The Postman (Il Postino), Poetry and Music Suite/Tonight I Can Write...

歌曲 The Postman (Il Postino), Poetry and Music Suite/Tonight I Can Write...
歌手 Luis Bacalov
专辑 The Postman (Il Postino) [O.S.T]

歌词

[00:06.92] Tonight I can write the saddest lines.
[00:10.82] Write, for example,
[00:12.49] 'The night is shattered and the blue stars shiver in the distance.'“
[00:17.33] The night wind revolves in the sky and sings.
[00:20.14] Tonight I can write the saddest lines.
[00:22.07] I loved her, and sometimes she loved me too.
[00:26.34] Through nights like this one I held her in my arms.
[00:33.97] I kissed her again and again under the endless sky.
[00:37.36] She loved me, and sometimes I loved her too.
[00:41.57] How could one not have loved her great still eyes.
[00:45.48] Tonight I can write the saddest lines.
[00:47.83] To think that I do not have her. To feel that I have lost her.
[00:55.47] To hear the immense night, still more immense without her.
[00:59.96] And the verse falls to the soul like dew to the pasture.
[01:08.66] What does it matter that my love could not keep her.
[01:11.90] The night is shattered and she is not with me.
[01:15.06] This is all. In the distance someone is singing. In the distance.
[01:18.25] My soul is not satisfied that it has lost her.
[01:23.44] My sight searches for her as though to go to her.
[01:28.78] My heart looks for her, and she is not with me.
[01:33.78] The same night whitening the same trees.
[01:38.33] We, of that time, are no longer the same.
[01:40.88] I no longer love her, that's certain, but how I loved her.
[01:46.56] My voice tried to find the wind to touch her hearing.
[01:50.77] Another's. She will be another's. Like my kisses before.
[01:56.48] Her voice. Her bright body. Her infinite eyes.
[02:01.24] I no longer love her, that's certain, but maybe I love her.
[02:09.06] Love is so short; forgetting is so long.
[02:13.05] Because through nights like this one I held her in my arms
[02:18.13] my soul is not satisfied that it has lost her.
[02:23.21] Though this be the last pain that she makes me suffer
[02:27.03] and these the last verses that I write for her.

拼音

[00:06.92] Tonight I can write the saddest lines.
[00:10.82] Write, for example,
[00:12.49] ' The night is shattered and the blue stars shiver in the distance.'"
[00:17.33] The night wind revolves in the sky and sings.
[00:20.14] Tonight I can write the saddest lines.
[00:22.07] I loved her, and sometimes she loved me too.
[00:26.34] Through nights like this one I held her in my arms.
[00:33.97] I kissed her again and again under the endless sky.
[00:37.36] She loved me, and sometimes I loved her too.
[00:41.57] How could one not have loved her great still eyes.
[00:45.48] Tonight I can write the saddest lines.
[00:47.83] To think that I do not have her. To feel that I have lost her.
[00:55.47] To hear the immense night, still more immense without her.
[00:59.96] And the verse falls to the soul like dew to the pasture.
[01:08.66] What does it matter that my love could not keep her.
[01:11.90] The night is shattered and she is not with me.
[01:15.06] This is all. In the distance someone is singing. In the distance.
[01:18.25] My soul is not satisfied that it has lost her.
[01:23.44] My sight searches for her as though to go to her.
[01:28.78] My heart looks for her, and she is not with me.
[01:33.78] The same night whitening the same trees.
[01:38.33] We, of that time, are no longer the same.
[01:40.88] I no longer love her, that' s certain, but how I loved her.
[01:46.56] My voice tried to find the wind to touch her hearing.
[01:50.77] Another' s. She will be another' s. Like my kisses before.
[01:56.48] Her voice. Her bright body. Her infinite eyes.
[02:01.24] I no longer love her, that' s certain, but maybe I love her.
[02:09.06] Love is so short forgetting is so long.
[02:13.05] Because through nights like this one I held her in my arms
[02:18.13] my soul is not satisfied that it has lost her.
[02:23.21] Though this be the last pain that she makes me suffer
[02:27.03] and these the last verses that I write for her.

歌词大意

[00:06.92] jīn yè wǒ xiě xià zuì bēi shāng de shī piān.
[00:10.82] xiě chū, bǐ rú shuō,
[00:12.49] zài zhè pò suì de yè wǎn, bì lán de fán xīng zài yuǎn chù dǎ zhe hán zhàn."
[00:17.33] yè fēng zài tiān kōng huí xuán gē chàng.
[00:20.14] jīn yè wǒ xiě xià zuì bēi shāng de shī piān.
[00:22.07] wǒ ài guò tā, yǒu shí, tā yě ài zhe wǒ.
[00:26.34] wú shù gè zhè yàng de yè wǎn, wǒ yōng tā rù huái.
[00:33.97] wú jì de cāng qióng xià, wǒ xiàn shàng qiān wàn gè wěn.
[00:37.36] tā ài guò wǒ, yǒu shí, wǒ yě ài zhe tā.
[00:41.57] rěn bú zhù ài shàng tā de yǎn bō jìng jìng dì liú zhuǎn.
[00:45.48] jīn yè wǒ xiě xià zuì bēi shāng de shī piān.
[00:47.83] zhǐ yào xiǎng dào wǒ yǐ bù zài yōng yǒu tā, zhǐ yào gǎn dào tā yǐ bù zài shǔ yú wǒ.
[00:55.47] zhǐ yào tīng dào yè de liáo kuò, yīn wèi shī qù tā ér gèng liáo kuò wú jì.
[00:59.96] shī jù huá luò líng hún, rú tóng lù zhū diē xiàng mù chǎng.
[01:08.66] wǒ de ài liú bú zhù tā, zhè yòu néng zěn yàng
[01:11.90] yè suì chéng yī piàn yī piàn, tā yǐ yáo zài tiān biān.
[01:15.06] jiù zhè yàng le. yǒu rén zài yuǎn fāng gē chàng. zài yuǎn fāng.
[01:18.25] wǒ de líng hún què bù gān yú tā de lí kāi.
[01:23.44] wǒ de shì xiàn xún zhǎo tā, fǎng fú yào bǎ tā lā dào yǎn qián.
[01:28.78] wǒ de xīn xún zhǎo tā, ér tā yǐ jīng zǒu yuǎn.
[01:33.78] tóng yàng de yè wǎn, piǎo bái le tóng yàng de shù lín.
[01:38.33] jīn tiān de yàng zi, bù zài xiàng wǎng rì de wǒ men.
[01:40.88] wǒ yǐ bù zài ài tā, wú bǐ què dìng, dàn wǒ de ài céng jīng duō me jiān dìng.
[01:46.56] wǒ de shēng yīn zhēng zhá zhe suí fēng piāo qù, piāo dào tā de ěr páng.
[01:50.77] bié rén de le. tā jiāng shì bié rén de le. xiàng wǒ xiàn shàng guò de qiān wàn gè wěn.
[01:56.48] tā de shēng yīn. tā nà míng liàng de shēn tǐ. tā nà shēn bú jiàn dǐ de yǎn jīng.
[02:01.24] wǒ yǐ bù zài ài tā, wú bǐ què dìng, kě yě xǔ wǒ hái ài zhe tā.
[02:09.06] ài qíng duǎn zàn, xiāng wàng hǎo nán.
[02:13.05] yīn wèi, zài hěn duō zhè yàng de yè wǎn, wǒ yōng tā rù huái.
[02:18.13] kě wǒ de líng hún bù gān yú tā de lí kāi.
[02:23.21] tā suī shǐ wǒ chéng shòu zhè zuì hòu de áo jiān,
[02:27.03] ér wǒ, jiāng sòng tā zhè zuì hòu de shī piān.