[00:14.79] |
私のことを少しだけ君に |
[00:24.49] |
残せることのほんの少し |
[00:30.59] |
僅かだけど |
[00:33.25] |
いつか君が落ち込んだりして |
[00:42.74] |
どうしようもなくなったりして |
[00:48.94] |
不安でたまらなくなったら |
[00:55.16] |
出来るだけ 思い出して |
[01:03.68] |
力になってゆけるような |
[01:10.82] |
|
[01:11.51] |
まさかね |
[01:15.31] |
私に出来ることなど |
[01:21.37] |
あると思うと少しばかり |
[01:27.42] |
照れくさくもあるけど |
[01:33.54] |
|
[01:42.45] |
思いもよらないようなことばかり |
[01:52.09] |
起こる世界に期待しては |
[01:58.17] |
裏切られながらもきっと |
[02:04.46] |
曖昧な空にだって |
[02:12.87] |
救われてたりする日もある |
[02:19.72] |
|
[02:20.52] |
耐え難いことの先にもまだまだ |
[02:30.50] |
見る限り小さな奇跡はあると |
[02:37.77] |
信じて欲しい |
[02:43.53] |
|
[02:52.74] |
風に今吹かれ |
[02:58.29] |
温かさを知る程にまた |
[03:07.28] |
強くなる |
[03:10.75] |
|
[03:11.72] |
限りある過ぎゆく季節の中で |
[03:21.35] |
君が負けないように今日も |
[03:27.69] |
私は歌ってゆく |
[00:14.79] |
si shao jun |
[00:24.49] |
can shao |
[00:30.59] |
jin |
[00:33.25] |
jun luo ru |
[00:42.74] |
|
[00:48.94] |
bu an |
[00:55.16] |
chu lai si chu |
[01:03.68] |
li |
[01:10.82] |
|
[01:11.51] |
|
[01:15.31] |
si chu lai |
[01:21.37] |
si shao |
[01:27.42] |
zhao |
[01:33.54] |
|
[01:42.45] |
si |
[01:52.09] |
qi shi jie qi dai |
[01:58.17] |
li qie |
[02:04.46] |
ai mei kong |
[02:12.87] |
jiu ri |
[02:19.72] |
|
[02:20.52] |
nai nan xian |
[02:30.50] |
jian xian xiao qi ji |
[02:37.77] |
xin yu |
[02:43.53] |
|
[02:52.74] |
feng jin chui |
[02:58.29] |
wen zhi cheng |
[03:07.28] |
qiang |
[03:10.75] |
|
[03:11.72] |
xian guo ji jie zhong |
[03:21.35] |
jun fu jin ri |
[03:27.69] |
si ge |
[00:14.79] |
sī shǎo jūn |
[00:24.49] |
cán shǎo |
[00:30.59] |
jǐn |
[00:33.25] |
jūn luò ru |
[00:42.74] |
|
[00:48.94] |
bù ān |
[00:55.16] |
chū lái sī chū |
[01:03.68] |
lì |
[01:10.82] |
|
[01:11.51] |
|
[01:15.31] |
sī chū lái |
[01:21.37] |
sī shǎo |
[01:27.42] |
zhào |
[01:33.54] |
|
[01:42.45] |
sī |
[01:52.09] |
qǐ shì jiè qī dài |
[01:58.17] |
lǐ qiè |
[02:04.46] |
ài mèi kōng |
[02:12.87] |
jiù rì |
[02:19.72] |
|
[02:20.52] |
nài nán xiān |
[02:30.50] |
jiàn xiàn xiǎo qí jī |
[02:37.77] |
xìn yù |
[02:43.53] |
|
[02:52.74] |
fēng jīn chuī |
[02:58.29] |
wēn zhī chéng |
[03:07.28] |
qiáng |
[03:10.75] |
|
[03:11.72] |
xiàn guò jì jié zhōng |
[03:21.35] |
jūn fù jīn rì |
[03:27.69] |
sī gē |
[00:14.79] |
如果我 多多少少能 |
[00:24.49] |
留在你心中的话 |
[00:30.59] |
仅是一点点而已 |
[00:33.25] |
未来某一天 你感到沮丧 |
[00:42.74] |
不知该如何是好 |
[00:48.94] |
不安到无法忍耐 |
[00:55.16] |
就尽你所能 回想起来 |
[01:03.68] |
希望我能成为你的力量 |
[01:11.51] |
没想到 |
[01:15.31] |
我能做的事情 |
[01:21.37] |
居然只有这么一点 |
[01:27.42] |
虽然很令人害羞 |
[01:42.45] |
各种意想不到的事件频频发生 |
[01:52.09] |
期待着这样的世界 |
[01:58.17] |
即使被背叛 一定 |
[02:04.46] |
也有被朦胧天光 |
[02:12.87] |
所拯救的日子 |
[02:20.52] |
还是希望你能相信 |
[02:30.50] |
在难关前方的可见范围中 |
[02:37.77] |
还是有着微小奇蹟 |
[02:52.74] |
现在被风吹拂 |
[02:58.29] |
只要知道了温暖 |
[03:07.28] |
就能够再变得坚强 |
[03:11.72] |
在有限且会逝去的季节中 |
[03:21.35] |
盼望你不要认输 |
[03:27.69] |
今天我也将歌唱下去 |