The Friendship Games (French Version)

The Friendship Games (French Version) 歌词

歌曲 The Friendship Games (French Version)
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
专辑 My Little Pony Equestria Girls: The Friendship Games (Original Motion Picture Soundtrack) [French]
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : Daniel Ingram
[00:01.00] 作词 : Daniel Ingram
[00:04.89] Ahhh-ohhh...
[00:10.16]
[00:20.60] Ahhh-ohhh...
[00:25.70] Na, na, na-na-na, oh, Ha!
[00:32.44]
[00:36.25] Ahhhh-ohhh...
[00:41.39] Les Jeux de l'Amitié!
[00:45.60]
[00:56.15] Nous venons loin et nous ne sommes pas Goin 'Back (No way!)
[01:00.20] Préparez-vous Parce que nous sommes à l'attaque (Attack!)
[01:04.43] Aura pas à nous trouver Nous allons pister 'You Down (Droit maintenant!)
[01:08.70] Et quand nous aurons terminé, nous serons Takin 'la couronne
[01:12.00] Tout le chemin (tout le chemin)
[01:14.00] Tout le chemin vers les Jeux de l'Amitié
[01:16.87] Na, na, na-na-na, oh
[01:19.06] Na, na, allons-y!
[01:20.51] Tout le chemin (tout le chemin)
[01:22.45] Tout le chemin vers les Jeux de l'Amitié
[01:25.28] Na, na, na-na-na, oh
[01:27.42] Na, na, allons-y!
[01:29.59]
[01:31.16] Hey! Ho!
[01:35.26] Hey! Allons-y!
[01:38.22] Nous avons étudié dur et nous sommes ici pour gagner (Whoa-ah)
[01:42.40] Nous ne vous Tellin 'une fois
[01:46.50] Notre magie vient de l'intérieur
[01:49.72] Ce que vous voyez est ce que vous obtenez
[01:51.86] Ne jamais vous oubliez
[01:53.80] Tout le chemin (tout le chemin)
[01:56.02] Tout le chemin vers les Jeux de l'Amitié
[01:59.23] Na, na, na-na-na, oh
[02:01.10] Na, na, allons-y!
[02:02.60] Tout le chemin (tout le chemin)
[02:04.66] Tout le chemin vers les Jeux de l'Amitié
[02:07.63] Na, na, na-na-na, oh
[02:09.57] Na, na, allons-y!
[02:11.70] Na, na, na-na-na, oh
[02:13.76] Na, na, allons-y!
[02:15.90] Na, na, na-na-na, oh
[02:17.90] Na, na, allons-y!
[02:20.10] Na, na, na-na-na, oh
[02:22.15] Na, na, allons-y!
[02:24.50]
[00:00.00] zuo qu : Daniel Ingram
[00:01.00] zuo ci : Daniel Ingram
[00:04.89] Ahhhohhh...
[00:10.16]
[00:20.60] Ahhhohhh...
[00:25.70] Na, na, nanana, oh, Ha!
[00:32.44]
[00:36.25] Ahhhhohhh...
[00:41.39] Les Jeux de l' Amitie!
[00:45.60]
[00:56.15] Nous venons loin et nous ne sommes pas Goin ' Back No way!
[01:00.20] Pre parezvous Parce que nous sommes a l' attaque Attack!
[01:04.43] Aura pas a nous trouver Nous allons pister ' You Down Droit maintenant!
[01:08.70] Et quand nous aurons termine, nous serons Takin ' la couronne
[01:12.00] Tout le chemin tout le chemin
[01:14.00] Tout le chemin vers les Jeux de l' Amitie
[01:16.87] Na, na, nanana, oh
[01:19.06] Na, na, allonsy!
[01:20.51] Tout le chemin tout le chemin
[01:22.45] Tout le chemin vers les Jeux de l' Amitie
[01:25.28] Na, na, nanana, oh
[01:27.42] Na, na, allonsy!
[01:29.59]
[01:31.16] Hey! Ho!
[01:35.26] Hey! Allonsy!
[01:38.22] Nous avons e tudie dur et nous sommes ici pour gagner Whoaah
[01:42.40] Nous ne vous Tellin ' une fois
[01:46.50] Notre magie vient de l' inte rieur
[01:49.72] Ce que vous voyez est ce que vous obtenez
[01:51.86] Ne jamais vous oubliez
[01:53.80] Tout le chemin tout le chemin
[01:56.02] Tout le chemin vers les Jeux de l' Amitie
[01:59.23] Na, na, nanana, oh
[02:01.10] Na, na, allonsy!
[02:02.60] Tout le chemin tout le chemin
[02:04.66] Tout le chemin vers les Jeux de l' Amitie
[02:07.63] Na, na, nanana, oh
[02:09.57] Na, na, allonsy!
[02:11.70] Na, na, nanana, oh
[02:13.76] Na, na, allonsy!
[02:15.90] Na, na, nanana, oh
[02:17.90] Na, na, allonsy!
[02:20.10] Na, na, nanana, oh
[02:22.15] Na, na, allonsy!
[02:24.50]
[00:00.00] zuò qǔ : Daniel Ingram
[00:01.00] zuò cí : Daniel Ingram
[00:04.89] Ahhhohhh...
[00:10.16]
[00:20.60] Ahhhohhh...
[00:25.70] Na, na, nanana, oh, Ha!
[00:32.44]
[00:36.25] Ahhhhohhh...
[00:41.39] Les Jeux de l' Amitié!
[00:45.60]
[00:56.15] Nous venons loin et nous ne sommes pas Goin ' Back No way!
[01:00.20] Pré parezvous Parce que nous sommes à l' attaque Attack!
[01:04.43] Aura pas à nous trouver Nous allons pister ' You Down Droit maintenant!
[01:08.70] Et quand nous aurons terminé, nous serons Takin ' la couronne
[01:12.00] Tout le chemin tout le chemin
[01:14.00] Tout le chemin vers les Jeux de l' Amitié
[01:16.87] Na, na, nanana, oh
[01:19.06] Na, na, allonsy!
[01:20.51] Tout le chemin tout le chemin
[01:22.45] Tout le chemin vers les Jeux de l' Amitié
[01:25.28] Na, na, nanana, oh
[01:27.42] Na, na, allonsy!
[01:29.59]
[01:31.16] Hey! Ho!
[01:35.26] Hey! Allonsy!
[01:38.22] Nous avons é tudié dur et nous sommes ici pour gagner Whoaah
[01:42.40] Nous ne vous Tellin ' une fois
[01:46.50] Notre magie vient de l' inté rieur
[01:49.72] Ce que vous voyez est ce que vous obtenez
[01:51.86] Ne jamais vous oubliez
[01:53.80] Tout le chemin tout le chemin
[01:56.02] Tout le chemin vers les Jeux de l' Amitié
[01:59.23] Na, na, nanana, oh
[02:01.10] Na, na, allonsy!
[02:02.60] Tout le chemin tout le chemin
[02:04.66] Tout le chemin vers les Jeux de l' Amitié
[02:07.63] Na, na, nanana, oh
[02:09.57] Na, na, allonsy!
[02:11.70] Na, na, nanana, oh
[02:13.76] Na, na, allonsy!
[02:15.90] Na, na, nanana, oh
[02:17.90] Na, na, allonsy!
[02:20.10] Na, na, nanana, oh
[02:22.15] Na, na, allonsy!
[02:24.50]
[00:04.89] 啊啊哦哦……
[00:20.60] 啊啊哦哦……
[00:25.70] 啦,啦,啦啦啦,哦,哈!
[00:36.25] 啊啊哦哦……
[00:41.39] 友谊大赛!
[00:56.15] 事已至此我们不会退缩!(绝不!)
[01:00.20] 做好准备我们就要进攻(进攻!)
[01:04.43] 无需寻找我们就紧跟在你身后(现在!)
[01:08.70] 当比赛结束我们将夺得桂冠
[01:12.00] 一路直击(一路直击)
[01:14.00] 一路直击友谊大赛!
[01:16.87] 啦,啦,啦啦啦,哦
[01:19.06] 啦,啦,出发!
[01:20.51] 一路直击(一路直击)
[01:22.45] 一路直击友谊大赛!
[01:25.28] 啦,啦,啦啦啦,哦
[01:27.42] 啦,啦,出发!
[01:31.16] 嘿!哦!
[01:35.26] 嘿!我们走!
[01:38.22] 我们努力锻炼,准备赢得比赛(哇哦!)
[01:42.40] 我们只说一次
[01:46.50] 我们的魔法发自内心
[01:49.72] 所见就是所得
[01:51.86] 不要忘记这点
[01:53.80] 一路直击(一路直击)
[01:56.02] 一路直击友谊大赛!
[01:59.23] 啦,啦,啦啦啦,哦
[02:01.10] 啦,啦,出发!
[02:02.60] 一路直击(一路直击)
[02:04.66] 一路直击友谊大赛!
[02:07.63] 啦,啦,啦啦啦,哦
[02:09.57] 啦,啦,出发!
[02:11.70] 啦,啦,啦啦啦,哦
[02:13.76] 啦,啦,出发!
[02:15.90] 啦,啦,啦啦啦,哦
[02:17.90] 啦,啦,出发!
[02:20.10] 啦,啦,啦啦啦,哦
[02:22.15] 啦,啦,出发!
The Friendship Games (French Version) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)