歌曲 | Last Year's Man |
歌手 | Leonard Cohen |
专辑 | Songs of Love and Hate |
[00:00.00] | 作曲 : Leonard Cohen |
[00:00.116] | 作词 : Leonard Cohen |
[00:00.350] | |
[00:00.990] | |
[00:01.0] | The rain falls down on last year's man, |
[00:08.70] | that's a jew's harp on the table, |
[00:11.930] | that's a crayon in his hand. |
[00:17.430] | And the corners of the blueprint are ruined since they rolled |
[00:24.750] | far past the stems of thumbtacks |
[00:28.350] | that still throw shadows on the wood. |
[00:33.860] | And the skylight is like skin for a drum I'll never mend |
[00:42.980] | and all the rain falls down amen |
[00:51.140] | on the works of last year's man. |
[00:57.750] | |
[01:03.20] | I met a lady, she was playing with her soldiers in the dark |
[01:13.289] | oh one by one she had to tell them |
[01:18.650] | that her name was Joan of Arc. |
[01:26.210] | I was in that army, yes I stayed a little while; |
[01:37.280] | I want to thank you, Joan of Arc, |
[01:42.840] | for treating me so well. |
[01:48.300] | And though I wear a uniform I was not born to fight; |
[01:57.410] | all these wounded boys you lie beside, |
[02:03.670] | goodnight, my friends, goodnight. |
[02:08.380] | |
[02:13.140] | I came upon a wedding that old families had contrived; |
[02:23.950] | Bethlehem the bridegroom, |
[02:29.260] | Babylon the bride. |
[02:34.110] | Great Babylon was naked, oh she stood there trembling for me, |
[02:44.730] | and Bethlehem inflamed us both |
[02:48.640] | like the shy one at some orgy. |
[02:55.550] | And when we fell together all our flesh was like a veil |
[03:04.910] | that I had to draw aside to see |
[03:10.920] | the serpent eat its tail. |
[03:16.230] | |
[03:19.340] | Some women wait for Jesus, and some women wait for Cain |
[03:28.750] | so I hang upon my altar |
[03:33.760] | and I hoist my axe again. |
[03:39.70] | And I take the one who finds me back to where it all began |
[03:51.140] | when Jesus was the honeymoon |
[03:55.140] | and Cain was just the man. |
[03:59.950] | And we read from pleasant Bibles that are bound in blood and skin |
[04:10.520] | that the wilderness is gathering |
[04:15.370] | all its children back again. |
[04:23.290] | |
[04:25.540] | The rain falls down on last year's man, |
[04:35.750] | an hour has gone by |
[04:39.110] | and he has not moved his hand. |
[04:45.730] | But everything will happen if he only gives the word; |
[04:56.80] | the lovers will rise up |
[04:59.540] | and the mountains touch the ground. |
[05:04.710] | But the skylight is like skin for a drum I'll never mend |
[05:15.620] | and all the rain falls down amen |
[05:23.430] | on the works of last year's man. |
[05:33.250] |
[00:00.00] | zuò qǔ : Leonard Cohen |
[00:00.116] | zuò cí : Leonard Cohen |
[00:00.350] | |
[00:00.990] | |
[00:01.0] | The rain falls down on last year' s man, |
[00:08.70] | that' s a jew' s harp on the table, |
[00:11.930] | that' s a crayon in his hand. |
[00:17.430] | And the corners of the blueprint are ruined since they rolled |
[00:24.750] | far past the stems of thumbtacks |
[00:28.350] | that still throw shadows on the wood. |
[00:33.860] | And the skylight is like skin for a drum I' ll never mend |
[00:42.980] | and all the rain falls down amen |
[00:51.140] | on the works of last year' s man. |
[00:57.750] | |
[01:03.20] | I met a lady, she was playing with her soldiers in the dark |
[01:13.289] | oh one by one she had to tell them |
[01:18.650] | that her name was Joan of Arc. |
[01:26.210] | I was in that army, yes I stayed a little while |
[01:37.280] | I want to thank you, Joan of Arc, |
[01:42.840] | for treating me so well. |
[01:48.300] | And though I wear a uniform I was not born to fight |
[01:57.410] | all these wounded boys you lie beside, |
[02:03.670] | goodnight, my friends, goodnight. |
[02:08.380] | |
[02:13.140] | I came upon a wedding that old families had contrived |
[02:23.950] | Bethlehem the bridegroom, |
[02:29.260] | Babylon the bride. |
[02:34.110] | Great Babylon was naked, oh she stood there trembling for me, |
[02:44.730] | and Bethlehem inflamed us both |
[02:48.640] | like the shy one at some orgy. |
[02:55.550] | And when we fell together all our flesh was like a veil |
[03:04.910] | that I had to draw aside to see |
[03:10.920] | the serpent eat its tail. |
[03:16.230] | |
[03:19.340] | Some women wait for Jesus, and some women wait for Cain |
[03:28.750] | so I hang upon my altar |
[03:33.760] | and I hoist my axe again. |
[03:39.70] | And I take the one who finds me back to where it all began |
[03:51.140] | when Jesus was the honeymoon |
[03:55.140] | and Cain was just the man. |
[03:59.950] | And we read from pleasant Bibles that are bound in blood and skin |
[04:10.520] | that the wilderness is gathering |
[04:15.370] | all its children back again. |
[04:23.290] | |
[04:25.540] | The rain falls down on last year' s man, |
[04:35.750] | an hour has gone by |
[04:39.110] | and he has not moved his hand. |
[04:45.730] | But everything will happen if he only gives the word |
[04:56.80] | the lovers will rise up |
[04:59.540] | and the mountains touch the ground. |
[05:04.710] | But the skylight is like skin for a drum I' ll never mend |
[05:15.620] | and all the rain falls down amen |
[05:23.430] | on the works of last year' s man. |
[05:33.250] |
[00:01.0] | yǔ luò zài qù nián de nán rén shēn shàng, |
[00:08.70] | nà shi yī zuò yóu tài rén de shù qín zài zhuō shàng, |
[00:11.930] | nà shi yī zhī cǎi sè de fěn bǐ zài tā shǒu zhōng. |
[00:17.430] | jiǎo luò lǐ de shè jì tú zì cóng tā men juǎn dòng jiù bèi pò huài, |
[00:24.750] | ér yáo yuǎn de tú dīng gàn, |
[00:28.350] | yī rán zài mù tou shàng tóu xià yīn yǐng. |
[00:33.860] | tiān chuāng xiàng yī zhāng wǒ yǒng yuǎn yě bú huì xiū bǔ de gǔ de pí, |
[00:42.980] | suǒ yǒu de yǔ luò le xià lái, ā mén, |
[00:51.140] | luò zài le qù nián de nán rén de zuò pǐn shàng. |
[01:03.20] | wǒ yù jiàn yī wèi nǚ shì, tā hé tā dí shì bīng men zài hēi àn zhōng wán shuǎ. |
[01:13.289] | ó, tā bì xū yí gè gè gào sù tā men, |
[01:18.650] | tā de míng zì shì shèng nǚ zhēn dé. |
[01:26.210] | wǒ céng zài nà zhī jūn duì zhōng dāi guò yī xiǎo duàn shí jiān, |
[01:37.280] | wǒ xiǎng qù xiè xiè nǐ, shèng nǚ zhēn dé, |
[01:42.840] | yīn wèi nǐ dài wǒ rú cǐ hǎo. |
[01:48.300] | jǐn guǎn wǒ chuān zhe jūn fú, dàn shì wǒ de cún zài bú shì wèi le zhàn dòu. |
[01:57.410] | suǒ yǒu nǐ péi bàn de nèi xiē shòu shāng de nán hái, |
[02:03.670] | wǎn ān, wǒ de péng yǒu men, wǎn ān. |
[02:13.140] | wǒ cān jiā le yī chǎng gǔ lǎo jiā zú jǔ bàn de hūn lǐ, |
[02:23.950] | xīn láng shì Bethlehem, |
[02:29.260] | xīn niáng shì Babylon . |
[02:34.110] | Great Babylon chì luǒ zhe, ó, tā zhàn zài na r wèi wǒ ér fā zhe dǒu, |
[02:44.730] | Bethlehem yīn wèi wǒ hé tā de xíng wéi ér nù huǒ zhōng shāo, |
[02:48.640] | jiù xiàng yí gè hài xiū de rén yǒu shí yě huì kuáng huān. |
[02:55.550] | dāng wǒ men gǎn jué dào bǐ cǐ de shēn tǐ xiàng yī céng miàn shā, |
[03:04.910] | wǒ bì xū lā zhe lìng yī biān qù kàn, |
[03:10.920] | jiù xiàng shé chī zhe tā zì jǐ de wěi bā. |
[03:19.340] | yī xiē nǚ rén děng dài yē sū, yī xiē nǚ rén děng dài gāi yǐn, |
[03:28.750] | suǒ yǐ wǒ lái dào wǒ de jì tán, |
[03:33.760] | bìng qiě zài cì jǔ qǐ wǒ de fǔ tóu. |
[03:39.70] | wǒ dài zhe zhǎo dào wǒ de nà gè rén huí dào yī qiē kāi shǐ de dì fāng, |
[03:51.140] | nà shí yē sū hái zài dù mì yuè, |
[03:55.140] | ér gāi yǐn yě zhǐ shì yí ge rén. |
[03:59.950] | wǒ men cóng xuè yè hé pí fū zǔ chéng de yǒu qù de shèng jīng zhōng zhī dào, |
[04:10.520] | huāng yě zhèng zài jù jí, |
[04:15.370] | suǒ yǒu de tā de hái zǐ dōu jiāng zài cì huí guī. |
[04:25.540] | yǔ luò zài qù nián de nán rén shēn shàng, |
[04:35.750] | shí jiān yǐ jīng guò qù le yí gè xiǎo shí, |
[04:39.110] | tā de shǒu dōu méi yǒu dòng yī xià. |
[04:45.730] | dàn rú guǒ tā gěi chū rèn hé yí gè jiǎn dān de zhǐ shì, yī qiè dōu jiāng fā shēng, |
[04:56.80] | qíng rén men jiāng yǒng xiàn, |
[04:59.540] | shān mài jiāng jiē chù dà dì. |
[05:04.710] | ér nà tiān chuāng xiàng yī zhāng wǒ yǒng yuǎn yě bú huì xiū bǔ de gǔ de pí, |
[05:15.620] | suǒ yǒu de yǔ luò le xià lái, ā mén, |
[05:23.430] | luò zài le qù nián de nán rén de zuò pǐn shàng. |