Bright Eyes

歌曲 Bright Eyes
歌手 Joseph McManners
专辑 #VOICES

歌词

作曲 : Mike Batt
作词 : Mike Batt
Is it a kind of dream
那是一场梦
Floating out on the tide
在浪潮中漂浮
Following the river of death downstream
以下的死亡之河顺流而下
Oh is it a dream
哦这是一个梦吗
There's a fog along the horizon
在地平线上的雾
A strange glow in the sky
天空中有奇异的光芒
And nobody seems to know where you go
没有人知道你去了哪里
And what does it mean
这意味着什么
Oh is it a dream
哦这是一个梦吗
Bright eyes
明亮的眼睛
Burning like fire.
像火一样燃烧。
Bright eyes
明亮的眼睛
How can you close and fail
你怎么可以关闭和失败
How can the light that burned so brightly
如何能燃烧如此明亮的光
Suddenly burn so pale
突然燃烧如此苍白
Bright eyes.
明亮的眼睛。
Is it a kind of shadow
那是一种阴影
Reaching into the night
进入夜晚
Wandering over the hills unseen
在山上看不见的流浪
Or is it a dream
或者这是一个梦吗
There's a high wind in the trees
在树高风
A cold sound in the air
冷的声音在空气
And nobody ever knows when you go
没有人知道你去的时候
And where do you start
你在哪里开始
Oh into the dark.
哦在黑暗中。
Bright eyes
明亮的眼睛
burning like fire.
像火一样燃烧。
Bright eyes
明亮的眼睛
how can you close and fail
你怎么可以关闭和失败
How can the light that burned so brightly
如何能燃烧如此明亮的光
Suddenly burn so pale
突然燃烧如此苍白
Bright eyes.
明亮的眼睛。
Bright eyes
明亮的眼睛
burning like fire.
像火一样燃烧。
Bright eyes
明亮的眼睛
how can you close and fail
你怎么可以关闭和失败
How can the light that burned so brightly
如何能燃烧如此明亮的光
Suddenly burn so pale
突然燃烧如此苍白
Bright eyes.
明亮的眼睛。

拼音

zuò qǔ : Mike Batt
zuò cí : Mike Batt
Is it a kind of dream
nà shi yī chǎng mèng
Floating out on the tide
zài làng cháo zhōng piāo fú
Following the river of death downstream
yǐ xià de sǐ wáng zhī hé shùn liú ér xià
Oh is it a dream
ó zhè shì yí gè mèng ma
There' s a fog along the horizon
zài dì píng xiàn shàng de wù
A strange glow in the sky
tiān kōng zhōng yǒu qí yì de guāng máng
And nobody seems to know where you go
méi yǒu rén zhī dào nǐ qù le nǎ lǐ
And what does it mean
zhè yì wèi zhe shén me
Oh is it a dream
ó zhè shì yí gè mèng ma
Bright eyes
míng liàng de yǎn jīng
Burning like fire.
xiàng huǒ yí yàng rán shāo.
Bright eyes
míng liàng de yǎn jīng
How can you close and fail
nǐ zěn me kě yǐ guān bì hé shī bài
How can the light that burned so brightly
rú hé néng rán shāo rú cǐ míng liàng de guāng
Suddenly burn so pale
tū rán rán shāo rú cǐ cāng bái
Bright eyes.
míng liàng de yǎn jīng.
Is it a kind of shadow
nà shi yī zhǒng yīn yǐng
Reaching into the night
jìn rù yè wǎn
Wandering over the hills unseen
zài shān shàng kàn bú jiàn de liú làng
Or is it a dream
huò zhě zhè shì yí gè mèng ma
There' s a high wind in the trees
zài shù gāo fēng
A cold sound in the air
lěng de shēng yīn zài kōng qì
And nobody ever knows when you go
méi yǒu rén zhī dào nǐ qù de shí hòu
And where do you start
nǐ zài nǎ lǐ kāi shǐ
Oh into the dark.
ó zài hēi àn zhōng.
Bright eyes
míng liàng de yǎn jīng
burning like fire.
xiàng huǒ yí yàng rán shāo.
Bright eyes
míng liàng de yǎn jīng
how can you close and fail
nǐ zěn me kě yǐ guān bì hé shī bài
How can the light that burned so brightly
rú hé néng rán shāo rú cǐ míng liàng de guāng
Suddenly burn so pale
tū rán rán shāo rú cǐ cāng bái
Bright eyes.
míng liàng de yǎn jīng.
Bright eyes
míng liàng de yǎn jīng
burning like fire.
xiàng huǒ yí yàng rán shāo.
Bright eyes
míng liàng de yǎn jīng
how can you close and fail
nǐ zěn me kě yǐ guān bì hé shī bài
How can the light that burned so brightly
rú hé néng rán shāo rú cǐ míng liàng de guāng
Suddenly burn so pale
tū rán rán shāo rú cǐ cāng bái
Bright eyes.
míng liàng de yǎn jīng.