おかえりなさい (tomatomerde Remix)

おかえりなさい (tomatomerde Remix) 歌词

歌曲 おかえりなさい (tomatomerde Remix)
歌手 tomatomerde
专辑 おかえりなさい Remix (tomatomerde Remix)
下载 Image LRC TXT
[0:00.000]
[0:22.400]
[0:44.240] 夏の残り雨に
[0:49.340] 駅まではしってった
[0:52.080] 君の後ろ姿
[0:54.850]
[0:55.120] 半袖(はんそで)の制服
[1:00.200] 慌てて追いかけた
[1:02.930] 睫毛に見つけた弾けて
[1:07.380]
[1:07.600] 世界中の優しいもの
[1:13.210] 美しい色を知ってた
[1:18.620] でも世界は知らなかった
[1:24.080] あの顷
[1:27.880]
[1:28.840] おかえりなさい
[1:34.630] 思い出に
[1:39.730] 泣きたいとき
[1:42.500] 会いたいとき
[1:45.240] ここにいるよ
[1:49.720]
[1:50.640] おかえりなさい
[1:56.120] 私たちが
[2:01.590] 夢见たもの
[2:04.320] 愛したもの
[2:07.080] 今も君を
[2:12.440] 守ってるよ
[2:19.730]
[2:25.170]
[2:36.060] 髪を梳かしながら
[2:41.130] 映画の中で見た
[2:43.900] あの子のまねをした
[2:46.640]
[2:46.940] 冷たい水で颜を
[2:52.060] 洗うと悲しみは
[2:54.800] 全部流れていった
[2:57.470] 空の上に描いてた全ては
[3:04.990] いま目の前に降りてきて
[3:10.450] 重さも形も确かに
[3:15.900] 感じる
[3:19.730]
[3:20.690] おかえりなさい
[3:26.550] 思い出に
[3:31.590] 繰りむくのも
[3:34.350] 変わることも
[3:37.040] 弱さじゃない
[3:41.550]
[3:42.500] おかえりなさい
[3:47.880] わかってるよ
[3:53.370] 何も言わず
[3:56.110] 何も聞かず
[3:58.830] 君をそっと
[4:04.300] 抱きしめよう
[4:10.200]
[4:17.000]
[4:17.990] おかえりなさい
[4:23.790] 思い出に
[4:28.870] 泣きたいとき
[4:31.640] 会いたいとき
[4:34.240] そばにいるよ
[4:38.830]
[4:39.810] おかえり...
[4:44.940]
[4:45.260] おかえりなさい
[4:51.050] 思い出に
[4:56.100] 泣きたいとき
[4:58.890] 会いたいとき
[5:01.610] ここにいるよ
[5:06.100]
[5:07.040] おかえりなさい
[5:12.520] 気づいていて
[5:17.980] 生きることは
[5:20.700] 忘れること
[5:23.430] 今がいつを
[5:27.480] 一番輝いてる
[5:36.110]
[5:52.480] -END-
[0:00.000]
[0:22.400]
[0:44.240] xia can yu
[0:49.340] yi
[0:52.080] jun hou zi
[0:54.850]
[0:55.120] ban xiu zhi fu
[1:00.200] huang zhui
[1:02.930] jie mao jian dan
[1:07.380]
[1:07.600] shi jie zhong you
[1:13.210] mei se zhi
[1:18.620] shi jie zhi
[1:24.080] qing
[1:27.880]
[1:28.840]
[1:34.630] si chu
[1:39.730] qi
[1:42.500] hui
[1:45.240]
[1:49.720]
[1:50.640]
[1:56.120] si
[2:01.590] meng jian
[2:04.320] ai
[2:07.080] jin jun
[2:12.440] shou
[2:19.730]
[2:25.170]
[2:36.060] fa shu
[2:41.130] ying hua zhong jian
[2:43.900] zi
[2:46.640]
[2:46.940] leng shui yan
[2:52.060] xi bei
[2:54.800] quan bu liu
[2:57.470] kong shang miao quan
[3:04.990] mu qian jiang
[3:10.450] zhong xing que
[3:15.900] gan
[3:19.730]
[3:20.690]
[3:26.550] si chu
[3:31.590] zao
[3:34.350] bian
[3:37.040] ruo
[3:41.550]
[3:42.500]
[3:47.880]
[3:53.370] he yan
[3:56.110] he wen
[3:58.830] jun
[4:04.300] bao
[4:10.200]
[4:17.000]
[4:17.990]
[4:23.790] si chu
[4:28.870] qi
[4:31.640] hui
[4:34.240]
[4:38.830]
[4:39.810] ...
[4:44.940]
[4:45.260]
[4:51.050] si chu
[4:56.100] qi
[4:58.890] hui
[5:01.610]
[5:06.100]
[5:07.040]
[5:12.520] qi
[5:17.980] sheng
[5:20.700] wang
[5:23.430] jin
[5:27.480] yi fan hui
[5:36.110]
[5:52.480] END
[0:00.000]
[0:22.400]
[0:44.240] xià cán yǔ
[0:49.340]
[0:52.080] jūn hòu zī
[0:54.850]
[0:55.120] bàn xiù zhì fú
[1:00.200] huāng zhuī
[1:02.930] jié máo jiàn dàn
[1:07.380]
[1:07.600] shì jiè zhōng yōu
[1:13.210] měi sè zhī
[1:18.620] shì jiè zhī
[1:24.080] qǐng
[1:27.880]
[1:28.840]
[1:34.630] sī chū
[1:39.730]
[1:42.500] huì
[1:45.240]
[1:49.720]
[1:50.640]
[1:56.120]
[2:01.590] mèng jiàn
[2:04.320] ài
[2:07.080] jīn jūn
[2:12.440] shǒu
[2:19.730]
[2:25.170]
[2:36.060] fà shū
[2:41.130] yìng huà zhōng jiàn
[2:43.900] zi
[2:46.640]
[2:46.940] lěng shuǐ yán
[2:52.060] xǐ bēi
[2:54.800] quán bù liú
[2:57.470] kōng shàng miáo quán
[3:04.990] mù qián jiàng
[3:10.450] zhòng xíng què
[3:15.900] gǎn
[3:19.730]
[3:20.690]
[3:26.550] sī chū
[3:31.590] zǎo
[3:34.350] biàn
[3:37.040] ruò
[3:41.550]
[3:42.500]
[3:47.880]
[3:53.370] hé yán
[3:56.110] hé wén
[3:58.830] jūn
[4:04.300] bào
[4:10.200]
[4:17.000]
[4:17.990]
[4:23.790] sī chū
[4:28.870]
[4:31.640] huì
[4:34.240]
[4:38.830]
[4:39.810] ...
[4:44.940]
[4:45.260]
[4:51.050] sī chū
[4:56.100]
[4:58.890] huì
[5:01.610]
[5:06.100]
[5:07.040]
[5:12.520]
[5:17.980] shēng
[5:20.700] wàng
[5:23.430] jīn
[5:27.480] yī fān huī
[5:36.110]
[5:52.480] END
[0:44.240] 在夏日的雨后
[0:49.340] 我追逐着
[0:52.080] 你向车站奔跑的身影
[0:55.120] 穿着半袖的水手服
[1:00.200] 慌慌张张的追赶而去
[1:02.930] 水珠却溅在了睫毛上
[1:07.600] 那时我所知的世界上所有美好的东西
[1:13.210] 都变成了美丽的颜色
[1:18.620] 我看到了在这个世界上
[1:24.080] 从未知目睹过的美丽景象
[1:28.840] 欢迎回来
[1:34.630] 这份回忆
[1:39.730] 在想要哭泣
[1:42.500] 抑或是想要与你相见时
[1:45.240] 都在这里哦
[1:50.640] 欢迎回来
[1:56.120] 无论是我们
[2:01.590] 共同的梦想
[2:04.320] 还是曾经深爱的事物
[2:07.080] 直到现在也都在
[2:12.440] 守护着你
[2:36.060] 我将头发梳理
[2:41.130] 就如电影中见到的
[2:43.900] 那个孩子一般
[2:46.940] 冰凉的清水
[2:52.060] 将划过脸颊的悲伤
[2:54.800] 全部洗去
[2:57.470] 在天空中描绘的一切
[3:04.990] 全部降临于我眼前
[3:10.450] 无论是重量还是姿态
[3:15.900] 我都能切实感受到
[3:20.690] 欢迎回来
[3:26.550] 那份回忆
[3:31.590] 也在不断的
[3:34.350] 改变着我
[3:37.040] 让我不再软弱
[3:42.500] 欢迎回来
[3:47.880] 我明白了
[3:53.370] 无需多言
[3:56.110] 无需多闻
[3:58.830] 只需将你
[4:04.300] 紧紧拥抱
[4:17.990] 欢迎回来
[4:23.790] 这份回忆
[4:28.870] 在想要哭泣
[4:31.640] 抑或是想要与你相见时
[4:34.240] 都陪伴在你身边
[4:39.810] 欢迎回来(okaeri)...
[4:45.260] 欢迎回来
[4:51.050] 这份回忆
[4:56.100] 在想要哭泣
[4:58.890] 抑或是想要与你相见时
[5:01.610] 都在这里哦
[5:07.040] 欢迎回来
[5:12.520] 快点察觉吧
[5:17.980] 虽然生在世上的种种过去
[5:20.700] 终究会被淡忘
[5:23.430] 但是现在
[5:27.480] 无论何时都是最为闪耀的
[5:52.480] (翻译转自贴吧id 梦莹冰晶)
おかえりなさい (tomatomerde Remix) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)