in the here and now

in the here and now 歌词

歌曲 in the here and now
歌手 回路
专辑 The world is too small(wide) we are to live comfortably
下载 Image LRC TXT
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] 作词 : 556t
[00:03.84] 编曲 : 麿
[00:07.85]
[00:29.85] ねぇ 間違ってなかったよね
[00:37.21] そう思いたくて塗りつぶし背けた
[00:44.65] もう 埋める事も出来なくて
[00:51.92] 誤魔化せない
[00:58.32]
[00:59.33] 信じてた自分さえ 本当は
[01:06.71] 正しくもなかったのに
[01:12.76]
[01:13.68] いつまでも いつまでも
[01:17.44] 終わらない夢を見ていたい
[01:21.20] 思うけど 願うけど
[01:24.81] 花は朽ちるから美しい
[01:28.38]
[01:28.49] そう言って 笑っては
[01:32.20] 少し先を歩く背中を
[01:35.84] 追いかけて 追いかけて
[01:39.50] また今日も心震わせる
[01:45.58]
[01:58.32] 行き場もないひとりきり
[02:11.49]
[02:12.75] いつまでも いつまでも
[02:16.42] 終わらない夢を見ていたい
[02:20.14] 思うほど 願うほど
[02:23.75] 君のこと遠くに感じる
[02:27.45] 移りゆく 季節さえ
[02:31.17] 置き去りにしてきた罰なの?
[02:34.90]
[02:34.99] 行かないで 行かないで
[02:38.65] この声は届かないのかな
[02:42.31] 変われない 変わりたい
[02:46.03] 解けた糸を紡ぎ直し
[02:49.63] 君とまた この場所で
[02:53.25]
[02:53.49] 終わらない旅を描き出す
[02:59.48]
ti:
ar:
al:
[00:00.00] zuo ci : 556t
[00:03.84] bian qu : mo
[00:07.85]
[00:29.85] jian wei
[00:37.21] si tu bei
[00:44.65] mai shi chu lai
[00:51.92] wu mo hua
[00:58.32]
[00:59.33] xin zi fen ben dang
[01:06.71] zheng
[01:12.76]
[01:13.68]
[01:17.44] zhong meng jian
[01:21.20] si yuan
[01:24.81] hua xiu mei
[01:28.38]
[01:28.49] yan xiao
[01:32.20] shao xian bu bei zhong
[01:35.84] zhui zhui
[01:39.50] jin ri xin zhen
[01:45.58]
[01:58.32] xing chang
[02:11.49]
[02:12.75]
[02:16.42] zhong meng jian
[02:20.14] si yuan
[02:23.75] jun yuan gan
[02:27.45] yi ji jie
[02:31.17] zhi qu fa?
[02:34.90]
[02:34.99] xing xing
[02:38.65] sheng jie
[02:42.31] bian bian
[02:46.03] jie mi fang zhi
[02:49.63] jun chang suo
[02:53.25]
[02:53.49] zhong lv miao chu
[02:59.48]
ti:
ar:
al:
[00:00.00] zuò cí : 556t
[00:03.84] biān qǔ : mo
[00:07.85]
[00:29.85] jiān wéi
[00:37.21] sī tú bèi
[00:44.65] mái shì chū lái
[00:51.92] wù mó huà
[00:58.32]
[00:59.33] xìn zì fēn běn dāng
[01:06.71] zhèng
[01:12.76]
[01:13.68]
[01:17.44] zhōng mèng jiàn
[01:21.20] sī yuàn
[01:24.81] huā xiǔ měi
[01:28.38]
[01:28.49] yán xiào
[01:32.20] shǎo xiān bù bèi zhōng
[01:35.84] zhuī zhuī
[01:39.50] jīn rì xīn zhèn
[01:45.58]
[01:58.32] xíng chǎng
[02:11.49]
[02:12.75]
[02:16.42] zhōng mèng jiàn
[02:20.14] sī yuàn
[02:23.75] jūn yuǎn gǎn
[02:27.45] yí jì jié
[02:31.17] zhì qù fá?
[02:34.90]
[02:34.99] xíng xíng
[02:38.65] shēng jiè
[02:42.31] biàn biàn
[02:46.03] jiě mì fǎng zhí
[02:49.63] jūn chǎng suǒ
[02:53.25]
[02:53.49] zhōng lǚ miáo chū
[02:59.48]
[00:03.84]
[00:29.85] 那个,不会再有什么差错了吧
[00:37.21] 就这样,转身逃避将一切掩盖
[00:44.65] 已经,不存在弥补的办法
[00:51.92] 更无法蒙混过关
[00:59.33] 深深相信的自己的行为
[01:06.71] 理所应当绝对没有问题
[01:13.68] 不论何时 不曾断绝
[01:17.44] 祈求陷入无尽的梦境
[01:21.20] 即使怀念 即便幻想
[01:24.81] 花儿终因凋零而美丽
[01:28.49] 这般言语 那样笑着
[01:32.20] 稍稍向前迈步的背影
[01:35.84] 不断追逐 不停追寻
[01:39.50] 颤抖的心脏悸动至今
[01:58.32] 行无归处 只身一人
[02:12.75] 不论何时 不曾断绝
[02:16.42] 梦想陷入无尽的幻想
[02:20.14] 越是怀念 更加希冀
[02:23.75] 能够感知遥不可及的你
[02:27.45] 世移时异 四季轮替
[02:31.17] 被弃之不顾是种惩罚吗
[02:34.99] 不要远去 不许消逝
[02:38.65] 这样的声音传达不到吗
[02:42.31] 无法改变 却想弥补
[02:46.03] 将散开的因缘纺织在一起
[02:49.63] 再次与君 同在此地
[02:53.49] 重新描绘永不停歇的旅程
in the here and now 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)