:52.62] | hua mian xiang luo |
[01:55.36] | ni. |
[01:58.52] | san dan chong yan ye wu |
[02:06.93] | man shen chuang yi |
[02:09.44] | mu jian xian gan? |
[02:10.58] | san zhi yi hui di |
[02:16.37] | zhuan kan wei xiao |
[02:21.07] | da cheng gong ji hou |
[02:25.87] | man chang yi zhi jie san ci chu yi du li fan |
[02:30.02] | sheng kui ge he du shi jian bang zhen |
[02:35.05] | shou ru ji xian ru he |
[02:40.83] | liang meng xu |
[02:46.66] | jian wei fang wang |
[02:49.28] | |
[02:53.98] | wu. |
[02:55.18] | ?? |
[02:58.34] | |
[03:00.42] | xu mu wu qian si shi mi mi chan zhe? |
[03:05.55] | pi |
[03:07.85] | |
[03:10.46] | zhong jian dao qin |
[03:12.87] | beng |
[03:15.05] | zi xie mo |
[03:16.39] | yan |
[03:19.24] | qiao fan san shi jiu miao hui hui jian? |
[03:24.48] | bu si yi bao |
[03:27.09] | yin zhong zhong shi lai |
[03:31.66] | yi wei wu! |
[03:33.84] | jin fei jiang |
[03:36.13] | hua mian xiang luo |
[03:38.43] | ni. |
[03:41.16] | ? |
[03:44.00] |
[00:00.00] | zuò qǔ : wowaka |
[00:00.00] | zuò cí : wowaka |
[00:00.00] | |
[00:19.81] | biān qǔ: wowaka xiàn shí táo bì P |
[00:38.32] | sàn dàn chòng yán yè zhěng liè |
[00:42.78] | dān shēn dōu huì tīng bìng jí ru yīn xián? |
[00:47.47] | shēng kuì gē hé dù shí jiān bàng zhèn |
[00:52.17] | shǒu rù shǒu lí yì |
[00:57.29] | dà chéng gōng! tóu zhōng shào nǚ màn huà |
[01:01.12] | cán dàn jì wú cǐ chù yí dù yǐn fǎn |
[01:05.60] | zhì dīng dù liáng dōu hé hé dù shí shàng |
[01:10.62] | mù yíng lái? |
[01:17.71] | jiān wéi tàn |
[01:22.30] | zhèn fǎn fāng jiào dǐng dài |
[01:27.00] | zú wú wú |
[01:30.27] | ? |
[01:34.09] | yán |
[01:36.49] | qiāo fǎn sān shí jiǔ miǎo huí huí jiàn? |
[01:41.41] | nà dé! |
[01:43.81] | yīn zhòng zhōng shǐ lái |
[01:48.18] | yì wèi |
[01:49.79] | ? |
[01:52.62] | huà miàn xiàng luò |
[01:55.36] | nì. |
[01:58.52] | sàn dàn chòng yán yè wú |
[02:06.93] | mǎn shēn chuàng yí |
[02:09.44] | mù jiàn xián gǎn? |
[02:10.58] | sàn zhì yī huí dì |
[02:16.37] | zhuǎn kān wéi xiào |
[02:21.07] | dà chéng gōng jì hòu |
[02:25.87] | mǎn chǎng yī zhì jiě sàn cǐ chù yí dù lǐ fǎn |
[02:30.02] | shēng kuì gē hé dù shí jiān bàng zhèn |
[02:35.05] | shǒu rù jī xián rú hé |
[02:40.83] | liáng mèng xu |
[02:46.66] | jiān wéi fāng wàng |
[02:49.28] | |
[02:53.98] | wú. |
[02:55.18] | ?? |
[02:58.34] | |
[03:00.42] | xū mù wǔ qián sì shí mí mí chān zhe? |
[03:05.55] | pí |
[03:07.85] | |
[03:10.46] | zhōng jiàn dào qǐn |
[03:12.87] | bēng |
[03:15.05] | zī xié mó |
[03:16.39] | yán |
[03:19.24] | qiāo fǎn sān shí jiǔ miǎo huí huí jiàn? |
[03:24.48] | bù sī yì bào |
[03:27.09] | yīn zhòng zhōng shǐ lái |
[03:31.66] | yì wèi wú! |
[03:33.84] | jīn fēi jiàng |
[03:36.13] | huà miàn xiàng luò |
[03:38.43] | nì. |
[03:41.16] | ? |
[03:44.00] |
[00:00.00] | |
[00:19.81] | |
[00:38.32] | 散弹枪与电吉他 言语的队列 UnHappy |
[00:42.78] | 单身、都会街景并列 一字字敲落的乐音 讨厌吗? |
[00:47.47] | 直至声嘶力竭歌唱吧 白白耗尽了多少时间 |
[00:52.17] | 好不容易掌握住梦寐以求之物的你 没有理由放手吧 |
[00:57.29] | 「一人LIVE大成功!」 脑袋中上演少女漫画 |
[01:01.12] | 残弹、已经全部没了 就此再一次拉幕返身回原点吧 |
[01:05.60] | 静静放在一旁机运恰好的机会 不管几次都将之拾起 |
[01:10.62] | 不成体统的生活也已经拜拜啦 差不多该来迎接我了吧 |
[01:17.71] | 尽是找错问题犹疑不定 |
[01:22.30] | 如何回头 告诉我 |
[01:27.00] | 不足之处已无 已无 |
[01:30.27] | 是这样吗?是这样吗 是这样啊 |
[01:34.09] | 如果要说那就是 那就是 Lucky |
[01:36.49] | 重复循环的三十九秒 不断回转啊转的话 看见了 那就是 Happy? |
[01:41.41] | 要同意这种事怎么可能! |
[01:43.81] | 重合无数的乐音 不管终点或起点哪个都不会来的 |
[01:48.18] | 总归说来总归说来一点意义都没有嘛 |
[01:49.79] | 大概说来你也是从来没明白? |
[01:52.62] | 画面的彼端 坠落而下 |
[01:55.36] | 颠倒的女孩 大人的世界 |
[01:58.52] | 散弹枪与电吉他 一句话也无啊 UnLucky |
[02:06.93] | 满身疮痍 Game Over |
[02:09.44] | 像是光看见就能感觉的讨厌对吧? |
[02:10.58] | 狠狠跌倒的那件事 决定放弃不再试一次 |
[02:16.37] | 一面跌撞也一样是错 于是你笑了起来 |
[02:21.07] | 一人LIVE大成功 祭典后的伤感 |
[02:25.87] | 全场一致决定解散 就此再一次翻身反转吧 |
[02:30.02] | 直至声嘶力竭歌唱吧 白白耗尽了多少时间 |
[02:35.05] | 好不容易掌握住梦寐以求之物的你 呐 心情如何 |
[02:40.83] | 恶劣梦境继续下去心神不定 |
[02:46.66] | 末路 只能忘掉错误方法的那个下场 |
[02:49.28] | 顶戴、顶戴 给我想成就的目标吧 给我吧 |
[02:53.98] | 「已经没有了」 |
[02:55.18] | 是这样吗?是这样吗? |
[02:58.34] | 为什么这就是 这就是 Happy |
[03:00.42] | 眼神空虚的凌晨四时 迷茫啊迷惘不已 终于抵达的那处就是Happy? |
[03:05.55] | 明明都已经累得不成人形 |
[03:07.85] | 为什么这就是 这就是 Happy |
[03:10.46] | 在这条看不见终点的路躺卧而眠 |
[03:12.87] | 轰隆轰隆崩塌下来啦 |
[03:15.05] | 大概说来你的身影就是种妨碍 |
[03:16.39] | 如果要说那就是 那就是 Happy |
[03:19.24] | 重复循环的三十九秒 不断回转啊转的话 看见了 那就是 Lucky? |
[03:24.48] | 该说是不可思议也毫无报酬啊 |
[03:27.09] | 不过是重合着音与音 不管终点或起点哪个都不会来的 |
[03:31.66] | 总归说来总归说来意义就是一点都没有! |
[03:33.84] | 是啊现在就立刻飞身跳下吧 |
[03:36.13] | 画面的彼端 坠落而下 |
[03:38.43] | 颠倒的女孩 大人的世界 |
[03:41.16] | 那会是? |
[03:44.00] |