狩猟令嬢ジビエ日誌

狩猟令嬢ジビエ日誌 歌词

歌曲 狩猟令嬢ジビエ日誌
歌手 ALI PROJECT
专辑 快楽のススメ
下载 Image LRC TXT
[00:29.53] 領地(りょうち)の外れの森
[00:34.33] あなたと狩猟小屋(しゅりょうごや)へ
[00:39.14] 漆喰(しっくい)の長(なが)い部屋
[00:41.53] 鷲(わし)の剥製(くせい)が迎える
[00:43.98] ヴァニタスの絵を飾り
[00:46.30] その横には牡鹿(おじか)の首(くび)
[00:48.69] 去(きょ)年の秋のわたしの獲(え)物
[00:58.05] 銃(じゅう)身 中を磨(みが)く
[01:03.08] 手入れは怠(おこた)らぬよう
[01:08.00] 少しでも錆び付けば
[01:10.34] 名うての腕前も鈍る
[01:12.80] のし掛かるこの重み
[01:15.83] 抱えるときの恍惚(こうこつ)を
[01:17.57] 今日はあなたに教えてあげる
[01:26.91] 薬莢(やっきょう)詰めたら
[01:36.73] 向かえケモノ道
[01:41.55] 木(こ)立 横切(ちよこぎ)ってゆく影に
[01:43.81] 音を立てず近づく
[01:46.33] 滾(たぎ)ってゆく血は
[01:51.14] この体に巡れる
[01:53.56] 野生の証なのか
[01:55.92] 息を殺し構(かま)えよ
[01:58.47] さあわたしの右(みぎ)目が
[02:00.63] 神になる瞬間
[02:03.05] 銃声(じゅうせい) 衝撃(しょうげき) 命中
[02:15.40]
[02:24.60]
[02:34.31] ナイフで喉を切って
[02:39.11] 血を抜く 禽(とり)は羽を
[02:43.92] 獣は皮(かわ)剥いで
[02:46.32] 骨(ほね)に沿(そ)って腹を裂いて
[02:48.78] あたたかな内(ない)臓を
[02:51.00] 傷つかぬよう抉(えぐ)り出す
[02:53.53] これが生命 恵み 源(みなもと)
[03:02.88] 猟犬(いぬ)にも与えよう
[03:12.80] 料理人(りょうりにん)はいない
[03:17.55] 猟師(りょうし)のように肉(にく)を捌(さば)き
[03:19.95] 鉄(てつ)の鍋(なべ)で煮込(にこ)もう
[03:22.34] その間(かん)あなたと
[03:27.13] くべる暖炉(だんろ)の前で
[03:29.48] 番(つが)う動物ぶつ)になる
[03:31.87] ほてった肩に牙を
[03:34.28] ふるえる脚に爪を
[03:36.72] こぼれる葡萄酒(ぶどうしゅ)
[03:39.12] あふれる肉汁(にくじゅう) 饗(きょう)して
[03:45.62]
[03:51.15]
[04:00.83] 有り難(がた)く食(た)べる
[04:05.47] 一滴も一 欠片も
[04:07.96] 残さぬよう体へ
[04:10.37] わたしたちはまた
[04:15.07] これで一生(いっしょう)の中の
[04:17.52] 尊い一日(いちにち)を生き
[04:19.95] 満たされる悦びを
[04:22.21] 繰りかえす渇望(かつぼう)を
[04:24.54] 自然の畏(おそ)れを
[04:27.08] つながる己を
[04:29.59] 大地の上いつかは
[04:31.90] 追われ伏したこの身が
[04:34.22] 運命という矢に狩(か)られる
[04:37.89] 最期の日まで
[04:45.67]
[00:29.53] ling di wai sen
[00:34.33] shou lie xiao wu
[00:39.14] qi can zhang bu wu
[00:41.53] jiu bo zhi ying
[00:43.98] hui shi
[00:46.30] heng mu lu shou
[00:48.69] qu nian qiu huo wu
[00:58.05] chong shen zhong mo
[01:03.08] shou ru dai
[01:08.00] shao qiang fu
[01:10.34] ming wan qian dun
[01:12.80] gua zhong
[01:15.83] bao huang hu
[01:17.57] jin ri jiao
[01:26.91] yao jia jie
[01:36.73] xiang dao
[01:41.55] mu li heng qie ying
[01:43.81] yin li jin
[01:46.33] gun xue
[01:51.14] ti xun
[01:53.56] ye sheng zheng
[01:55.92] xi sha gou
[01:58.47] you mu
[02:00.63] shen shun jian
[02:03.05] chong sheng chong ji ming zhong
[02:15.40]
[02:24.60]
[02:34.31] hou qie
[02:39.11] xue ba qin yu
[02:43.92] shou pi bo
[02:46.32] gu yan fu lie
[02:48.78] nei zang
[02:51.00] shang jue chu
[02:53.53] sheng ming hui yuan
[03:02.88] lie quan yu
[03:12.80] liao li ren
[03:17.55] lie shi rou ba
[03:19.95] zhi guo zhu ru
[03:22.34] jian
[03:27.13] nuan lu qian
[03:29.48] fan dong wu
[03:31.87] jian ya
[03:34.28] jiao zhao
[03:36.72] pu tao jiu
[03:39.12] rou zhi xiang
[03:45.62]
[03:51.15]
[04:00.83] you nan shi
[04:05.47] yi di yi qian pian
[04:07.96] can ti
[04:10.37]
[04:15.07] yi sheng zhong
[04:17.52] zun yi ri sheng
[04:19.95] man yue
[04:22.21] zao ke wang
[04:24.54] zi ran wei
[04:27.08] ji
[04:29.59] da di shang
[04:31.90] zhui fu shen
[04:34.22] yun ming shi shou
[04:37.89] zui qi ri
[04:45.67]
[00:29.53] lǐng dì wài sēn
[00:34.33] shòu lie xiǎo wū
[00:39.14] qī cān zhǎng bù wū
[00:41.53] jiù bō zhì yíng
[00:43.98] huì shì
[00:46.30] héng mǔ lù shǒu
[00:48.69] qù nián qiū huò wù
[00:58.05] chòng shēn zhōng mó
[01:03.08] shǒu rù dài
[01:08.00] shǎo qiāng fù
[01:10.34] míng wàn qián dùn
[01:12.80] guà zhòng
[01:15.83] bào huǎng hū
[01:17.57] jīn rì jiào
[01:26.91] yào jiá jié
[01:36.73] xiàng dào
[01:41.55] mù lì héng qiē yǐng
[01:43.81] yīn lì jìn
[01:46.33] gǔn xuè
[01:51.14] tǐ xún
[01:53.56] yě shēng zhèng
[01:55.92] xī shā gòu
[01:58.47] yòu mù
[02:00.63] shén shùn jiān
[02:03.05] chòng shēng chōng jí mìng zhòng
[02:15.40]
[02:24.60]
[02:34.31] hóu qiè
[02:39.11] xuè bá qín yǔ
[02:43.92] shou pí bō
[02:46.32] gǔ yán fù liè
[02:48.78] nèi zàng
[02:51.00] shāng jué chū
[02:53.53] shēng mìng huì yuán
[03:02.88] lie quǎn yǔ
[03:12.80] liào lǐ rén
[03:17.55] lie shī ròu bā
[03:19.95] zhí guō zhǔ ru
[03:22.34] jiān
[03:27.13] nuǎn lú qián
[03:29.48] fān dòng wù
[03:31.87] jiān yá
[03:34.28] jiǎo zhǎo
[03:36.72] pú táo jiǔ
[03:39.12] ròu zhī xiǎng
[03:45.62]
[03:51.15]
[04:00.83] yǒu nán shí
[04:05.47] yī dī yī qiàn piàn
[04:07.96] cán tǐ
[04:10.37]
[04:15.07] yī shēng zhōng
[04:17.52] zūn yī rì shēng
[04:19.95] mǎn yuè
[04:22.21] zǎo kě wàng
[04:24.54] zì rán wèi
[04:27.08]
[04:29.59] dà dì shàng
[04:31.90] zhuī fú shēn
[04:34.22] yùn mìng shǐ shòu
[04:37.89] zuì qī rì
[04:45.67]
[00:29.53] 领地边缘的森林
[00:34.33] 与你前往狩猎小屋
[00:39.14] 长长的石灰房
[00:41.53] 请黑雕剥制的标本
[00:43.98] 装饰虚空派的绘画
[00:46.30] 在那旁边的是雄鹿首
[00:48.69] 去年秋天由我捕获
[00:58.05] 将枪管内部擦亮
[01:03.08] 照料从未懈怠
[01:08.00] 如果有一点点生锈
[01:10.34] 它再厉害也会变钝
[01:12.80] 压于心头的这份重量
[01:15.83] 以及照料之日的恍惚
[01:17.57] 今日就指点与你
[01:26.91] 装满弹夹的话
[01:36.73] 就前往野兽之道吧
[01:41.55] 对穿过树林的影子
[01:43.81] 悄然无声地接近
[01:46.33] 沸腾的热血
[01:51.14] 在体内环绕
[01:53.56] 这是野生的证据吗
[01:55.92] 屏住呼吸准备好
[01:58.47] 噢 我的右眼
[02:00.63] 变为神的瞬间
[02:03.05] 枪声 冲击 命中
[02:34.31] 用刀切开喉咙
[02:39.11] 放掉血 拔掉禽毛
[02:43.92] 野兽剥皮
[02:46.32] 沿着骨头扯开肚皮
[02:48.78] 温暖的内脏
[02:51.00] 为了不让其受伤而剜出
[02:53.53] 这是生命 恩泽 起源
[03:02.88] 把猎犬也做了吧
[03:12.80] 没有厨师
[03:17.55] 像猎人一样将其大卸八块
[03:19.95] 用铁锅煮透
[03:22.34] 这期间与你
[03:27.13] 在暖炉前添柴
[03:29.48] 化为交尾的动物
[03:31.87] 用獠牙让肩发热
[03:34.28] 用趾甲使腿颤抖
[03:36.72] 葡萄酒满溢
[03:39.12] 用泛滥的肉汁飨食
[04:00.83] 难得庆幸地吃吧
[04:05.47] 一滴一碴也不放过
[04:07.96] 不要剩下全送入体内
[04:10.37] 我们又活过了
[04:15.07] 一生之中
[04:17.52] 尊贵的一天
[04:19.95] 满足的喜悦
[04:22.21] 反复的渴望
[04:24.54] 敬畏自然
[04:27.08] 的我
[04:29.59] 不知不觉于大地之上
[04:31.90] 被迫潜伏的这幅身躯
[04:34.22] 被名为命运的箭矢搜寻
[04:37.89] 直到将死之日
狩猟令嬢ジビエ日誌 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)