歌曲 | 아버지와 나 Part 1 |
歌手 | 申海哲 |
专辑 | Welcome To The Real World |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : 申海哲 |
[00:01.00] | 作词 : 申海哲 |
[01:12.550] | 아주 오래 전 |
[01:16.280] | 내가 올려다 본 그의 어깨는 |
[01:19.070] | 까마득한 산처럼 높았다 |
[01:24.940] | 그는 젊고 정열이 있었고 |
[01:29.170] | 야심에 불타고 있었다 |
[01:32.540] | 나에게 그는 세상에서 |
[01:34.180] | 가장 강한 사람이었다 |
[01:40.820] | 내 키가 그보다 커진 것을 |
[01:42.740] | 발견한 어느 날 나는 |
[01:45.590] | 나 자신에 대해 생각하기 시작했다 |
[01:50.980] | 그리고 서서히 그가 나처럼 |
[01:54.670] | 생각하지 않는다는 걸 알았다 |
[01:59.120] | 이 험한 세상에서 |
[02:00.270] | 내가 살아 나갈 길은 |
[02:02.370] | 강자가 되는 것 뿐이라고 |
[02:04.340] | 그는 얘기했다 |
[02:08.780] | 난 창공을 날으는 새처럼 |
[02:11.170] | 살 거라고 생각했다 |
[02:14.330] | 내 두 발로 대지를 박차고 |
[02:16.270] | 날아올라 내 날개 밑으로 |
[02:18.120] | 스치는 바람 사이로 |
[02:19.860] | 세상을 보리라 맹세했다 |
[02:23.290] | 내 남자로서의 생의 시작은 |
[02:26.010] | 내 턱 밑의 수염이 나면서가 |
[02:27.900] | 아니라 내 야망이 내 자유가 |
[02:31.100] | 꿈틀거림을 느끼면서 이미 |
[02:33.540] | 시작되었다고 믿기 때문이다 |
[02:37.290] | 그러나 그는 대답하지 않았다 |
[02:43.510] | 저기 걸어가는 사람을 보라 |
[02:48.180] | 나의 아버지 혹은 당신의 |
[02:50.880] | 아버지인가 |
[02:53.970] | 가족에게 소외 받고 돈 벌어 오는 |
[02:56.710] | 자의 비애와 거대한 짐승의 |
[02:59.730] | 시체처럼 껍질만 남은 권위의 |
[03:03.040] | 이름을 짊어지고 비틀거린다 |
[03:06.210] | 집안 어느 곳에서도 지금 |
[03:07.880] | 그가 앉아 쉴 자리는 없다 |
[03:11.440] | 이제 더 이상 그를 |
[03:13.100] | 두려워하지 않는 아내와 |
[03:15.190] | 다 커 버린 자식들 앞에서 |
[03:17.520] | 무너져가는 모습을 보이지 |
[03:18.930] | 않기 위한 남은 방법이란 |
[03:22.310] | 침묵 뿐이다 |
[03:25.380] | 우리의 아버지들은 아직 수줍다 |
[03:28.190] | 그들은 다정하게 뺨을 부비며 |
[03:30.380] | 말하는 법을 배운 적이 없었다 |
[03:37.490] | 그를 흉 보던 그 모든 일들을 |
[03:40.410] | 이제 내가 하고 있다 |
[03:44.930] | 스폰지에 잉크가 스며들듯 |
[03:46.810] | 그의 모습을 닮아 가는 나를 보며 |
[03:49.500] | 이미 내가 어른들의 |
[03:50.960] | 나이가 되었음을 느낀다 |
[03:53.590] | 그러나 처음 둥지를 떠나는 |
[03:56.110] | 어린 새처럼 나는 아직도 |
[03:59.680] | 모든 것이 두렵다 |
[04:04.770] | 언젠가 내가 가장이 된다는 것 |
[04:08.480] | 내 아이들의 아버지가 |
[04:09.830] | 된다는 것이 무섭다 |
[04:12.470] | 이제야 그 의미를 알기 |
[04:13.820] | 시작했기 때문이다 |
[04:16.190] | 그리고 그 누구에게도 |
[04:18.510] | 그 두려움을 말해선 안 된다는 |
[04:20.480] | 것이 가장 무섭다 |
[04:24.770] | 이제 당신이 자유롭지 못했던 |
[04:27.770] | 이유가 바로 나였음을 알 것 같다 |
[04:33.410] | 이제 나는 당신을 이해할 수 |
[04:36.600] | 있다고 생각하지 않는다 |
[04:39.370] | 그것은 오랜 후에 |
[04:41.700] | 당신이 간 뒤에 내 아들을 |
[04:44.610] | 바라보게 될 쯤에야 이루어질까 |
[04:47.740] | 오늘 밤 나는 몇 년 만에 |
[04:49.800] | 골목을 따라 당신을 |
[04:51.790] | 마중 나갈 것이다 |
[04:54.360] | 할 말은 길어진 그림자 |
[04:55.570] | 뒤로 묻어둔 채 |
[04:56.790] | 우리 두 사람은 세월 속으로 |
[05:01.270] | 같이 걸어갈 것이다 |
[00:00.00] | zuo qu : shen hai zhe |
[00:01.00] | zuo ci : shen hai zhe |
[01:12.550] | |
[01:16.280] | |
[01:19.070] | |
[01:24.940] | |
[01:29.170] | |
[01:32.540] | |
[01:34.180] | |
[01:40.820] | |
[01:42.740] | |
[01:45.590] | |
[01:50.980] | |
[01:54.670] | |
[01:59.120] | |
[02:00.270] | |
[02:02.370] | |
[02:04.340] | |
[02:08.780] | |
[02:11.170] | |
[02:14.330] | |
[02:16.270] | |
[02:18.120] | |
[02:19.860] | |
[02:23.290] | |
[02:26.010] | |
[02:27.900] | |
[02:31.100] | |
[02:33.540] | |
[02:37.290] | |
[02:43.510] | |
[02:48.180] | |
[02:50.880] | |
[02:53.970] | |
[02:56.710] | |
[02:59.730] | |
[03:03.040] | |
[03:06.210] | |
[03:07.880] | |
[03:11.440] | |
[03:13.100] | |
[03:15.190] | |
[03:17.520] | |
[03:18.930] | |
[03:22.310] | |
[03:25.380] | |
[03:28.190] | |
[03:30.380] | |
[03:37.490] | |
[03:40.410] | |
[03:44.930] | |
[03:46.810] | |
[03:49.500] | |
[03:50.960] | |
[03:53.590] | |
[03:56.110] | |
[03:59.680] | |
[04:04.770] | |
[04:08.480] | |
[04:09.830] | |
[04:12.470] | |
[04:13.820] | |
[04:16.190] | |
[04:18.510] | |
[04:20.480] | |
[04:24.770] | |
[04:27.770] | |
[04:33.410] | |
[04:36.600] | |
[04:39.370] | |
[04:41.700] | |
[04:44.610] | |
[04:47.740] | |
[04:49.800] | |
[04:51.790] | |
[04:54.360] | |
[04:55.570] | |
[04:56.790] | |
[05:01.270] |
[00:00.00] | zuò qǔ : shēn hǎi zhé |
[00:01.00] | zuò cí : shēn hǎi zhé |
[01:12.550] | |
[01:16.280] | |
[01:19.070] | |
[01:24.940] | |
[01:29.170] | |
[01:32.540] | |
[01:34.180] | |
[01:40.820] | |
[01:42.740] | |
[01:45.590] | |
[01:50.980] | |
[01:54.670] | |
[01:59.120] | |
[02:00.270] | |
[02:02.370] | |
[02:04.340] | |
[02:08.780] | |
[02:11.170] | |
[02:14.330] | |
[02:16.270] | |
[02:18.120] | |
[02:19.860] | |
[02:23.290] | |
[02:26.010] | |
[02:27.900] | |
[02:31.100] | |
[02:33.540] | |
[02:37.290] | |
[02:43.510] | |
[02:48.180] | |
[02:50.880] | |
[02:53.970] | |
[02:56.710] | |
[02:59.730] | |
[03:03.040] | |
[03:06.210] | |
[03:07.880] | |
[03:11.440] | |
[03:13.100] | |
[03:15.190] | |
[03:17.520] | |
[03:18.930] | |
[03:22.310] | |
[03:25.380] | |
[03:28.190] | |
[03:30.380] | |
[03:37.490] | |
[03:40.410] | |
[03:44.930] | |
[03:46.810] | |
[03:49.500] | |
[03:50.960] | |
[03:53.590] | |
[03:56.110] | |
[03:59.680] | |
[04:04.770] | |
[04:08.480] | |
[04:09.830] | |
[04:12.470] | |
[04:13.820] | |
[04:16.190] | |
[04:18.510] | |
[04:20.480] | |
[04:24.770] | |
[04:27.770] | |
[04:33.410] | |
[04:36.600] | |
[04:39.370] | |
[04:41.700] | |
[04:44.610] | |
[04:47.740] | |
[04:49.800] | |
[04:51.790] | |
[04:54.360] | |
[04:55.570] | |
[04:56.790] | |
[05:01.270] |
[01:12.550] | 很久很久以前 |
[01:16.280] | 举起我的他的肩膀 |
[01:19.070] | 像遥远的山一样高不可及 |
[01:24.940] | 他也曾拥有稚嫩的热情 |
[01:29.170] | 也曾野心似火 |
[01:32.540] | 对我而言 |
[01:34.180] | 他曾是世上最强大的人 |
[01:40.820] | 我的个子渐渐比他更高 |
[01:42.740] | 发现这个事实的某一天 |
[01:45.590] | 我开始自省 |
[01:50.980] | 并且渐渐地明白 |
[01:54.670] | 他的考量会与我有所不同 |
[01:59.120] | “这凶险的世上 |
[02:00.270] | 我唯一的生路 |
[02:02.370] | 只有成为强者而已” |
[02:04.340] | 他曾这样说 |
[02:08.780] | 我认为自己 |
[02:11.170] | 将像翱翔苍穹的鸟一样活着 |
[02:14.330] | 我的双脚挣脱了大地而飞翔 |
[02:16.270] | 在我的羽翼之下 |
[02:18.120] | 在拂面的风中 |
[02:19.860] | 俯瞰着世界而起誓 |
[02:23.290] | 我作为男人的人生伊始 |
[02:26.010] | 不是下颚长出胡须 |
[02:27.900] | 而是感受到自己的雄心与自由 |
[02:31.100] | 已经蠢蠢欲动 |
[02:33.540] | 那样不觉间已然开始 |
[02:37.290] | 然而 他没有回答 |
[02:43.510] | 看啊 那边走着的人 |
[02:48.180] | 是我的父亲 |
[02:50.880] | 抑或是你的父亲吗 |
[02:53.970] | 被家人们疏远的 |
[02:56.710] | 作为赚钱糊口的人的悲哀 |
[02:59.730] | 如同巨兽只剩皮毛的骸骨 |
[03:03.040] | 背负着权威的虚名 踉踉跄跄 |
[03:06.210] | 现在家里不论哪个角落 |
[03:07.880] | 都没有他安坐休息的位置 |
[03:11.440] | 如今为了在 |
[03:13.100] | 已经对他不再敬畏的妻子 |
[03:15.190] | 还有都已长大成人的子女面前 |
[03:17.520] | 不显露倒下的模样 |
[03:18.930] | 唯一的方法 |
[03:22.310] | 只有沉默而已 |
[03:25.380] | 我们的父亲们仍然腼腆 |
[03:28.190] | 他们不会多情地与子女贴着脸颊说话 |
[03:30.380] | 他们不曾学过那样的方法 |
[03:37.490] | 他做过的所有丢面子的事 |
[03:40.410] | 此刻我也正在做着 |
[03:44.930] | 墨水渐渐渗进海绵 |
[03:46.810] | 看着与他越渐相似的我的模样 |
[03:49.500] | 忽觉原来 |
[03:50.960] | 我也到了大人的年纪 |
[03:53.590] | 可是就像初次离巢的雏鸟 |
[03:56.110] | 我仍然 |
[03:59.680] | 惧怕着一切 |
[04:04.770] | 总有一天我也会成为一家之长 |
[04:08.480] | 成为我孩子们的父亲 |
[04:09.830] | 我害怕着这样的事 |
[04:12.470] | 因为现在才开始明白 |
[04:13.820] | 这一切的意义 |
[04:16.190] | 而且 我最害怕的是 |
[04:18.510] | 这样的畏惧感 |
[04:20.480] | 无法向任何人言说 |
[04:24.770] | 现在我似乎明白 您为何无法随心所欲地活着 |
[04:27.770] | 正是因为 有我的存在 |
[04:33.410] | 我不认为现在的我 |
[04:36.600] | 已经充分理解了您 |
[04:39.370] | 那将是很久很久以后 |
[04:41.700] | 继您之后 我看着我的儿子时 |
[04:44.610] | 才会终于成为现实吧 |
[04:47.740] | 今夜 时隔多年 |
[04:49.800] | 我将沿着那条久违的小巷 |
[04:51.790] | 去迎接您 |
[04:54.360] | 想说的话 |
[04:55.570] | 埋藏在长长的影子之下 |
[04:56.790] | 我们两个人将跨越过岁月长河 |
[05:01.270] | 一起 并肩而行 |