[00:00.00] | 作曲 : Cranky/Siromaru |
[00:01.00] | 作词 : Siromaru/Cranky |
[00:19.65] | First Appearance: THE BMS OF FIGHTERS 2011 |
[00:25.70] | |
[00:28.65] | On one side, |
[00:30.26] | the forces of darkness are gathering in their legions. |
[00:35.11] | |
[00:40.98] | On the other, |
[00:41.98] | a secret alliance is sworn to keep the flame of truth alight. |
[00:48.76] | |
[01:00.92] | Ti pyar Vie iyad ra che uf kro sho |
[01:12.17] | Rat dava rof nii proti ei kof |
[01:21.50] | Ryuf voshu to ryaba ya kat kosu is |
[01:32.15] | Vi rien tsen vu hies taha chies ni ien fru |
[01:42.57] | If two implacable foes are both fighting for what they hold most dear |
[01:48.42] | what lengths will they go to in their struggle to prevail? |
[01:53.10] | |
[02:06.00] | And how much further will they go if what both are fighting for |
[02:09.97] | is the same thing? |
[02:12.15] | In a desperate conflict, with a ruthless enemy... |
[02:16.48] | |
[02:17.10] | Zuorhi viyantas was festsu ruor proi |
[02:20.03] | Yuk dalfe suoivo swenne yat vu henvi nes |
[02:23.17] | Sho fu briyu praffi stassui tsenva chies |
[02:26.20] | Ien ryus sois nyat pyaro shennie fru |
[02:29.15] | Prasueno Turoden shes vi hyu vu praviya |
[02:31.98] | Tyu prostes fis hien hesnie ryanmie proshuka |
[02:34.92] | Wi swen ryasta grouts froine shienhie var yat |
[02:38.55] | Nyam raika rit skuois trapa tof |
[02:42.20] | |
[03:04.97] | Ti pyar Vie iyad ra che uf kro sho |
[03:11.58] | Rat dava rof nii proti ei kof |
[03:17.57] | Ryuf voshu to ryaba ya kat kosu is |
[03:23.55] | Vi rien tsen vu hies taha chies ni ien fru |
[03:32.92] | |
[03:40.35] | A man born to fight, |
[03:44.12] | an enemy bent on conquest... |
[03:47.91] | Let battle commence! |
[03:50.63] | |
[04:00.95] | Zuorhi viyantas was festsu ruor proi |
[04:03.96] | Yuk dalfe suoivo swenne yat vu henvi nes |
[04:07.02] | Sho fu briyu praffi stassui tsenva chies |
[04:10.13] | Ien ryus sois nyat pyaro shennie fru |
[04:13.00] | Prasueno Turoden shes vi hyu vu praviya |
[04:15.90] | Tyu prostes fis hien hesnie ryanmie proshuka |
[04:19.00] | Wi swen ryasta grouts froine shienhie var yat |
[04:22.53] | Nyam raika rit skuois |
[04:24.00] | Iyaf ties fika prafa trapa tof |
[04:30.50] |
[00:00.00] | zuo qu : Cranky Siromaru |
[00:01.00] | zuo ci : Siromaru Cranky |
[00:19.65] | First Appearance: THE BMS OF FIGHTERS 2011 |
[00:25.70] | |
[00:28.65] | On one side, |
[00:30.26] | the forces of darkness are gathering in their legions. |
[00:35.11] | |
[00:40.98] | On the other, |
[00:41.98] | a secret alliance is sworn to keep the flame of truth alight. |
[00:48.76] | |
[01:00.92] | Ti pyar Vie iyad ra che uf kro sho |
[01:12.17] | Rat dava rof nii proti ei kof |
[01:21.50] | Ryuf voshu to ryaba ya kat kosu is |
[01:32.15] | Vi rien tsen vu hies taha chies ni ien fru |
[01:42.57] | If two implacable foes are both fighting for what they hold most dear |
[01:48.42] | what lengths will they go to in their struggle to prevail? |
[01:53.10] | |
[02:06.00] | And how much further will they go if what both are fighting for |
[02:09.97] | is the same thing? |
[02:12.15] | In a desperate conflict, with a ruthless enemy... |
[02:16.48] | |
[02:17.10] | Zuorhi viyantas was festsu ruor proi |
[02:20.03] | Yuk dalfe suoivo swenne yat vu henvi nes |
[02:23.17] | Sho fu briyu praffi stassui tsenva chies |
[02:26.20] | Ien ryus sois nyat pyaro shennie fru |
[02:29.15] | Prasueno Turoden shes vi hyu vu praviya |
[02:31.98] | Tyu prostes fis hien hesnie ryanmie proshuka |
[02:34.92] | Wi swen ryasta grouts froine shienhie var yat |
[02:38.55] | Nyam raika rit skuois trapa tof |
[02:42.20] | |
[03:04.97] | Ti pyar Vie iyad ra che uf kro sho |
[03:11.58] | Rat dava rof nii proti ei kof |
[03:17.57] | Ryuf voshu to ryaba ya kat kosu is |
[03:23.55] | Vi rien tsen vu hies taha chies ni ien fru |
[03:32.92] | |
[03:40.35] | A man born to fight, |
[03:44.12] | an enemy bent on conquest... |
[03:47.91] | Let battle commence! |
[03:50.63] | |
[04:00.95] | Zuorhi viyantas was festsu ruor proi |
[04:03.96] | Yuk dalfe suoivo swenne yat vu henvi nes |
[04:07.02] | Sho fu briyu praffi stassui tsenva chies |
[04:10.13] | Ien ryus sois nyat pyaro shennie fru |
[04:13.00] | Prasueno Turoden shes vi hyu vu praviya |
[04:15.90] | Tyu prostes fis hien hesnie ryanmie proshuka |
[04:19.00] | Wi swen ryasta grouts froine shienhie var yat |
[04:22.53] | Nyam raika rit skuois |
[04:24.00] | Iyaf ties fika prafa trapa tof |
[04:30.50] |
[00:00.00] | zuò qǔ : Cranky Siromaru |
[00:01.00] | zuò cí : Siromaru Cranky |
[00:19.65] | First Appearance: THE BMS OF FIGHTERS 2011 |
[00:25.70] | |
[00:28.65] | On one side, |
[00:30.26] | the forces of darkness are gathering in their legions. |
[00:35.11] | |
[00:40.98] | On the other, |
[00:41.98] | a secret alliance is sworn to keep the flame of truth alight. |
[00:48.76] | |
[01:00.92] | Ti pyar Vie iyad ra che uf kro sho |
[01:12.17] | Rat dava rof nii proti ei kof |
[01:21.50] | Ryuf voshu to ryaba ya kat kosu is |
[01:32.15] | Vi rien tsen vu hies taha chies ni ien fru |
[01:42.57] | If two implacable foes are both fighting for what they hold most dear |
[01:48.42] | what lengths will they go to in their struggle to prevail? |
[01:53.10] | |
[02:06.00] | And how much further will they go if what both are fighting for |
[02:09.97] | is the same thing? |
[02:12.15] | In a desperate conflict, with a ruthless enemy... |
[02:16.48] | |
[02:17.10] | Zuorhi viyantas was festsu ruor proi |
[02:20.03] | Yuk dalfe suoivo swenne yat vu henvi nes |
[02:23.17] | Sho fu briyu praffi stassui tsenva chies |
[02:26.20] | Ien ryus sois nyat pyaro shennie fru |
[02:29.15] | Prasueno Turoden shes vi hyu vu praviya |
[02:31.98] | Tyu prostes fis hien hesnie ryanmie proshuka |
[02:34.92] | Wi swen ryasta grouts froine shienhie var yat |
[02:38.55] | Nyam raika rit skuois trapa tof |
[02:42.20] | |
[03:04.97] | Ti pyar Vie iyad ra che uf kro sho |
[03:11.58] | Rat dava rof nii proti ei kof |
[03:17.57] | Ryuf voshu to ryaba ya kat kosu is |
[03:23.55] | Vi rien tsen vu hies taha chies ni ien fru |
[03:32.92] | |
[03:40.35] | A man born to fight, |
[03:44.12] | an enemy bent on conquest... |
[03:47.91] | Let battle commence! |
[03:50.63] | |
[04:00.95] | Zuorhi viyantas was festsu ruor proi |
[04:03.96] | Yuk dalfe suoivo swenne yat vu henvi nes |
[04:07.02] | Sho fu briyu praffi stassui tsenva chies |
[04:10.13] | Ien ryus sois nyat pyaro shennie fru |
[04:13.00] | Prasueno Turoden shes vi hyu vu praviya |
[04:15.90] | Tyu prostes fis hien hesnie ryanmie proshuka |
[04:19.00] | Wi swen ryasta grouts froine shienhie var yat |
[04:22.53] | Nyam raika rit skuois |
[04:24.00] | Iyaf ties fika prafa trapa tof |
[04:30.50] |
[00:19.65] | 第一次出现: THS BMS OF FIGHTERS 2011 |
[00:28.65] | 在一边, |
[00:30.26] | 一股黑暗势力正在集结他们的军队. |
[00:40.98] | 在另一边, |
[00:41.98] | 一个秘密联盟宣誓要守护真理的火焰. |
[01:00.92] | /*** 架空语言 ***/ |
[01:12.17] | |
[01:21.50] | |
[01:32.15] | |
[01:42.57] | 如果两个无法和解的宿敌都在为他们最珍视的事物而战, |
[01:48.42] | 他们是否会为了取得胜利倾尽全力? |
[02:06.00] | 如果他们为之而战的是相同的事物, |
[02:09.97] | 他们又会如何为之拼命? |
[02:12.15] | 在与残忍的敌人展开殊死搏斗中... |
[02:17.10] | /*** 架空语言 ***/ |
[02:20.03] | |
[02:23.17] | |
[02:26.20] | |
[02:29.15] | |
[02:31.98] | |
[02:34.92] | |
[02:38.55] | |
[03:04.97] | |
[03:11.58] | |
[03:17.57] | |
[03:23.55] | |
[03:40.35] | 一名为战斗而生的勇士, |
[03:44.12] | 一个决心要征服的敌人... |
[03:47.91] | 让战斗开始! |
[04:00.95] | /*** 架空语言 ***/ |
[04:03.96] | |
[04:07.02] | |
[04:10.13] | |
[04:13.00] | |
[04:15.90] | |
[04:19.00] | |
[04:22.53] | |
[04:24.00] |