[00:00.00] | 作曲 : 光収容 |
[00:00.337] | 作词 : 光収容 |
[00:01.12][01:09.73][03:18.18] | 笑ってくれないか |
[00:06.03][01:14.48][03:22.97] | 何もかもがこぼれてゆく |
[00:10.88] | 慌てて歩く世界 |
[00:15.68] | 憂鬱の海眺めてる |
[00:20.58][00:49.70][01:08.78][01:28.88][01:58.24][02:17.28][02:37.00][03:17.92][03:37.30] | |
[00:30.41] | 呟いた心持ち 肩書きは無い |
[00:35.27] | 人に向ける勇気もありはしない |
[00:40.09] | くだらない責務から逃げられはしない |
[00:45.02] | 今日を生きる術なら仕方がない |
[00:50.24] | 通るイメージの風 |
[00:55.11] | 覆う掠れたフレーズ |
[00:59.87] | でも言い訳だけさ |
[01:04.22] | 立ち尽くしてる涙は何処へ |
[01:19.33] | 形振り構わずに |
[01:24.16] | 追われながら走ってく |
[01:38.91] | 疲れたままの体 引きずる日々に |
[01:43.65] | 説教地味た言葉 苛つくだけ |
[01:48.52] | 単純に行きたいと言えない空気 |
[01:53.40] | そこのトコロをちょっと聞いてみたい |
[01:58.75] | ただ気になる事は |
[02:03.58] | あの歌の意味とかで |
[02:08.41] | どうもだらしないのさ |
[02:12.62] | 誰かの声も掻き消してゆく |
[02:17.53] | 優しい雨が降る |
[02:22.36] | 何もかもが薄れてゆく |
[02:27.28] | 冷たい雨が降る |
[02:32.06] | 世界の果てを隠してく |
[02:56.26] | カラスの声が響く |
[03:01.07] | 好意には慣れやしない |
[03:05.95] | 本能が繋いでる |
[03:10.79] | 何にももう無いけれど |
[03:27.85] | 行くしかないのさと |
[03:32.62] | 諦めじゃない そう言って |
[03:37.55] | 笑えない話でも |
[03:42.33] | 生きているのさ それだけだと |
[03:47.23] | 誰もが嘆いては |
[03:52.00] | 日の差す方へ歩いてく |
[00:00.00] | zuo qu : guang shou rong |
[00:00.337] | zuo ci : guang shou rong |
[00:01.12][01:09.73][03:18.18] | xiao |
[00:06.03][01:14.48][03:22.97] | he |
[00:10.88] | huang bu shi jie |
[00:15.68] | you yu hai tiao |
[00:20.58][00:49.70][01:08.78][01:28.88][01:58.24][02:17.28][02:37.00][03:17.92][03:37.30] | |
[00:30.41] | juan xin chi jian shu wu |
[00:35.27] | ren xiang yong qi |
[00:40.09] | ze wu tao |
[00:45.02] | jin ri sheng shu shi fang |
[00:50.24] | tong feng |
[00:55.11] | fu lue |
[00:59.87] | yan yi |
[01:04.22] | li jin lei he chu |
[01:19.33] | xing zhen gou |
[01:24.16] | zhui zou |
[01:38.91] | pi ti yin ri |
[01:43.65] | shuo jiao di wei yan ye ke |
[01:48.52] | dan chun xing yan kong qi |
[01:53.40] | wen |
[01:58.75] | qi shi |
[02:03.58] | ge yi wei |
[02:08.41] | |
[02:12.62] | shui sheng sao xiao |
[02:17.53] | you yu jiang |
[02:22.36] | he bao |
[02:27.28] | leng yu jiang |
[02:32.06] | shi jie guo yin |
[02:56.26] | sheng xiang |
[03:01.07] | hao yi guan |
[03:05.95] | ben neng ji |
[03:10.79] | he wu |
[03:27.85] | |
[03:32.62] | di yan |
[03:37.55] | xiao hua |
[03:42.33] | sheng |
[03:47.23] | shui tan |
[03:52.00] | ri cha fang bu |
[00:00.00] | zuò qǔ : guāng shōu róng |
[00:00.337] | zuò cí : guāng shōu róng |
[00:01.12][01:09.73][03:18.18] | xiào |
[00:06.03][01:14.48][03:22.97] | hé |
[00:10.88] | huāng bù shì jiè |
[00:15.68] | yōu yù hǎi tiào |
[00:20.58][00:49.70][01:08.78][01:28.88][01:58.24][02:17.28][02:37.00][03:17.92][03:37.30] | |
[00:30.41] | juǎn xīn chí jiān shū wú |
[00:35.27] | rén xiàng yǒng qì |
[00:40.09] | zé wù táo |
[00:45.02] | jīn rì shēng shù shì fāng |
[00:50.24] | tōng fēng |
[00:55.11] | fù lüè |
[00:59.87] | yán yì |
[01:04.22] | lì jǐn lèi hé chǔ |
[01:19.33] | xíng zhèn gòu |
[01:24.16] | zhuī zǒu |
[01:38.91] | pí tǐ yǐn rì |
[01:43.65] | shuō jiào dì wèi yán yè kē |
[01:48.52] | dān chún xíng yán kōng qì |
[01:53.40] | wén |
[01:58.75] | qì shì |
[02:03.58] | gē yì wèi |
[02:08.41] | |
[02:12.62] | shuí shēng sāo xiāo |
[02:17.53] | yōu yǔ jiàng |
[02:22.36] | hé báo |
[02:27.28] | lěng yǔ jiàng |
[02:32.06] | shì jiè guǒ yǐn |
[02:56.26] | shēng xiǎng |
[03:01.07] | hǎo yì guàn |
[03:05.95] | běn néng jì |
[03:10.79] | hé wú |
[03:27.85] | xíng |
[03:32.62] | dì yán |
[03:37.55] | xiào huà |
[03:42.33] | shēng |
[03:47.23] | shuí tàn |
[03:52.00] | rì chà fāng bù |
[00:01.12] | 不对我一笑吗 |
[00:06.03] | 一切都不断洒落飘散 |
[00:10.88] | 在急忙前进的世界 |
[00:15.68] | 眺望着犹豫的海 |
[00:30.41] | 充满抱怨的心情沒有地位名声 |
[00:35.27] | 连面向他人的勇气亦沒有 |
[00:40.09] | 但又不能逃避无谓的责任 |
[00:45.02] | 若这是生存于今天之术那就沒办法了 |
[00:50.24] | 吹过心象中的风 |
[00:55.11] | 覆蓋嘶哑的乐句 |
[00:59.87] | 然而说到底亦不过是藉口呢 |
[01:04.22] | 如此佇立不动眼泪会流往何处 |
[01:09.73] | 不对我一笑吗 |
[01:14.48] | 一切都不断洒落飘散 |
[01:19.33] | 不顾裝束打扮 |
[01:24.16] | 边被追赶边奔走着 |
[01:38.91] | 累透了的身屈在拖拖拉拉的每一天里 |
[01:43.65] | 一味只因彷如说教般的话语感到焦燥不安 |
[01:48.52] | 不能说「只是因为想那样做」的气氛 |
[01:53.40] | 那一部份的话语我有点想去听一听呢 |
[01:58.75] | 仅是感到十分在意 |
[02:03.58] | 对那首歌的意义等等 |
[02:08.41] | 实在太沒出息了啊 |
[02:12.62] | 就连某人声音亦都被逐渐消去 |
[02:17.53] | 温柔的雨点落下 |
[02:22.36] | 一切亦逐渐变得模糊不清 |
[02:27.28] | 冰冷的雨点落下 |
[02:32.06] | 藏起了世界的尽头 |
[02:56.26] | 乌鸦的叫声响起了 |
[03:01.07] | 对善意无法习惯 |
[03:05.95] | 出于本能去维持现状 |
[03:10.79] | 虽然我已一无所有 |
[03:18.18] | 不对我一笑吗 |
[03:22.97] | 一切都不断洒落飘散 |
[03:27.85] | 心想「只能前进啊」的话 |
[03:32.62] | 并不是达观那般说道 |
[03:37.55] | 就算笑不出来 |
[03:42.33] | 却亦始终活着啊仅是如此 |
[03:47.23] | 谁亦是叹息连连 |
[03:52.00] | 而不断步向阳光照往之处 |