灼け落ちない翼 (How-Low-Hello Ver.)

灼け落ちない翼 (How-Low-Hello Ver.) 歌词

歌曲 灼け落ちない翼 (How-Low-Hello Ver.)
歌手 How-Low-Hello
专辑 Smells Like Tea, Espresso
下载 Image LRC TXT
[00:29.33] 見渡せる場所に
[00:33.71] 今朝は辿り着く
[00:37.14] 遠く線路が伸びる
[00:44.31] こびりついた土
[00:48.44] 踵から落とし
[00:51.72] 歩いた距離を
[00:54.93] 測ってみたり
[00:59.36] 前髪を揺らすように
[01:03.14] 風が強く吹いたら
[01:06.87] もう何も迷わない
[01:12.79] 世界の果てさえ
[01:16.38] 僕らは知らない
[01:20.11] 悲しまず生きる
[01:23.64] 術も持ってない
[01:27.38] 目指すこの先に
[01:31.06] 待ってる
[01:34.85] それを手にしたら
[01:38.38] 終わる夢を見た
[01:58.50] 色んな
[02:01.83] 繰り返してきた
[02:05.27] 並ぶ白い歯は同じ
[02:11.39] 大げさなバック
[02:16.45] まだ空っぽだけど
[02:20.10] 大している物なんか無かった
[02:27.66] 両膝を地に着くと
[02:31.49] また風がざわめいて
[02:35.08] 僕の背中を押す
[02:41.10] 空が変わり果て
[02:44.58] 僕らは眠る
[02:48.32] 明日への架け橋
[02:51.96] なんとか渡って
[02:55.64] 本当の強さを
[02:59.32] 誰も持ってない
[03:03.05] 目覚めたらすぐに
[03:06.64] 今日も歩き出そう
[03:13.75] そろそろご飯の仕度をしなきゃ
[03:20.98] 倒れてしまう前に
[03:26.75] 水を靴ですくって飲んだ
[03:33.12] だらしなくなる一人だと
[03:41.64] 前髪を揺らすほど
[03:46.72] 風が強く吹いたら
[03:50.36] ここを離れる合図
[03:56.23] 世界の果てさえ
[03:59.92] 僕らは知らない
[04:03.65] 悲しまず生きる
[04:07.33] 術も持ってない
[04:11.01] 目指すこの先に
[04:14.60] 待ってる勇気
[04:18.38] それを手にしたら
[04:21.96] 終わる夢を見た
[04:26.99] 空が変わり果て
[04:30.62] 星は巡ってゆく
[04:34.35] 目覚めたらすぐに
[04:37.89] 今日も歩き出そう
[00:29.33] jian du chang suo
[00:33.71] jin zhao chan zhe
[00:37.14] yuan xian lu shen
[00:44.31] tu
[00:48.44] zhong luo
[00:51.72] bu ju li
[00:54.93] ce
[00:59.36] qian fa yao
[01:03.14] feng qiang chui
[01:06.87] he mi
[01:12.79] shi jie guo
[01:16.38] pu zhi
[01:20.11] bei sheng
[01:23.64] shu chi
[01:27.38] mu zhi xian
[01:31.06] dai
[01:34.85] shou
[01:38.38] zhong meng jian
[01:58.50] se
[02:01.83] zao fan
[02:05.27] bing bai chi tong
[02:11.39] da
[02:16.45] kong
[02:20.10] da wu wu
[02:27.66] liang xi di zhe
[02:31.49] feng
[02:35.08] pu bei zhong ya
[02:41.10] kong bian guo
[02:44.58] pu mian
[02:48.32] ming ri jia qiao
[02:51.96] du
[02:55.64] ben dang qiang
[02:59.32] shui chi
[03:03.05] mu jue
[03:06.64] jin ri bu chu
[03:13.75] fan shi du
[03:20.98] dao qian
[03:26.75] shui xue yin
[03:33.12] yi ren
[03:41.64] qian fa yao
[03:46.72] feng qiang chui
[03:50.36] li he tu
[03:56.23] shi jie guo
[03:59.92] pu zhi
[04:03.65] bei sheng
[04:07.33] shu chi
[04:11.01] mu zhi xian
[04:14.60] dai yong qi
[04:18.38] shou
[04:21.96] zhong meng jian
[04:26.99] kong bian guo
[04:30.62] xing xun
[04:34.35] mu jue
[04:37.89] jin ri bu chu
[00:29.33] jiàn dù chǎng suǒ
[00:33.71] jīn zhāo chān zhe
[00:37.14] yuǎn xiàn lù shēn
[00:44.31]
[00:48.44] zhǒng luò
[00:51.72] bù jù lí
[00:54.93]
[00:59.36] qián fà yáo
[01:03.14] fēng qiáng chuī
[01:06.87] hé mí
[01:12.79] shì jiè guǒ
[01:16.38] pú zhī
[01:20.11] bēi shēng
[01:23.64] shù chí
[01:27.38] mù zhǐ xiān
[01:31.06] dài
[01:34.85] shǒu
[01:38.38] zhōng mèng jiàn
[01:58.50]
[02:01.83] zǎo fǎn
[02:05.27] bìng bái chǐ tóng
[02:11.39]
[02:16.45] kōng
[02:20.10] dà wù wú
[02:27.66] liǎng xī dì zhe
[02:31.49] fēng
[02:35.08] pú bèi zhōng yā
[02:41.10] kōng biàn guǒ
[02:44.58] pú mián
[02:48.32] míng rì jià qiáo
[02:51.96]
[02:55.64] běn dāng qiáng
[02:59.32] shuí chí
[03:03.05] mù jué
[03:06.64] jīn rì bù chū
[03:13.75] fàn shì dù
[03:20.98] dào qián
[03:26.75] shuǐ xuē yǐn
[03:33.12] yī rén
[03:41.64] qián fà yáo
[03:46.72] fēng qiáng chuī
[03:50.36] lí hé tú
[03:56.23] shì jiè guǒ
[03:59.92] pú zhī
[04:03.65] bēi shēng
[04:07.33] shù chí
[04:11.01] mù zhǐ xiān
[04:14.60] dài yǒng qì
[04:18.38] shǒu
[04:21.96] zhōng mèng jiàn
[04:26.99] kōng biàn guǒ
[04:30.62] xīng xún
[04:34.35] mù jué
[04:37.89] jīn rì bù chū
[00:29.33] 今晨终于抵达了
[00:33.71] 能俯瞰世间之处
[00:37.14] 望着那向远方无限延伸的铁轨
[00:44.31] 轻轻地踢着鞋跟
[00:48.44] 抖去上面的泥土
[00:51.72] 尝试着测量着
[00:54.93] 走过的距离
[00:59.36] 忽然之间一阵风
[01:03.14] 吹起了我的发梢
[01:06.87] 我已经不会再迷惘了
[01:12.79] 世界的尽头在何处
[01:16.38] 我们也无从知晓
[01:20.11] 也不知应该怎么才能
[01:23.64] 无畏悲伤地活下去
[01:27.38] 在那理想的彼岸
[01:31.06] 勇気 等待着我们所希冀的勇气
[01:34.85] 在拥有了它的瞬间
[01:38.38] 便能看见梦境的终结
[01:58.50] 挨拶 生活中上演着
[02:01.83] 各种各样的寒暄
[02:05.27] 最终能得到的还是相同的笑容
[02:11.39] 看似巨大的背包中
[02:16.45] 里面仍空无一物
[02:20.10] 只因从未遇到过 值得我珍惜之物
[02:27.66] 双膝跪地坐下的瞬间
[02:31.49] 又有一阵风呼啸而来
[02:35.08] 推动着我向前行
[02:41.10] 望着天空的千变万化
[02:44.58] 我们都昏昏欲睡
[02:48.32] 欲想横渡
[02:51.96] 那通往明日的桥梁
[02:55.64] 没有人天生就能拥有
[02:59.32] 那所谓的强大的力量
[03:03.05] 一觉醒来
[03:06.64] 今日要向前迈步
[03:13.75] 是时候该准备晚饭了
[03:20.98] 在无力站立之前
[03:26.75] 用鞋子舀起水一饮而尽
[03:33.12] 原来自己已经变得这么没出息了啊
[03:41.64] 忽然间的一阵大风
[03:46.72] 拂动着的前发随风而动
[03:50.36] 那正是唤着我离开此地的暗号
[03:56.23] 世界的尽头在何处
[03:59.92] 我们也无从知晓
[04:03.65] 也不知应该怎么
[04:07.33] 才能无伤无痛地走完今后的路程
[04:11.01] 在那理想的彼岸
[04:14.60] 等待着我们所希冀的勇气
[04:18.38] 拥有了它的瞬间
[04:21.96] 便能看见梦境的终结
[04:26.99] 光阴荏苒
[04:30.62] 斗转星移
[04:34.35] 一觉醒来
[04:37.89] 今日也要向前迈步
灼け落ちない翼 (How-Low-Hello Ver.) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)