歌曲 | Transform |
歌手 | VALSHE |
专辑 | DISPLAY -Now & Best- |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:TRANSFORM] | |
[ar:VALSHE] | |
[al:TRANSFORM/marvelous road] | |
[00:00.93] | 「“愛したい”のも“愛される”のも |
[00:04.46] | 生まれ変われば僕にくれる? |
[00:07.65] | 本当? 絶対だよ、忘れないで。」 |
[00:14.16] | |
[00:16.82] | 「TRANSFORM」 |
[00:18.82] | 作詞∶VALSHE |
[00:19.82] | 作曲∶minato |
[00:20.82] | 編曲∶Nakayama Masato |
[00:21.82] | 歌∶VALSHE |
[00:23.82] | |
[00:25.82] | 両目が開いていてもふらついて |
[00:31.79] | 何でもないような顔してる |
[00:37.50] | すり減っても良いなんて思わないけど |
[00:43.54] | 安心したいと また手の嗚る方へ |
[00:48.77] | |
[00:49.42] | いっそ宣戦布告しよう 首を締めるように |
[00:55.33] | 全部白状してしまおう 逃げ場もないように |
[01:01.17] | 偶像のなかでどうせ生きるなら |
[01:06.36] | 今すぐ名乗りを上げ さあ謳え |
[01:12.25] | |
[01:13.06] | 愛したいのも愛されるのも |
[01:16.52] | 生まれ変わった僕だ |
[01:19.20] | どんな人にも触れさせはしない |
[01:24.80] | ただありのまま欲望(よく)を晒して |
[01:28.28] | その心ごと奪い取って |
[01:31.57] | 弾く旋律から Transmigration |
[01:37.51] | そして君は僕を選ぶから |
[01:44.05] | |
[01:55.58] | 四六時中も息を殺し待っている |
[02:01.54] | 好奇心と言う餌にありつかせて |
[02:06.77] | |
[02:07.42] | 冗談だよと後付たら 案外許されて |
[02:13.34] | 甘い言葉にのれるくらい それくらいが良くて |
[02:19.24] | 見え透いていても 嫌いじゃないんでしょう |
[02:24.41] | どこまで“ありのまま”を話そうか |
[02:30.37] | |
[02:30.98] | 求めることも与えることも |
[02:34.56] | 身勝手なもの それを |
[02:37.27] | 「愛」と書き換えて呼び合うのなら |
[02:42.85] | この感情も似たようなもの |
[02:46.32] | 同じカタチに作り変えて |
[02:49.65] | 時を満たす鐘が Transmigration |
[02:55.51] | もっと君に嵌まっていたいよ |
[03:04.77] | |
[03:27.66] | この告白(ことば)に一つも偽りはない |
[03:33.52] | だから傍にいてよ |
[03:38.14] | |
[03:38.75] | 愛したいのは愛されるのは |
[03:42.29] | 生まれ変わった僕だ |
[03:44.96] | やっと待ち詫びた答えが聞ける |
[03:50.54] | ただありのまま欲望(よく)を晒して |
[03:54.05] | その心ごと奪い取って |
[03:57.34] | 弾く旋律から Transmigration |
[04:03.17] | そして君は迎えに行くから |
[04:09.86] | |
[04:25.70] | あざといほどの声で囁いてみて |
[04:31.81] | 大丈夫 たぶ悪い気しないから |
[04:38.59] | |
[04:45.59] | 終わり |
[04:47.59] |
ti: TRANSFORM | |
ar: VALSHE | |
al: TRANSFORM marvelous road | |
[00:00.93] | " ai"" ai" |
[00:04.46] | sheng bian pu? |
[00:07.65] | ben dang? jue dui wang. |
[00:14.16] | |
[00:16.82] | TRANSFORM |
[00:18.82] | zuo ci VALSHE |
[00:19.82] | zuo qu minato |
[00:20.82] | bian qu Nakayama Masato |
[00:21.82] | ge VALSHE |
[00:23.82] | |
[00:25.82] | liang mu kai |
[00:31.79] | he yan |
[00:37.50] | jian liang si |
[00:43.54] | an xin shou wu fang |
[00:48.77] | |
[00:49.42] | xuan zhan bu gao shou di |
[00:55.33] | quan bu bai zhuang tao chang |
[01:01.17] | ou xiang sheng |
[01:06.36] | jin ming cheng shang ou |
[01:12.25] | |
[01:13.06] | ai ai |
[01:16.52] | sheng bian pu |
[01:19.20] | ren chu |
[01:24.80] | yu wang shai |
[01:28.28] | xin duo qu |
[01:31.57] | dan xuan lv Transmigration |
[01:37.51] | jun pu xuan |
[01:44.05] | |
[01:55.58] | si liu shi zhong xi sha dai |
[02:01.54] | hao qi xin yan er |
[02:06.77] | |
[02:07.42] | rong tan hou fu an wai xu |
[02:13.34] | gan yan ye liang |
[02:19.24] | jian tou xian |
[02:24.41] | "" hua |
[02:30.37] | |
[02:30.98] | qiu yu |
[02:34.56] | shen sheng shou |
[02:37.27] | ai shu huan hu he |
[02:42.85] | gan qing shi |
[02:46.32] | tong zuo bian |
[02:49.65] | shi man zhong Transmigration |
[02:55.51] | jun qian |
[03:04.77] | |
[03:27.66] | gao bai yi wei |
[03:33.52] | bang |
[03:38.14] | |
[03:38.75] | ai ai |
[03:42.29] | sheng bian pu |
[03:44.96] | dai cha da wen |
[03:50.54] | yu wang shai |
[03:54.05] | xin duo qu |
[03:57.34] | dan xuan lv Transmigration |
[04:03.17] | jun ying xing |
[04:09.86] | |
[04:25.70] | sheng nie |
[04:31.81] | da zhang fu e qi |
[04:38.59] | |
[04:45.59] | zhong |
[04:47.59] |
ti: TRANSFORM | |
ar: VALSHE | |
al: TRANSFORM marvelous road | |
[00:00.93] | " ài"" ài" |
[00:04.46] | shēng biàn pú? |
[00:07.65] | běn dāng? jué duì wàng. |
[00:14.16] | |
[00:16.82] | TRANSFORM |
[00:18.82] | zuò cí VALSHE |
[00:19.82] | zuò qǔ minato |
[00:20.82] | biān qū Nakayama Masato |
[00:21.82] | gē VALSHE |
[00:23.82] | |
[00:25.82] | liǎng mù kāi |
[00:31.79] | hé yán |
[00:37.50] | jiǎn liáng sī |
[00:43.54] | ān xīn shǒu wū fāng |
[00:48.77] | |
[00:49.42] | xuān zhàn bù gào shǒu dì |
[00:55.33] | quán bù bái zhuàng táo chǎng |
[01:01.17] | ǒu xiàng shēng |
[01:06.36] | jīn míng chéng shàng ōu |
[01:12.25] | |
[01:13.06] | ài ài |
[01:16.52] | shēng biàn pú |
[01:19.20] | rén chù |
[01:24.80] | yù wàng shài |
[01:28.28] | xīn duó qǔ |
[01:31.57] | dàn xuán lǜ Transmigration |
[01:37.51] | jūn pú xuǎn |
[01:44.05] | |
[01:55.58] | sì liù shí zhōng xī shā dài |
[02:01.54] | hào qí xīn yán ěr |
[02:06.77] | |
[02:07.42] | rǒng tán hòu fù àn wài xǔ |
[02:13.34] | gān yán yè liáng |
[02:19.24] | jiàn tòu xián |
[02:24.41] | "" huà |
[02:30.37] | |
[02:30.98] | qiú yǔ |
[02:34.56] | shēn shèng shǒu |
[02:37.27] | ài shū huàn hū hé |
[02:42.85] | gǎn qíng shì |
[02:46.32] | tóng zuò biàn |
[02:49.65] | shí mǎn zhōng Transmigration |
[02:55.51] | jūn qiàn |
[03:04.77] | |
[03:27.66] | gào bái yī wěi |
[03:33.52] | bàng |
[03:38.14] | |
[03:38.75] | ài ài |
[03:42.29] | shēng biàn pú |
[03:44.96] | dài chà dá wén |
[03:50.54] | yù wàng shài |
[03:54.05] | xīn duó qǔ |
[03:57.34] | dàn xuán lǜ Transmigration |
[04:03.17] | jūn yíng xíng |
[04:09.86] | |
[04:25.70] | shēng niè |
[04:31.81] | dà zhàng fū è qì |
[04:38.59] | |
[04:45.59] | zhōng |
[04:47.59] |
[00:00.93] | 「无论是“想要爱”的还是“被爱”的 |
[00:04.46] | 倘若我轮回转生能否给予我? |
[00:07.65] | 真的?绝对要哟、请不要忘记。」 |
[00:16.82] | 「TRANSFORM」 |
[00:18.82] | 作詞∶VALSHE |
[00:20.82] | 編曲∶Nakayama Masato |
[00:21.82] | 歌∶VALSHE |
[00:25.82] | 即便睁开着双眼却仍然恍恍惚惚 |
[00:31.79] | 摆着像是什么事都没有的脸 |
[00:37.50] | 从来不会认为即使销耗钝眊也没有关系 |
[00:43.54] | 想要得到安心于是再度盲目前进 |
[00:49.42] | 干脆来贴出宣战公告吧 进行一场背水之战 |
[00:55.33] | 全部都一五一十承认吧 让自己变得毫无退路 |
[01:01.17] | 在偶像之中反正终究要继续活着 |
[01:06.36] | 现在立刻把姓名报上 来吧唱吧 |
[01:13.06] | 无论是想要爱的还是被爱的 |
[01:16.52] | 都是轮回转生后的我 |
[01:19.20] | 不会让任何人有机会碰触到它们 |
[01:24.80] | 仅仅是真真实实地坦露出欲望 |
[01:28.28] | 同时把那颗心夺取到手 |
[01:31.57] | 从弹跳的旋律 Transmigration |
[01:37.51] | 正因为之后你便会选择我 |
[01:55.58] | 超过二十四小时都在屏息等待着 |
[02:01.54] | 用名为好奇心的诱饵来进行引诱 |
[02:07.42] | 如果之后以玩笑为理由 会意外被原谅 |
[02:13.34] | 愿意倾听甜言蜜语的程度 是那程度的话挺好的 |
[02:19.24] | 即便是把它给看透 也不会感觉到厌恶的对吧 |
[02:24.41] | 到底能够把“真实”说到哪个份上呢 |
[02:30.98] | 无论是所要求的还是给予的 |
[02:34.56] | 那自私的东西 把它给 |
[02:37.27] | 改写做「爱」这一个字来称呼它的话 |
[02:42.85] | 无论是这感情还是相似之物 |
[02:46.32] | 通通都改造成同样的形状 |
[02:49.65] | 充满时刻的钟会 Transmigration |
[02:55.51] | 想要更加深入地对你沉浸着迷 |
[03:27.66] | 这句告白中一句虚伪话也没有 |
[03:33.52] | 所以请你留在身边 |
[03:38.75] | 想要爱的就是...被爱的就是... |
[03:42.29] | 就是轮回转生后的我 |
[03:44.96] | 总算能听到一直梦寐以求的回答 |
[03:50.54] | 仅仅是真真实实地坦露出欲望 |
[03:54.05] | 同时把那颗心夺取到手 |
[03:57.34] | 从弹跳的旋律 Transmigration |
[04:03.17] | 正因为之后便会前去迎接你 |
[04:25.70] | 用耍小聪明的声音来轻声说说看 |
[04:31.81] | 没关系 我应该不会感到任何不悦 |
[04:45.59] | 终 |