歌曲 | The Friendship Games (French Version) |
歌手 | YoungStar |
歌手 | YoungStar |
歌手 | YoungStar |
歌手 | YoungStar |
歌手 | YoungStar |
专辑 | My Little Pony Equestria Girls: The Friendship Games (Original Motion Picture Soundtrack) [French] |
[00:00.00] | 作曲 : Daniel Ingram |
[00:01.00] | 作词 : Daniel Ingram |
[00:04.89] | Ahhh-ohhh... |
[00:10.16] | |
[00:20.60] | Ahhh-ohhh... |
[00:25.70] | Na, na, na-na-na, oh, Ha! |
[00:32.44] | |
[00:36.25] | Ahhhh-ohhh... |
[00:41.39] | Les Jeux de l'Amitié! |
[00:45.60] | |
[00:56.15] | Nous venons loin et nous ne sommes pas Goin 'Back (No way!) |
[01:00.20] | Préparez-vous Parce que nous sommes à l'attaque (Attack!) |
[01:04.43] | Aura pas à nous trouver Nous allons pister 'You Down (Droit maintenant!) |
[01:08.70] | Et quand nous aurons terminé, nous serons Takin 'la couronne |
[01:12.00] | Tout le chemin (tout le chemin) |
[01:14.00] | Tout le chemin vers les Jeux de l'Amitié |
[01:16.87] | Na, na, na-na-na, oh |
[01:19.06] | Na, na, allons-y! |
[01:20.51] | Tout le chemin (tout le chemin) |
[01:22.45] | Tout le chemin vers les Jeux de l'Amitié |
[01:25.28] | Na, na, na-na-na, oh |
[01:27.42] | Na, na, allons-y! |
[01:29.59] | |
[01:31.16] | Hey! Ho! |
[01:35.26] | Hey! Allons-y! |
[01:38.22] | Nous avons étudié dur et nous sommes ici pour gagner (Whoa-ah) |
[01:42.40] | Nous ne vous Tellin 'une fois |
[01:46.50] | Notre magie vient de l'intérieur |
[01:49.72] | Ce que vous voyez est ce que vous obtenez |
[01:51.86] | Ne jamais vous oubliez |
[01:53.80] | Tout le chemin (tout le chemin) |
[01:56.02] | Tout le chemin vers les Jeux de l'Amitié |
[01:59.23] | Na, na, na-na-na, oh |
[02:01.10] | Na, na, allons-y! |
[02:02.60] | Tout le chemin (tout le chemin) |
[02:04.66] | Tout le chemin vers les Jeux de l'Amitié |
[02:07.63] | Na, na, na-na-na, oh |
[02:09.57] | Na, na, allons-y! |
[02:11.70] | Na, na, na-na-na, oh |
[02:13.76] | Na, na, allons-y! |
[02:15.90] | Na, na, na-na-na, oh |
[02:17.90] | Na, na, allons-y! |
[02:20.10] | Na, na, na-na-na, oh |
[02:22.15] | Na, na, allons-y! |
[02:24.50] |
[00:00.00] | zuò qǔ : Daniel Ingram |
[00:01.00] | zuò cí : Daniel Ingram |
[00:04.89] | Ahhhohhh... |
[00:10.16] | |
[00:20.60] | Ahhhohhh... |
[00:25.70] | Na, na, nanana, oh, Ha! |
[00:32.44] | |
[00:36.25] | Ahhhhohhh... |
[00:41.39] | Les Jeux de l' Amitié! |
[00:45.60] | |
[00:56.15] | Nous venons loin et nous ne sommes pas Goin ' Back No way! |
[01:00.20] | Pré parezvous Parce que nous sommes à l' attaque Attack! |
[01:04.43] | Aura pas à nous trouver Nous allons pister ' You Down Droit maintenant! |
[01:08.70] | Et quand nous aurons terminé, nous serons Takin ' la couronne |
[01:12.00] | Tout le chemin tout le chemin |
[01:14.00] | Tout le chemin vers les Jeux de l' Amitié |
[01:16.87] | Na, na, nanana, oh |
[01:19.06] | Na, na, allonsy! |
[01:20.51] | Tout le chemin tout le chemin |
[01:22.45] | Tout le chemin vers les Jeux de l' Amitié |
[01:25.28] | Na, na, nanana, oh |
[01:27.42] | Na, na, allonsy! |
[01:29.59] | |
[01:31.16] | Hey! Ho! |
[01:35.26] | Hey! Allonsy! |
[01:38.22] | Nous avons é tudié dur et nous sommes ici pour gagner Whoaah |
[01:42.40] | Nous ne vous Tellin ' une fois |
[01:46.50] | Notre magie vient de l' inté rieur |
[01:49.72] | Ce que vous voyez est ce que vous obtenez |
[01:51.86] | Ne jamais vous oubliez |
[01:53.80] | Tout le chemin tout le chemin |
[01:56.02] | Tout le chemin vers les Jeux de l' Amitié |
[01:59.23] | Na, na, nanana, oh |
[02:01.10] | Na, na, allonsy! |
[02:02.60] | Tout le chemin tout le chemin |
[02:04.66] | Tout le chemin vers les Jeux de l' Amitié |
[02:07.63] | Na, na, nanana, oh |
[02:09.57] | Na, na, allonsy! |
[02:11.70] | Na, na, nanana, oh |
[02:13.76] | Na, na, allonsy! |
[02:15.90] | Na, na, nanana, oh |
[02:17.90] | Na, na, allonsy! |
[02:20.10] | Na, na, nanana, oh |
[02:22.15] | Na, na, allonsy! |
[02:24.50] |
[00:04.89] | a a ó ó |
[00:20.60] | a a ó ó |
[00:25.70] | la, la, la la la, ó, hā! |
[00:36.25] | a a ó ó |
[00:41.39] | yǒu yì dà sài! |
[00:56.15] | shì yǐ zhì cǐ wǒ men bú huì tuì suō! jué bù! |
[01:00.20] | zuò hǎo zhǔn bèi wǒ men jiù yào jìn gōng jìn gōng! |
[01:04.43] | wú xū xún zhǎo wǒ men jiù jǐn gēn zài nǐ shēn hòu xiàn zài! |
[01:08.70] | dāng bǐ sài jié shù wǒ men jiāng duó de guì guān |
[01:12.00] | yí lù zhí jī yí lù zhí jī |
[01:14.00] | yí lù zhí jī yǒu yì dà sài! |
[01:16.87] | la, la, la la la, ó |
[01:19.06] | la, la, chū fā! |
[01:20.51] | yí lù zhí jī yí lù zhí jī |
[01:22.45] | yí lù zhí jī yǒu yì dà sài! |
[01:25.28] | la, la, la la la, ó |
[01:27.42] | la, la, chū fā! |
[01:31.16] | hēi! ó! |
[01:35.26] | hēi! wǒ men zǒu! |
[01:38.22] | wǒ men nǔ lì duàn liàn, zhǔn bèi yíng de bǐ sài wa ó! |
[01:42.40] | wǒ men zhǐ shuō yī cì |
[01:46.50] | wǒ men de mó fǎ fā zì nèi xīn |
[01:49.72] | suǒ jiàn jiù shì suǒ de |
[01:51.86] | bú yào wàng jì zhè diǎn |
[01:53.80] | yí lù zhí jī yí lù zhí jī |
[01:56.02] | yí lù zhí jī yǒu yì dà sài! |
[01:59.23] | la, la, la la la, ó |
[02:01.10] | la, la, chū fā! |
[02:02.60] | yí lù zhí jī yí lù zhí jī |
[02:04.66] | yí lù zhí jī yǒu yì dà sài! |
[02:07.63] | la, la, la la la, ó |
[02:09.57] | la, la, chū fā! |
[02:11.70] | la, la, la la la, ó |
[02:13.76] | la, la, chū fā! |
[02:15.90] | la, la, la la la, ó |
[02:17.90] | la, la, chū fā! |
[02:20.10] | la, la, la la la, ó |
[02:22.15] | la, la, chū fā! |