永遠花火

歌曲 永遠花火
歌手 佐藤拓也
专辑 ACTORS -Songs Collection-

歌词

[lr:謝謝P]
[co:謝謝P]
[ag:謝謝P]
[00:00.03] na na na na na…
[00:13.40]
[00:23.45] 手探りで探す点字ライター
[00:23.46] 摸索著點字機
[00:29.28] 触れてしまったあなたの白衣
[00:29.29] 摸到的卻是你的白袍
[00:34.88] 屋上へ逃げて恋が痛む
[00:34.89] 逃往屋頂的愛戀令人疼痛
[00:40.56] 遥かに聞く打ち上げ花火
[00:40.57] 聽到了在遠方綻放的煙火
[00:45.85] 母が叱る あなたを好きになっちゃダメと
[00:45.86] 媽媽罵著喜歡上你是不行的
[00:51.39] 容易く忘れられるなら
[00:51.40] 可如果能很容易就忘記的話
[00:54.64] ここで泣いたりはしていない
[00:54.65] 我就不會在這裡哭泣了
[00:59.68]
[00:59.87] 電車が通り過ぎる時 あなたに好きと云った
[00:59.88] 在電車通過時 我說了我喜歡你
[01:11.24] これでいい あなたには聞こえなくていいんだ
[01:11.25] 這樣就好了 就算你聽不見也沒關係
[01:23.62]
[01:25.96] 片想いの声は震えちゃうから
[01:25.97] 因為單戀的聲音會發抖不止
[01:31.28] 点字で誘う花火大会
[01:31.29] 用點字邀你一起去煙火大會
[01:36.87] あなたがタイプした”なんじにあう?” 辿った指が信じられない
[01:36.88] 摸上你打出的「要約幾點?」的手指難以相信是真的
[01:47.93] 吠えるブライユに引かれて豊島園
[01:47.94] 被吼著的點字帶到了豐島園
[01:53.75] 僕にあなたは見えなくても
[01:53.76] 就算我看不見你
[01:56.63] 誰よりあなたを見つめてる
[01:56.64] 卻比任何人都還認真地注視著你
[02:01.31]
[02:01.99] 花火が打ち上がる時
[02:02.00] 在煙火綻放時
[02:07.70] あなたに好きと云った
[02:07.71] 我說我喜歡你的
[02:13.29] その声は届かない
[02:13.30] 那道聲音傳不到你耳邊
[02:19.33] 今日は伝えなきゃ
[02:19.34] 所以今天不說不行
[02:24.65] 花火が打ち上がる度 あなたに好きと云った
[02:24.66] 在煙火綻放時 我說我喜歡你
[02:35.92] 大声で叫び続ける あなたは泣き出した
[02:35.93] 大聲地不停喊著 你哭了出來
[02:46.74] 永遠花火が打ち上がってる
[02:46.75] 在永遠的煙火綻放之時
[02:53.89] 抱きついたのはあなたですか?
[02:53.90] 緊抱住我的人是你嗎?
[03:00.28]
[03:10.56] yeah…
[03:17.83]
[03:22.52] あなたを紹介した日 母は一晩中泣いていた
[03:22.53] 在介紹你的那一天 母親哭了整晚
[03:42.17]
[03:43.81] 両手で探してるあなたの唇を
[03:43.82] 對用雙手所摸索出的你的嘴唇
[03:54.96] こんなにカッコ悪いキスでもいいですか?
[03:54.97] 印下這麼令人不舒服的吻也沒關係嗎?
[04:06.27] ふたつの線香花火ひとつに交わる時
[04:06.28] 在兩道線香煙火成對交疊時
[04:17.58] ふたりの唇もひとつに重なった
[04:17.59] 兩人的嘴唇也覆上彼此
[04:28.16]
[04:28.80] 時の許す限りあなたに恋したい(電車が通り過ぎた時)
[04:28.81] 好想在時間的容許範圍內愛著你(那一天在電車通過之時)
[04:35.62] 僕でもいいのかな(あの日の僕の言葉)
[04:35.63] 你是否能接受我呢(我說過的話)
[04:40.00] 顔や背や髪は見えなくていい("本当は聞こえてた")
[04:40.01] 看不見臉或被影或頭髮都沒關係(說著「其實我聽見囉」)
[04:46.65] 心だけは見えるから(と笑ったあなた)
[04:46.66] 只看得見你的心(而笑出來的你)
[04:51.36] 十年先も(赤青黄色緑)
[04:51.37] 給就算十年後(紅藍黃綠)
[04:56.43] 照らしてるふたりを(見えるよ永遠花火)
[04:56.44] 都還會害羞的彼此(看得見永遠的煙火喔)
[05:02.81] 永遠花火それは(理由もなく一緒にいたい)
[05:02.82] 一道永遠花火那就是(沒有理由地想在一起)
[05:08.81] 一途に想う心(それが恋かな)
[05:08.82] 一意的思念之情(那就是戀愛吧)
[05:13.31]
[05:13.89] 青より蒼く赤より紅い
[05:13.90] 更勝於藍且更勝於赤的
[05:20.53] 僕らの永遠花火
[05:20.54] 是屬於我們永遠的煙火
[05:34.43]
[05:34.97]

拼音

lr: xiè xiè P
co: xiè xiè P
ag: xiè xiè P
[00:00.03] na na na na na
[00:13.40]
[00:23.45] shǒu tàn tàn diǎn zì
[00:23.46] mō suǒ zhe diǎn zì jī
[00:29.28] chù bái yī
[00:29.29] mō dào de què shì nǐ de bái páo
[00:34.88] wū shàng táo liàn tòng
[00:34.89] táo wǎng wū dǐng de ài liàn lìng rén téng tòng
[00:40.56] yáo wén dǎ shàng huā huǒ
[00:40.57] tīng dào le zài yuǎn fāng zhàn fàng de yān huǒ
[00:45.85] mǔ chì  hǎo
[00:45.86] mā mā mà zhe xǐ huān shàng nǐ shì bù xíng de
[00:51.39] róng yì wàng
[00:51.40] kě rú guǒ néng hěn róng yì jiù wàng jì de huà
[00:54.64]
[00:54.65] wǒ jiù bù huì zài zhè lǐ kū qì le
[00:59.68]
[00:59.87] diàn chē tōng guò shí  hǎo yún
[00:59.88] zài diàn chē tōng guò shí  wǒ shuō le wǒ xǐ huān nǐ
[01:11.24]   wén
[01:11.25] zhè yàng jiù hǎo le  jiù suàn nǐ tīng bù jiàn yě méi guān xì
[01:23.62]
[01:25.96] piàn xiǎng shēng zhèn
[01:25.97] yīn wèi dān liàn de shēng yīn huì fā dǒu bù zhǐ
[01:31.28] diǎn zì yòu huā huǒ dà huì
[01:31.29] yòng diǎn zì yāo nǐ yì qǐ qù yān huǒ dà huì
[01:36.87] "?"  chān zhǐ xìn
[01:36.88] mō shàng nǐ dǎ chū de yào yuē jǐ diǎn? de shǒu zhǐ nán yǐ xiāng xìn shì zhēn de
[01:47.93] fèi yǐn lǐ dǎo yuán
[01:47.94] bèi hǒu zhe de diǎn zì dài dào le fēng dǎo yuán
[01:53.75] pú jiàn
[01:53.76] jiù suàn wǒ kàn bù jiàn nǐ
[01:56.63] shuí jiàn
[01:56.64] què bǐ rèn hé rén dōu hái rèn zhēn dì zhù shì zhe nǐ
[02:01.31]
[02:01.99] huā huǒ dǎ shàng shí
[02:02.00] zài yān huǒ zhàn fàng shí
[02:07.70] hǎo yún
[02:07.71] wǒ shuō wǒ xǐ huān nǐ de
[02:13.29] shēng jiè
[02:13.30] nà dào shēng yīn chuán bú dào nǐ ěr biān
[02:19.33] jīn rì chuán
[02:19.34] suǒ yǐ jīn tiān bù shuō bù xíng
[02:24.65] huā huǒ dǎ shàng dù  hǎo yún
[02:24.66] zài yān huǒ zhàn fàng shí  wǒ shuō wǒ xǐ huān nǐ
[02:35.92] dà shēng jiào xu  qì chū
[02:35.93] dà shēng dì bù tíng hǎn zhe  nǐ kū le chū lái
[02:46.74] yǒng yuǎn huā huǒ dǎ shàng
[02:46.75] zài yǒng yuǎn de yān huǒ zhàn fàng zhī shí
[02:53.89] bào?
[02:53.90] jǐn bào zhù wǒ de rén shì nǐ ma?
[03:00.28]
[03:10.56] yeah
[03:17.83]
[03:22.52] shào jiè rì  mǔ yī wǎn zhōng qì
[03:22.53] zài jiè shào nǐ de nà yì tiān  mǔ qīn kū le zhěng wǎn
[03:42.17]
[03:43.81] liǎng shǒu tàn chún
[03:43.82] duì yòng shuāng shǒu suǒ mō suǒ chū de nǐ de zuǐ chún
[03:54.96] è?
[03:54.97] yìn xià zhè me lìng rén bù shū fu de wěn yě méi guān xì ma?
[04:06.27] xiàn xiāng huā huǒ jiāo shí
[04:06.28] zài liǎng dào xiàn xiāng yān huǒ chéng duì jiāo dié shí
[04:17.58] chún zhòng
[04:17.59] liǎng rén de zuǐ chún yě fù shàng bǐ cǐ
[04:28.16]
[04:28.80] shí xǔ xiàn liàn diàn chē tōng guò shí
[04:28.81] hǎo xiǎng zài shí jiān de róng xǔ fàn wéi nèi ài zhe nǐ nà yì tiān zài diàn chē tōng guò zhī shí
[04:35.62] pú rì pú yán yè
[04:35.63] nǐ shì fǒu néng jiē shòu wǒ ne wǒ shuō guò de huà
[04:40.00] yán bèi fà jiàn" běn dāng wén"
[04:40.01] kàn bù jiàn liǎn huò bèi yǐng huò tóu fà dōu méi guān xì shuō zhe qí shí wǒ tīng jiàn luō
[04:46.65] xīn jiàn xiào
[04:46.66] zhǐ kàn de jiàn nǐ de xīn ér xiào chū lái de nǐ
[04:51.36] shí nián xiān chì qīng huáng sè lǜ
[04:51.37] gěi jiù suàn shí nián hòu hóng lán huáng lǜ
[04:56.43] zhào jiàn yǒng yuǎn huā huǒ
[04:56.44] dōu hái huì hài xiū de bǐ cǐ kàn de jiàn yǒng yuǎn de yān huǒ ō
[05:02.81] yǒng yuǎn huā huǒ lǐ yóu yī xù
[05:02.82] yī dào yǒng yuǎn huā huǒ nà jiù shì méi yǒu lǐ yóu dì xiǎng zài yì qǐ
[05:08.81] yī tú xiǎng xīn liàn
[05:08.82] yī yì de sī niàn zhī qíng nà jiù shì liàn ài ba
[05:13.31]
[05:13.89] qīng cāng chì hóng
[05:13.90] gèng shèng yú lán qiě gèng shèng yú chì de
[05:20.53] pú yǒng yuǎn huā huǒ
[05:20.54] shì shǔ yú wǒ men yǒng yuǎn de yān huǒ
[05:34.43]
[05:34.97]