Asphyxia

Asphyxia 歌词

歌曲 Asphyxia
歌手 Ian Parry
专辑 Consortium Project II - Continuum in Extremis
下载 Image LRC TXT
Erstickend an der eigenen Schuld und im Hass gegenüber ihres Gleichen
Ertrinkend war Trennung die einzige Möglichkeit um zu überleben. Eine
Alternative bestand nur in der gegenseitigen Vernichtung ohne eine einzige
Spur zu hinterlassen. In früherer Zeit Aggressor, jetzt Opfer ihrer eigenen
Schöpfung, liessen die Monomales ihre einstigen Ländereien hinter sich -
Fliehend in das Ungewisse. Die Wildniss wurde zu ihrem Versteck. Ironischer
Weise wurde nun der Jäger zum Gejagten.
[Intro:]
The conscious mind, can asphyxiate
Under pressure, slowly forming
[Verse]
The hardest times have passed, the human race took asylum
Asylum from eachother, man can't live with man
Woman have achieved, global domination
It's a lonely place for many in this feministic world
[Bridge]
See the light that shining, there the people say a prayer for all
There's a new way forward
[Chorus]
Oh! can it ever be the same
As it was, long ago in a time before
And oh! Many things have changed, still there's hope
That they'll come back together once again
[Verse]
Like animals they hide, in total isolation
Agression, greed and ignorance... all to blame
An asphyxia of kinds, a mental suffocation
The hunter now the hunted, but inside the brain
[Repeat Bridge & Chorus]
[Middle-8:]
Hope, that this cloud
Which is shadowing all of them, will disappear
Erstickend an der eigenen Schuld und im Hass gegenü ber ihres Gleichen
Ertrinkend war Trennung die einzige M glichkeit um zu ü berleben. Eine
Alternative bestand nur in der gegenseitigen Vernichtung ohne eine einzige
Spur zu hinterlassen. In frü herer Zeit Aggressor, jetzt Opfer ihrer eigenen
Sch pfung, liessen die Monomales ihre einstigen L ndereien hinter sich
Fliehend in das Ungewisse. Die Wildniss wurde zu ihrem Versteck. Ironischer
Weise wurde nun der J ger zum Gejagten.
Intro:
The conscious mind, can asphyxiate
Under pressure, slowly forming
Verse
The hardest times have passed, the human race took asylum
Asylum from eachother, man can' t live with man
Woman have achieved, global domination
It' s a lonely place for many in this feministic world
Bridge
See the light that shining, there the people say a prayer for all
There' s a new way forward
Chorus
Oh! can it ever be the same
As it was, long ago in a time before
And oh! Many things have changed, still there' s hope
That they' ll come back together once again
Verse
Like animals they hide, in total isolation
Agression, greed and ignorance... all to blame
An asphyxia of kinds, a mental suffocation
The hunter now the hunted, but inside the brain
Repeat Bridge Chorus
Middle8:
Hope, that this cloud
Which is shadowing all of them, will disappear
Erstickend an der eigenen Schuld und im Hass gegenü ber ihres Gleichen
Ertrinkend war Trennung die einzige M glichkeit um zu ü berleben. Eine
Alternative bestand nur in der gegenseitigen Vernichtung ohne eine einzige
Spur zu hinterlassen. In frü herer Zeit Aggressor, jetzt Opfer ihrer eigenen
Sch pfung, liessen die Monomales ihre einstigen L ndereien hinter sich
Fliehend in das Ungewisse. Die Wildniss wurde zu ihrem Versteck. Ironischer
Weise wurde nun der J ger zum Gejagten.
Intro:
The conscious mind, can asphyxiate
Under pressure, slowly forming
Verse
The hardest times have passed, the human race took asylum
Asylum from eachother, man can' t live with man
Woman have achieved, global domination
It' s a lonely place for many in this feministic world
Bridge
See the light that shining, there the people say a prayer for all
There' s a new way forward
Chorus
Oh! can it ever be the same
As it was, long ago in a time before
And oh! Many things have changed, still there' s hope
That they' ll come back together once again
Verse
Like animals they hide, in total isolation
Agression, greed and ignorance... all to blame
An asphyxia of kinds, a mental suffocation
The hunter now the hunted, but inside the brain
Repeat Bridge Chorus
Middle8:
Hope, that this cloud
Which is shadowing all of them, will disappear
Asphyxia 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)