歌曲 | Hasta Luego (Pilule Bleue) |
歌手 | Maître Gims |
专辑 | Mon coeur avait raison |
[00:00.00] | Hasta luego |
[00:05.40] | Hasta luego |
[00:10.41] | J'ai dû m'en aller, j'ai dû m'en aller comme un cavalier solitaire |
[00:14.48] | J'ai dû m'en aller comme le temps, insouciant, solitaire |
[00:19.89] | J'ai vu ma ville grandir |
[00:21.56] | Puis se diviser en deux parties |
[00:23.87] | à travers les années, les riches qui trichent |
[00:26.28] | Qui pillent la ville, sans être condamnés |
[00:28.55] | Les pauvres, pris par les sentiments |
[00:33.83] | Ne disent jamais non tant qu'on leur ment poliment |
[00:36.39] | Les épaules endurcies par le poids |
[00:38.43] | De la misère qui s'abat sur eux sans foi ni loi |
[00:41.82] | Hasta luego, hasta luego |
[00:44.12] | J'vais prendre aux dirigeants pour rendre aux indigents |
[00:46.23] | Hasta luego, hasta luego |
[00:48.79] | J'veux redonner l'sourire et l'espoir à ces gens |
[00:50.93] | Tout ce manège manège me rend dingue dingue |
[00:53.34] | Tout ce manège manège me rend dingue dingue |
[00:55.48] | Tout ce manège manège me rend dingue dingue |
[00:58.09] | Et se répète sans fin |
[00:59.73] | Hasta luego |
[01:02.45] | Je n'fais que passer par là |
[01:04.34] | Hasta luego |
[01:06.93] | Le monde ne me suffit pas |
[01:09.12] | Oh oh oh, j'ai pris le magot |
[01:10.78] | Y'avait des lingots, hasta luego |
[01:13.59] | Oh oh oh, j'ai pris le magot |
[01:15.57] | J'en ai fait cadeau aux gens du ghetto |
[01:18.81] | J'ai vu ma ville batie sur les dos fragiles d'ouvriers fatigués |
[01:22.95] | J'ai vu leur vie détruite pour quelques centimes, manipulés |
[01:27.89] | Mais il faut se rendre à l'évidence |
[01:29.84] | C'est eux qui manigancent, c'est eux qui mènent la danse |
[01:32.29] | Personne dit non, tout l'monde rentre dans les rangs |
[01:34.49] | Quand on leur ment, quand on leur ment poliment |
[01:37.86] | Hasta luego, hasta luego |
[01:39.89] | J'vais prendre aux dirigeants pour rendre aux indigents |
[01:42.23] | Hasta luego, hasta luego |
[01:44.54] | J'veux redonner l'sourire et l'espoir à ces gens |
[01:47.07] | Tout ce manège manège me rend dingue dingue |
[01:49.18] | Tout ce manège manège me rend dingue dingue |
[01:51.57] | Tout ce manège manège me rend dingue dingue |
[01:53.94] | Et se répète sans fin |
[01:55.75] | Hasta luego |
[01:58.36] | Je n'fais que passer par là |
[02:00.24] | Hasta luego |
[02:02.82] | Le monde ne me suffit pas |
[02:04.89] | Oh oh oh, j'ai pris le magot |
[02:06.65] | Y'avait des lingots, hasta luego |
[02:09.26] | Oh oh oh, j'ai pris le magot |
[02:11.28] | J'en ai fait cadeau aux gens du ghetto |
[02:14.70] | J'ai tenté maintes et maintes fois de trouver la sortie |
[02:19.50] | Je voulais dispara?tre comme une ombre dans la nuit |
[02:23.94] | J'ai dû m'en aller, j'ai dû m'en aller comme un cavalier solitaire |
[02:28.28] | J'ai dû m'en aller comme le temps, insouciant, solitaire |
[02:33.87] | Hasta luego, hasta luego |
[02:35.79] | Comme un cavalier solitaire |
[02:38.36] | Hasta luego, hasta luego |
[02:40.41] | Comme une ombre dans la nuit |
[02:42.78] | J'ai dû m'en aller, j'ai dû m'en aller comme un cavalier solitaire |
[02:46.92] | J'ai dû m'en aller comme le temps, insouciant, solitaire |
[02:51.45] | Hasta luego |
[02:54.31] | Je n'fais que passer par là |
[02:56.12] | Hasta luego |
[02:58.80] | Le monde ne me suffit pas |
[03:00.61] | Oh oh oh, j'ai pris le magot |
[03:02.54] | Y'avait des lingots, hasta luego |
[03:05.26] | Oh oh oh, j'ai pris le magot |
[03:07.37] | J'en ai fait cadeau aux gens du ghetto |
[03:10.35] | Hasta luego |
[03:12.74] | Comme un cavalier solitaire |
[03:14.68] | Hasta luego |
[03:17.41] | Comme une ombre dans la nuit |
[03:19.68] | Oh oh oh, j'ai pris le magot |
[03:21.22] | Y'avait des lingots, hasta luego |
[03:23.68] | Oh oh oh, j'ai pris le magot |
[03:26.03] | J'en ai fait cadeau aux gens du ghetto |
[00:00.00] | Hasta luego |
[00:05.40] | Hasta luego |
[00:10.41] | J' ai d m' en aller, j' ai d m' en aller comme un cavalier solitaire |
[00:14.48] | J' ai d m' en aller comme le temps, insouciant, solitaire |
[00:19.89] | J' ai vu ma ville grandir |
[00:21.56] | Puis se diviser en deux parties |
[00:23.87] | à travers les anné es, les riches qui trichent |
[00:26.28] | Qui pillent la ville, sans tre condamné s |
[00:28.55] | Les pauvres, pris par les sentiments |
[00:33.83] | Ne disent jamais non tant qu' on leur ment poliment |
[00:36.39] | Les é paules endurcies par le poids |
[00:38.43] | De la misè re qui s' abat sur eux sans foi ni loi |
[00:41.82] | Hasta luego, hasta luego |
[00:44.12] | J' vais prendre aux dirigeants pour rendre aux indigents |
[00:46.23] | Hasta luego, hasta luego |
[00:48.79] | J' veux redonner l' sourire et l' espoir à ces gens |
[00:50.93] | Tout ce manè ge manè ge me rend dingue dingue |
[00:53.34] | Tout ce manè ge manè ge me rend dingue dingue |
[00:55.48] | Tout ce manè ge manè ge me rend dingue dingue |
[00:58.09] | Et se ré pè te sans fin |
[00:59.73] | Hasta luego |
[01:02.45] | Je n' fais que passer par là |
[01:04.34] | Hasta luego |
[01:06.93] | Le monde ne me suffit pas |
[01:09.12] | Oh oh oh, j' ai pris le magot |
[01:10.78] | Y' avait des lingots, hasta luego |
[01:13.59] | Oh oh oh, j' ai pris le magot |
[01:15.57] | J' en ai fait cadeau aux gens du ghetto |
[01:18.81] | J' ai vu ma ville batie sur les dos fragiles d' ouvriers fatigué s |
[01:22.95] | J' ai vu leur vie dé truite pour quelques centimes, manipulé s |
[01:27.89] | Mais il faut se rendre à l'é vidence |
[01:29.84] | C' est eux qui manigancent, c' est eux qui mè nent la danse |
[01:32.29] | Personne dit non, tout l' monde rentre dans les rangs |
[01:34.49] | Quand on leur ment, quand on leur ment poliment |
[01:37.86] | Hasta luego, hasta luego |
[01:39.89] | J' vais prendre aux dirigeants pour rendre aux indigents |
[01:42.23] | Hasta luego, hasta luego |
[01:44.54] | J' veux redonner l' sourire et l' espoir à ces gens |
[01:47.07] | Tout ce manè ge manè ge me rend dingue dingue |
[01:49.18] | Tout ce manè ge manè ge me rend dingue dingue |
[01:51.57] | Tout ce manè ge manè ge me rend dingue dingue |
[01:53.94] | Et se ré pè te sans fin |
[01:55.75] | Hasta luego |
[01:58.36] | Je n' fais que passer par là |
[02:00.24] | Hasta luego |
[02:02.82] | Le monde ne me suffit pas |
[02:04.89] | Oh oh oh, j' ai pris le magot |
[02:06.65] | Y' avait des lingots, hasta luego |
[02:09.26] | Oh oh oh, j' ai pris le magot |
[02:11.28] | J' en ai fait cadeau aux gens du ghetto |
[02:14.70] | J' ai tenté maintes et maintes fois de trouver la sortie |
[02:19.50] | Je voulais dispara? tre comme une ombre dans la nuit |
[02:23.94] | J' ai d m' en aller, j' ai d m' en aller comme un cavalier solitaire |
[02:28.28] | J' ai d m' en aller comme le temps, insouciant, solitaire |
[02:33.87] | Hasta luego, hasta luego |
[02:35.79] | Comme un cavalier solitaire |
[02:38.36] | Hasta luego, hasta luego |
[02:40.41] | Comme une ombre dans la nuit |
[02:42.78] | J' ai d m' en aller, j' ai d m' en aller comme un cavalier solitaire |
[02:46.92] | J' ai d m' en aller comme le temps, insouciant, solitaire |
[02:51.45] | Hasta luego |
[02:54.31] | Je n' fais que passer par là |
[02:56.12] | Hasta luego |
[02:58.80] | Le monde ne me suffit pas |
[03:00.61] | Oh oh oh, j' ai pris le magot |
[03:02.54] | Y' avait des lingots, hasta luego |
[03:05.26] | Oh oh oh, j' ai pris le magot |
[03:07.37] | J' en ai fait cadeau aux gens du ghetto |
[03:10.35] | Hasta luego |
[03:12.74] | Comme un cavalier solitaire |
[03:14.68] | Hasta luego |
[03:17.41] | Comme une ombre dans la nuit |
[03:19.68] | Oh oh oh, j' ai pris le magot |
[03:21.22] | Y' avait des lingots, hasta luego |
[03:23.68] | Oh oh oh, j' ai pris le magot |
[03:26.03] | J' en ai fait cadeau aux gens du ghetto |
[00:00.00] | zài jiàn la |
[00:05.40] | zài jiàn la |
[00:10.41] | wǒ gāi shàng lù la, yóu rú yī míng gū dān de qí bīng |
[00:14.48] | wǒ gāi zǒu la, jiù xiàng shí jiān bān, háo bù zài hu, jié rán yī shēn |
[00:19.89] | wǒ jiàn zhèng le wǒ de chéng shì de fā zhǎn |
[00:21.56] | tā suí hòu fēn chéng le liǎng bù fèn |
[00:23.87] | zhèi xiē nián lǐ, fù rén men wán nòng quán shù |
[00:26.28] | jiāng zhěng gè chéng shì xǐ jié yī kōng, hé zuì zhī yǒu |
[00:28.55] | ér qióng rén men zhèi xiē gǎn qíng dòng wù |
[00:33.83] | yī cì yòu yī cì dì jiē shòu le bié rén xiào liǎn yíng yíng de qī piàn |
[00:36.39] | kě pà de pín kùn kǔ nàn |
[00:38.43] | jiāng tā men de jiān bǎng biàn de jiān kǔ nài láo |
[00:41.82] | zài jiàn la |
[00:44.12] | wǒ lái tì tiān háng dào jié fù jì pín |
[00:46.23] | zài jiàn la |
[00:48.79] | wǒ xiǎng ràng qióng rén men chóng huò xiào róng yǔ xī wàng |
[00:50.93] | nèi xiē shǒu wàn yǔ guǐ jì ràng wǒ zhuā kuáng |
[00:53.34] | ràng wǒ zhuā kuáng |
[00:55.48] | ràng wǒ zhuā kuáng |
[00:58.09] | yǒng bù tíng xiē |
[00:59.73] | zài jiàn la |
[01:02.45] | wǒ zhǐ shì lù guò |
[01:04.34] | zài jiàn la |
[01:06.93] | zhè gè shì jiè ràng wǒ bù mǎn |
[01:09.12] | ó, wǒ dòng le jīn kù |
[01:10.78] | nǐ de jīn tiáo men, zài jiàn la |
[01:13.59] | ó, wǒ ná le xiǎo jīn kù de qián |
[01:15.57] | yǐ cǐ lái jiù jì qióng rén |
[01:18.81] | wǒ kàn zhe chéng shì jiàn lì zài pí bèi de gōng rén de léi ruò jǐ liáng shàng |
[01:22.95] | wǒ kàn dào tā men yīn wèi wěi zào jǐ fēn qián huǐ le yī shēng |
[01:27.89] | kě wǒ men dé miàn duì shì shí |
[01:29.84] | shì tā men dòng le shǒu jiǎo, shì tā men dài tóu nào shì |
[01:32.29] | zài bié rén bīn bīn yǒu lǐ dì qī piàn shí |
[01:34.49] | méi rén shuō bù, guāi guāi zhàn duì |
[01:37.86] | zài jiàn la |
[01:39.89] | wǒ lái tì tiān háng dào jié fù jì pín |
[01:42.23] | zài jiàn la |
[01:44.54] | wǒ xiǎng ràng qióng kǔ de rén men chóng huò xiào róng yǔ xī wàng |
[01:47.07] | nèi xiē shǒu wàn yǔ guǐ jì ràng wǒ zhuā kuáng |
[01:49.18] | ràng wǒ zhuā kuáng |
[01:51.57] | ràng wǒ zhuā kuáng |
[01:53.94] | yǒng bù tíng xiē |
[01:55.75] | zài jiàn la |
[01:58.36] | wǒ zhǐ shì lù guò |
[02:00.24] | zài jiàn la |
[02:02.82] | wǒ kě bù mǎn yì zhè gè shì jiè |
[02:04.89] | ó, wǒ dòng le jīn kù |
[02:06.65] | nà lǐ yǒu zhe jīn tiáo, zài jiàn la |
[02:09.26] | ó, wǒ ná le xiǎo jīn kù de qián |
[02:11.28] | zuò wéi qióng rén de lǐ wù |
[02:14.70] | wǒ yī cì cì chéng gōng dì tuō shēn |
[02:19.50] | jiù xiàng yǐng zi dùn rù hēi yè zhī zhōng |
[02:23.94] | wǒ gāi zǒu la, rú tóng yī míng gū dān de qí bīng |
[02:28.28] | wǒ gāi zǒu la, jiù xiàng shí jiān bān, háo bù zài hu, jié rán yī shēn |
[02:33.87] | zài jiàn la |
[02:35.79] | rú tóng xíng dān yǐng zhī de qí bīng |
[02:38.36] | zài jiàn la |
[02:40.41] | jiù xiàng hēi yè zhōng de mèi yǐng |
[02:42.78] | wǒ gāi zǒu la, rú tóng yī míng gū dān de qí bīng |
[02:46.92] | wǒ gāi zǒu la, jiù xiàng shí jiān bān, háo bù zài hu, jié rán yī shēn |
[02:51.45] | zài jiàn la |
[02:54.31] | wǒ zhǐ shì lù guò |
[02:56.12] | zài jiàn la |
[02:58.80] | zhè gè shì jiè ràng wǒ bù mǎn |
[03:00.61] | ó, wǒ dòng le jīn kù |
[03:02.54] | nà lǐ yǒu zhe jīn tiáo, zài jiàn la |
[03:05.26] | ó, wǒ ná le xiǎo jīn kù de qián |
[03:07.37] | zuò wéi qióng rén men de lǐ wù |
[03:10.35] | zài jiàn la |
[03:12.74] | rú tóng xíng dān yǐng zhī de qí bīng |
[03:14.68] | zài jiàn la |
[03:17.41] | jiù xiàng hēi yè zhōng de mèi yǐng |
[03:19.68] | ó, wǒ dòng le jīn kù |
[03:21.22] | nà lǐ yǒu zhe jīn tiáo, zài jiàn la |
[03:23.68] | ó, wǒ ná le xiǎo jīn kù de qián |
[03:26.03] | zuò wéi qióng rén men de lǐ wù |