The Luck of the Irish

歌曲 The Luck of the Irish
歌手 John Lennon
专辑 Some Time in New York City

歌词

[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:01.81]
[00:04.05]
[00:09.76] If you had the luck of the Irish
[00:14.71] You'd be sorry and wish you were dead
[00:19.72] You should have the luck of the Irish
[00:24.57] And you'd wish you was English instead!
[00:30.02] A thousand years of torture and hunger
[00:34.66] Drove the people away from their land
[00:40.14] A land full of beauty and wonder
[00:44.96] Was raped by the British brigands! Goddamn! Goddamn!
[00:52.55] If you could keep voices like flowers
[00:57.34] There'd be shamrock all over the world
[01:02.54] If you could drink dreams like Irish streams
[01:07.46] Then the world would be high as the mountain of morn
[01:17.76] In the 'Pool they told us the story
[01:22.62] How the English divided the land
[01:27.82] Of the pain, the death and the glory
[01:32.61] And the poets of auld Eireland
[01:37.87] If we could make chains with the morning dew
[01:42.71] The world would be like Galway Bay
[01:47.89] Let's walk over rainbows like leprechauns
[01:53.18] The world would be one big Blarney stone
[02:02.05] Why the hell are the English there anyway?
[02:07.07] As they kill with God on their side
[02:12.22] Blame it all on the kids the IRA
[02:17.10] As the bastards commit genocide! Goddamn! Genocide!
[02:24.25] If you had the luck of the Irish
[02:29.33] You'd be sorry and wish you was dead
[02:34.37] You should have the luck of the Irish
[02:39.58] And you'd wish you was English instead!
[02:44.80] Yes you'd wish you was English instead!

歌词大意

ti:
ar:
al:
[00:01.81] zuò cí: John Lennon
[00:04.05] zuò qǔ: John Lennon
[00:09.76] rú guǒ nǐ yǒu ài ěr lán rén de yùn qì
[00:14.71] nǐ huì nán guò de shēng bù rú sǐ
[00:19.72] nǐ yīng gāi yǒu ài ěr lán rén de yùn qì
[00:24.57] ér qiě nǐ huì xī wàng nǐ shì gè yīng guó rén
[00:30.02] yī qiān nián de zhé mó hé jī è
[00:34.66] bǎ tā men cóng tā men de tǔ dì shàng gǎn zǒu
[00:40.14] nà piàn chōng mǎn měi lì yǔ qí jī de tǔ dì
[00:44.96] què bèi yīng guó qiáng dào lüè duó! gāi sǐ de, gāi sǐ de
[00:52.55] rú guǒ nǐ fā chū de shēng yīn xiàng huā duǒ
[00:57.34] sān yè cǎo jiāng huì zài shì jiè gè dì shèng kāi
[01:02.54] rú guǒ nǐ chuò yǐn mèng xiǎng rú tóng ài ěr lán de xī liú
[01:07.46] zhè gè shì jiè jiù huì xiàng chén fēng yí yàng gāo sǒng
[01:17.76] zài chí zhōng tā men gào sù wǒ men zhè gè gù shì
[01:22.62] yīng guó rén rú hé guā fēn zhè piàn tǔ dì
[01:27.82] zhèi xiē tòng kǔ, sǐ wáng hé róng yù
[01:32.61] hái yǒu gǔ lǎo de ài ěr lán shī rén
[01:37.87] rú guǒ wǒ men jiāng zhāo lù biān zhī chéng huā huán
[01:42.71] zhè gè shì jiè jiù huì xiàng gāo wēi wān yì bān
[01:47.89] ràng wǒ men xiàng jīng líng yí yàng zài cǎi hóng shàng màn bù
[01:53.18] shì jiè jiù huì biàn chéng yí kuài jù dà de qiǎo yán shí
[02:02.05] wèi shí me nèi xiē gāi sǐ de yīng guó rén zài nà li
[02:07.07] shā lù de tóng shí hái dǎ zhe shàng dì de míng yì
[02:12.22] bǎ zé nàn rēng gěi ài ěr lán gòng hé jūn de hái zi men
[02:17.10] nèi xiē hún dàn men mì móu zhe zhè chǎng tú shā! gāi sǐ de! tú shā!
[02:24.25] rú guǒ nǐ yǒu ài ěr lán rén de yùn qì
[02:29.33] nǐ huì nán guò de shēng bù rú sǐ
[02:34.37] nǐ yīng gāi yǒu ài ěr lán rén de yùn qì
[02:39.58] ér qiě nǐ huì xī wàng nǐ shì gè yīng guó rén
[02:44.80] ér qiě nǐ huì xī wàng nǐ shì gè yīng guó rén