ドッペル押し問答

ドッペル押し問答 歌词

歌曲 ドッペル押し問答
歌手 鏡音リン
专辑 EVERGREEN SONGS 2014
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : マイナスP
[00:00.00] 作词 : マイナスP
[00:00.00]
[00:00.00] ドッペル押し問答
[00:00.00]
[00:01.30] アンタそんなんばっか言って
[00:03.73] 友達いなくなっちゃってんじゃん
[00:06.45] ロスト、フレンド、デイドリーマー
[00:08.85] 虚勢張り続けるメダリスト
[00:11.61]
[00:22.27] キミはやはり子供のままで
[00:24.95] 僕はチョット正直幻滅しました
[00:27.66] だってアナタが大好きなアニメ、漫画、ゲーム、なんでも成長してるし
[00:33.33] キミのやり方はきっと
[00:35.64] 間違いじゃないけど、苦労はツキモノで
[00:38.41] 別に何か説教したいわけではないんだ
[00:42.97] って聞いてるの?
[00:44.09]
[00:44.16] 実は僕は、未来の君なんだ
[00:48.71] このハナシ、信じられる?よね?ね?ね?ね?ね?
[00:54.36]
[00:54.52] あと三ケ月と四日間で
[00:57.01] 君は初めて挫折を知る
[00:59.52] そのシンパシーを飲み干して
[01:02.40] 心地よい倦怠感と夢を見ろ
[01:04.98]
[01:05.31] 「バイロケーションアイロニー、な。
[01:07.71] ペラペラ口が軽いとことか
[01:10.06] 今、アンタそんなんばっか言って
[01:12.81] 未来の私も大したことねえな。」
[01:15.62]
[01:26.50] じゃあさ、貴方は何故にココに
[01:28.84] 来ている?その理由を聞かせてくれよ
[01:31.60] 大方、未来-そっち-の方でも
[01:34.16] 居心地が悪くて逃げてきたんでしょ?
[01:37.12]
[01:37.35] もっと優しく誉めてよ
[01:39.60] そんなんじゃ全然足りないダメダメね
[01:42.47] 性格も同じでしょ?
[01:44.90] 分かる?ほらもっと誉めてよ
[01:46.83] ‥聞いてる?
[01:47.94]
[01:48.04] ねえねえ、いまどんな気持ち?聞かせてよ
[01:54.90] ねえ?ねえ?ねえ?ねえ?ねえ?ねえってばあぁあああああああぁぁぁ
[02:08.68]
[02:20.18] 今、僕はね、とても気持ちいいんだ
[02:24.96] この気持ち…わかるはずだよね?ね?ね?ね?ね?ね?ね?ね?ねえ
[02:31.50]
[02:31.75] あと三時間と十二秒で
[02:34.32] 君は身を焦がす怒りを知る
[02:36.78] ほら、グッとセンスのいい言葉で
[02:39.70] 自分の素性をも吐き出してみろ
[02:42.16]
[02:42.52] バイロケーションアイロニーは、
[02:44.94] いわゆる一つのカンフル剤さ。
[02:47.53] ほら、僕もそんなんばっか言って
[02:50.28] 同じ穴のムジナだと言えるでしょう?
[02:52.81]
[02:52.95] うるさいなちょっと触らないで
[02:55.55] 貴方が何が言いたいかすら、
[02:57.92] わからなくなってきました
[03:00.60] 私にどうしてほしいんですか?
[03:03.16] アンタそんなんばっか言って
[03:05.58] 友達いなくなっちゃってんじゃん
[03:08.30] ロスト、フレンド、デイドリーマー
[03:10.74] マキャベリストになりたいだけですか?
[03:13.34] undefined
[00:00.00] zuo qu : P
[00:00.00] zuo ci : P
[00:00.00]
[00:00.00] ya wen da
[00:00.00]
[00:01.30] yan
[00:03.73] you da
[00:06.45]
[00:08.85] xu shi zhang xu
[00:11.61]
[00:22.27] zi gong
[00:24.95] pu zheng zhi huan mie
[00:27.66] da hao man hua cheng zhang
[00:33.33] fang
[00:35.64] jian wei ku lao
[00:38.41] bie he shuo jiao
[00:42.97] wen?
[00:44.09]
[00:44.16] shi pu wei lai jun
[00:48.71] xin??????
[00:54.36]
[00:54.52] san yue si ri jian
[00:57.01] jun chu cuo zhe zhi
[00:59.52] yin gan
[01:02.40] xin di juan dai gan meng jian
[01:04.98]
[01:05.31] .
[01:07.71] kou zhi
[01:10.06] jin yan
[01:12.81] wei lai si da.
[01:15.62]
[01:26.50] gui fang he gu
[01:28.84] lai? li you wen
[01:31.60] da fang wei lai fang
[01:34.16] ju xin di e tao?
[01:37.12]
[01:37.35] you yu
[01:39.60] quan ran zu
[01:42.47] xing ge tong?
[01:44.90] fen? yu
[01:46.83] wen?
[01:47.94]
[01:48.04] qi chi? wen
[01:54.90] ?????
[02:08.68]
[02:20.18] jin pu qi chi
[02:24.96] qi chi????????
[02:31.50]
[02:31.75] san shi jian shi er miao
[02:34.32] jun shen jiao nu zhi
[02:36.78] yan ye
[02:39.70] zi fen su xing tu chu
[02:42.16]
[02:42.52]
[02:44.94] yi ji.
[02:47.53] pu yan
[02:50.28] tong xue yan?
[02:52.81]
[02:52.95] chu
[02:55.55] gui fang he yan
[02:57.92]
[03:00.60] si?
[03:03.16] yan
[03:05.58] you da
[03:08.30]
[03:10.74] ?
[03:13.34] undefined
[00:00.00] zuò qǔ : P
[00:00.00] zuò cí : P
[00:00.00]
[00:00.00] yā wèn dá
[00:00.00]
[00:01.30] yán
[00:03.73] yǒu dá
[00:06.45]
[00:08.85] xū shì zhāng xu
[00:11.61]
[00:22.27] zi gōng
[00:24.95] pú zhèng zhí huàn miè
[00:27.66] dà hǎo màn huà chéng zhǎng
[00:33.33] fāng
[00:35.64] jiān wéi kǔ láo
[00:38.41] bié hé shuō jiào
[00:42.97] wén?
[00:44.09]
[00:44.16] shí pú wèi lái jūn
[00:48.71] xìn??????
[00:54.36]
[00:54.52] sān yuè sì rì jiān
[00:57.01] jūn chū cuò zhé zhī
[00:59.52] yǐn gàn
[01:02.40] xīn dì juàn dài gǎn mèng jiàn
[01:04.98]
[01:05.31] .
[01:07.71] kǒu zhì
[01:10.06] jīn yán
[01:12.81] wèi lái sī dà.
[01:15.62]
[01:26.50] guì fāng hé gù
[01:28.84] lái? lǐ yóu wén
[01:31.60] dà fāng wèi lái fāng
[01:34.16] jū xīn dì è táo?
[01:37.12]
[01:37.35] yōu yù
[01:39.60] quán rán zú
[01:42.47] xìng gé tóng?
[01:44.90] fēn? yù
[01:46.83] wén?
[01:47.94]
[01:48.04] qì chí? wén
[01:54.90] ?????
[02:08.68]
[02:20.18] jīn pú qì chí
[02:24.96] qì chí????????
[02:31.50]
[02:31.75] sān shí jiān shí èr miǎo
[02:34.32] jūn shēn jiāo nù zhī
[02:36.78] yán yè
[02:39.70] zì fēn sù xìng tǔ chū
[02:42.16]
[02:42.52]
[02:44.94] yī jì.
[02:47.53] pú yán
[02:50.28] tóng xué yán?
[02:52.81]
[02:52.95] chù
[02:55.55] guì fāng hé yán
[02:57.92]
[03:00.60] sī?
[03:03.16] yán
[03:05.58] yǒu dá
[03:08.30]
[03:10.74] ?
[03:13.34] undefined
[00:00.00]
[00:00.00] 雙重爭論
[00:00.00]
[00:01.30] 你盡是說那種話
[00:03.73] 不就變得連朋友都沒有了嘛
[00:06.45] 失落、朋友、白日夢者
[00:08.85] 不斷虛張聲勢的得主
[00:11.61]
[00:22.27] 你果然就只是個小孩子
[00:24.95] 老實說我稍微有些幻滅了
[00:27.66] 即便是你最喜歡的動畫、漫畫、遊戲,也都有所成長
[00:33.33] 你的做法肯定
[00:35.64] 沒有做錯,但總免不了辛苦
[00:38.41] 並不是想對你說教些什麼
[00:42.97] 你有在聽嗎?
[00:44.09]
[00:44.16] 其實我,就是未來的你
[00:48.71] 這種話,你相信嗎?對吧?吶?吶?吶?吶?
[00:54.36]
[00:54.52] 還有三個月又四天
[00:57.01] 你將第一次知道什麼叫挫折
[00:59.52] 將那共鳴一飲而盡
[01:02.40] 與那暢快的倦怠感去實踐夢想吧
[01:04.98]
[01:05.31] 「嘲諷的分身、呢。
[01:07.71] 嘴流利的喋喋不休
[01:10.06] 現在,你盡是說那種話
[01:12.81] 未來的我也沒什麼了不起的嘛。」
[01:15.62]
[01:26.50] 那麼,你又為什麼
[01:28.84] 會來這呢?那理由讓我聽聽看吧
[01:31.60] 多半是,在未來-那邊-方面
[01:34.16] 感到難堪而逃出來了對吧?
[01:37.12]
[01:37.35] 再多溫柔的稱讚我些吧
[01:39.60] 那樣的完全不夠啊不行不行呢
[01:42.47] 性格也是相同的吧?
[01:44.90] 明白沒?快吧再多稱讚我些吧
[01:46.83] ‥有在聽嗎?
[01:47.94]
[01:48.04] 吶吶,現在是什麼樣的心情?讓我聽聽吧
[01:54.90] 吶?吶?吶?吶?吶?吶我說啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
[02:08.68]
[02:20.18] 現在,的我呢,心情非常的愉快
[02:24.96] 。這種心情…你是不會懂得吧?吶?吶?吶?吶?吶?吶?吶?吶啊。
[02:31.50]
[02:31.75] 還有三小時又十二秒
[02:34.32] 你將知道何謂焦灼的怒火
[02:36.78] 看啊,多麼有美感的良言
[02:39.70] 也試著將自己的經歷吐露出來吧
[02:42.16]
[02:42.52] 嘲諷的分身是,
[02:44.94] 一枚所謂的強心劑啊。
[02:47.53] 看啊,我也盡是說那種話
[02:50.28] 這就叫做一丘之貉對吧?
[02:52.81]
[02:52.95] 真囉嗦啊 喂 別碰我
[02:55.55] 你到底想要說什麼,
[02:57.92] 我不是很清楚
[03:00.60] 你想要我怎麼做?
[03:03.16] 你盡是說那種話
[03:05.58] 不就變得連朋友都沒有了嘛
[03:08.30] 失落、朋友、白日夢者
[03:10.74] 只是想成為馬基維利主義者嗎?
[03:13.34]
ドッペル押し問答 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)