[00:00.00] | 作曲 : Hazzie |
[00:01.00] | 作词 : Hazzie |
[00:03.91] | この世界中 どこ探しても |
[00:05.08] | 君の代わりなんていないんだよ |
[00:06.54] | 君にしかなれない 君がいるんだよ |
[00:10.94] | You are the only one |
[00:22.45] | 自分の代わりなんて |
[00:28.03] | 探せば いくらでもいるでしょう |
[00:34.15] | そう思い込んでる君に |
[00:36.85] | 伝えたいことがあるんだよ |
[00:39.52] | ねえ 少しだけでいい 話をさせてくれよ |
[00:44.97] | 一体 いつから |
[00:46.67] | そんなふうに思うようになったの? |
[00:49.97] | きっと過去の失敗が |
[00:51.93] | 君から自信を奪ってしまったんだね |
[00:55.99] | でも 今からでも大丈夫 |
[00:58.46] | もう一度 あの日 自分に作った 限界を取っ払おう |
[01:03.57] | 君ならできるよ |
[01:08.81] | この世界中 どこ探しても |
[01:11.15] | 君の代わりなんていないんだよ |
[01:13.93] | 君にしかなれない 君がいるんだよ |
[01:18.19] | You are the only one |
[01:19.75] | でも それがどんな自分かは |
[01:22.18] | 誰も教えてくれないから ほら |
[01:25.11] | 自分自身と日々 向き合いながら 見つけていくんだ |
[01:30.28] | oh yeah |
[01:40.74] | 僕にも 君と同じように |
[01:45.94] | うつむいて 塞ぎ込んでた時期があった |
[01:52.18] | 周りの人と自分を比べて感じる劣等感に |
[01:58.36] | 押し潰されそうで 苦しかった |
[02:03.24] | だから 少しは 分かるつもりだよ |
[02:06.29] | 君の今の気持ち |
[02:09.19] | でも この歌は |
[02:10.34] | あくまで僕なりの答えだから |
[02:13.66] | もしかしたら |
[02:15.12] | 間違っているかもしれないけど |
[02:17.73] | 昔の僕と重なった 君の力に 少しでもなれたらと |
[02:23.40] | 心が叫んでいるんだよ |
[02:26.87] | この世界中 どこ探しても |
[02:29.34] | 君の代わりなんていないんだよ |
[02:32.15] | 君にしかできないことがあるんだよ |
[02:36.57] | You are the only one |
[02:37.87] | でも それが なんなのかが まだ |
[02:40.35] | わからないから 彷徨ってるのさ |
[02:43.30] | 君自身の道 歩みながら 探してゆこうよ oh yeah |
[02:53.37] | You are the only one |
[03:10.01] | 誰以上でも 誰以下でもない |
[03:15.27] | 最高の君に会いにゆこう |
[03:20.91] | いつだって 新たな始まりのきっかけは 自分次第 |
[03:26.25] | さあ いこう 君の理想は どこまででも 叶えてゆけるんだよ |
[03:33.99] | この世界中 どこ探しても |
[03:36.80] | 君の代わりなんていないんだよ |
[03:39.47] | 君にしかなれない 君がいるんだよ |
[03:40.96] | You are the only one |
[03:46.44] | でも それがどんな自分かは |
[03:47.72] | 誰も教えてくれないから ほら |
[03:50.72] | 自分自身と日々 向き合いながら 見つけていくんだ |
[03:55.88] | この世界中 どこ探したら |
[04:00.65] | 僕らしい僕に出逢えるんだろう? |
[04:01.23] | 君にしかなれない 君がいるのなら |
[04:06.40] | Do you wanna be only one? |
[04:08.12] | 僕ら So many men, so many minds |
[04:09.66] | つまり 誰の色にも 染まらないで |
[04:12.24] | 自分らしく 羽ばたいてゆこう |
[04:20.44] | この世界中 どこ探しても |
[04:25.44] | 君の代わりなんていないんだよ |
[04:30.96] | 君にしかなれない 君がいるんだよ |
[00:00.00] | zuo qu : Hazzie |
[00:01.00] | zuo ci : Hazzie |
[00:03.91] | shi jie zhong tan |
[00:05.08] | jun dai |
[00:06.54] | jun jun |
[00:10.94] | You are the only one |
[00:22.45] | zi fen dai |
[00:28.03] | tan |
[00:34.15] | si ru jun |
[00:36.85] | chuan |
[00:39.52] | shao hua |
[00:44.97] | yi ti |
[00:46.67] | si? |
[00:49.97] | guo qu shi bai |
[00:51.93] | jun zi xin duo |
[00:55.99] | jin da zhang fu |
[00:58.46] | yi du ri zi fen zuo xian jie qu fan |
[01:03.57] | jun |
[01:08.81] | shi jie zhong tan |
[01:11.15] | jun dai |
[01:13.93] | jun jun |
[01:18.19] | You are the only one |
[01:19.75] | zi fen |
[01:22.18] | shui jiao |
[01:25.11] | zi fen zi shen ri xiang he jian |
[01:30.28] | oh yeah |
[01:40.74] | pu jun tong |
[01:45.94] | sai ru shi qi |
[01:52.18] | zhou ren zi fen bi gan lie deng gan |
[01:58.36] | ya kui ku |
[02:03.24] | shao fen |
[02:06.29] | jun jin qi chi |
[02:09.19] | ge |
[02:10.34] | pu da |
[02:13.66] | |
[02:15.12] | jian wei |
[02:17.73] | xi pu zhong jun li shao |
[02:23.40] | xin jiao |
[02:26.87] | shi jie zhong tan |
[02:29.34] | jun dai |
[02:32.15] | jun |
[02:36.57] | You are the only one |
[02:37.87] | |
[02:40.35] | pang huang |
[02:43.30] | jun zi shen dao bu tan oh yeah |
[02:53.37] | You are the only one |
[03:10.01] | shui yi shang shui yi xia |
[03:15.27] | zui gao jun hui |
[03:20.91] | xin shi zi fen ci di |
[03:26.25] | jun li xiang ye |
[03:33.99] | shi jie zhong tan |
[03:36.80] | jun dai |
[03:39.47] | jun jun |
[03:40.96] | You are the only one |
[03:46.44] | zi fen |
[03:47.72] | shui jiao |
[03:50.72] | zi fen zi shen ri xiang he jian |
[03:55.88] | shi jie zhong tan |
[04:00.65] | pu pu chu feng? |
[04:01.23] | jun jun |
[04:06.40] | Do you wanna be only one? |
[04:08.12] | pu So many men, so many minds |
[04:09.66] | shui se ran |
[04:12.24] | zi fen yu |
[04:20.44] | shi jie zhong tan |
[04:25.44] | jun dai |
[04:30.96] | jun jun |
[00:00.00] | zuò qǔ : Hazzie |
[00:01.00] | zuò cí : Hazzie |
[00:03.91] | shì jiè zhōng tàn |
[00:05.08] | jūn dài |
[00:06.54] | jūn jūn |
[00:10.94] | You are the only one |
[00:22.45] | zì fēn dài |
[00:28.03] | tàn |
[00:34.15] | sī ru jūn |
[00:36.85] | chuán |
[00:39.52] | shǎo huà |
[00:44.97] | yī tǐ |
[00:46.67] | sī? |
[00:49.97] | guò qù shī bài |
[00:51.93] | jūn zì xìn duó |
[00:55.99] | jīn dà zhàng fū |
[00:58.46] | yí dù rì zì fēn zuò xiàn jiè qǔ fǎn |
[01:03.57] | jūn |
[01:08.81] | shì jiè zhōng tàn |
[01:11.15] | jūn dài |
[01:13.93] | jūn jūn |
[01:18.19] | You are the only one |
[01:19.75] | zì fēn |
[01:22.18] | shuí jiào |
[01:25.11] | zì fēn zì shēn rì xiàng hé jiàn |
[01:30.28] | oh yeah |
[01:40.74] | pú jūn tóng |
[01:45.94] | sāi ru shí qī |
[01:52.18] | zhōu rén zì fēn bǐ gǎn liè děng gǎn |
[01:58.36] | yā kuì kǔ |
[02:03.24] | shǎo fēn |
[02:06.29] | jūn jīn qì chí |
[02:09.19] | gē |
[02:10.34] | pú dá |
[02:13.66] | |
[02:15.12] | jiān wéi |
[02:17.73] | xī pú zhòng jūn lì shǎo |
[02:23.40] | xīn jiào |
[02:26.87] | shì jiè zhōng tàn |
[02:29.34] | jūn dài |
[02:32.15] | jūn |
[02:36.57] | You are the only one |
[02:37.87] | |
[02:40.35] | páng huáng |
[02:43.30] | jūn zì shēn dào bù tàn oh yeah |
[02:53.37] | You are the only one |
[03:10.01] | shuí yǐ shàng shuí yǐ xià |
[03:15.27] | zuì gāo jūn huì |
[03:20.91] | xīn shǐ zì fēn cì dì |
[03:26.25] | jūn lǐ xiǎng yè |
[03:33.99] | shì jiè zhōng tàn |
[03:36.80] | jūn dài |
[03:39.47] | jūn jūn |
[03:40.96] | You are the only one |
[03:46.44] | zì fēn |
[03:47.72] | shuí jiào |
[03:50.72] | zì fēn zì shēn rì xiàng hé jiàn |
[03:55.88] | shì jiè zhōng tàn |
[04:00.65] | pú pú chū féng? |
[04:01.23] | jūn jūn |
[04:06.40] | Do you wanna be only one? |
[04:08.12] | pú So many men, so many minds |
[04:09.66] | shuí sè rǎn |
[04:12.24] | zì fēn yǔ |
[04:20.44] | shì jiè zhōng tàn |
[04:25.44] | jūn dài |
[04:30.96] | jūn jūn |
[00:03.91] | 就算是找遍整个世界 |
[00:05.08] | 也不会有你的替代品 |
[00:06.54] | 只有你才能成为的你 |
[00:10.94] | 你才是我的唯一 |
[00:22.45] | 而你却一直觉得 |
[00:28.03] | 只要去寻找的话 |
[00:34.15] | 自己的替代品什么的会有无数个 |
[00:36.85] | 我有些话想对你说 |
[00:39.52] | 至少让我说一些话 |
[00:44.97] | 你究竟 |
[00:46.67] | 从什么时候开始这样想的呢? |
[00:49.97] | 一定是过去的失败 |
[00:51.93] | 夺走了你的自信吧? |
[00:55.99] | 不要紧的 没关系的 |
[00:58.46] | 从现在开始再一次去夺回你的自信 |
[01:03.57] | 你一定做得到的 |
[01:08.81] | 就算是找遍整个世界 |
[01:11.15] | 也不会有你的替代品 |
[01:13.93] | 只有你才能成为的你 |
[01:18.19] | 你才是我的唯一 |
[01:19.75] | 但是 「自己究竟是怎么样的」这个问题 |
[01:22.18] | 是谁都不能告诉我们的 |
[01:25.11] | 只有每日与自己的面对面的你才找得到答案 |
[01:30.28] | oh 耶 |
[01:40.74] | 我也和你一样 |
[01:45.94] | 也有低头伤心无法前行的时候 |
[01:52.18] | 也有与他人相较之后的劣等感 |
[01:58.36] | 也有被压得喘不过气来的痛苦 |
[02:03.24] | 所以 至少 |
[02:06.29] | 我可以读懂你现在的心情 |
[02:09.19] | 但是 这首歌 |
[02:10.34] | 只是我的方式的一种安慰 |
[02:13.66] | 或许 虽然 |
[02:15.12] | 它不是最好的方式 |
[02:17.73] | 但是只要成为你的力量 |
[02:23.40] | 哪怕只是一点点也好呢 |
[02:26.87] | 就算是找遍整个世界 |
[02:29.34] | 也不会有你的替代品 |
[02:32.15] | 只有你才能成为的你 |
[02:36.57] | 你才是我的唯一 |
[02:37.87] | 但你似乎还不懂我的心 |
[02:40.35] | 你似乎现在还是在迟疑 |
[02:43.30] | 你行走探索者自己的路 |
[02:53.37] | 你才是我的唯一啊 |
[03:10.01] | 不是谁之下 也不是谁之上 |
[03:15.27] | 而是遇到了最好的你 |
[03:20.91] | 你若是想有新的开始 |
[03:26.25] | 就向着理想去出发吧 一定可以实现的 |
[03:33.99] | 就算是找遍整个世界 |
[03:36.80] | 也不会有你的替代品 |
[03:39.47] | 只有你才能成为的你 |
[03:40.96] | 你才是我的唯一 |
[03:46.44] | 但是 「自己究竟是怎么样的」这个问题 |
[03:47.72] | 是谁都不能告诉我们的 |
[03:50.72] | 只有每日与自己的面对面的你才找得到答案 |
[03:55.88] | 若是找遍整个世界 |
[04:00.65] | 你能与我相遇吗? |
[04:01.23] | 只有你才能成为的你 |
[04:06.40] | 你想成为我的唯一吗 |
[04:08.12] | 在这芸芸众生中我们 |
[04:09.66] | 不要染上任何人的颜色 |
[04:12.24] | 拍打自己的翅膀出发吧 |
[04:20.44] | 就算是找遍整个世界 |
[04:25.44] | 也不会有你的替代品 |
[04:30.96] | 只有你才能成为的你 |