| [ti:Give Up] | |
| [ar:Low Roar] | |
| [al:Low Roar] | |
| [00:01.28] | Give Up - Low Roar |
| [00:29.62] | I won't wake |
| [00:35.53] | A wealthy man someday |
| [00:41.49] | Cause the sun don't follow me |
| [00:53.82] | I won't wake |
| [00:59.37] | Without a song to sing |
| [01:05.33] | Nothing to some |
| [01:11.34] | Everything to me |
| [01:17.47] | On my worst |
| [01:23.02] | I'll do my best |
| [01:28.69] | To make it seem |
| [01:34.74] | Like I am happy |
| [01:40.92] | I've grown numb |
| [01:46.42] | Dry as my tear ducts |
| [01:52.25] | I've grown dumb |
| [01:58.06] | and empty |
| [02:04.07] | But don't give up on me |
| [02:11.03] | Give up on me |
| [02:16.94] | Give up on me |
| [02:30.26] |
| [00:01.28] | |
| [00:29.62] | 我不想醒来 |
| [00:35.53] | 总有一天,有钱人 |
| [00:41.49] | 因为太阳不再追随我了 |
| [00:53.82] | 我不想醒来 |
| [00:59.37] | 没有什么歌好唱的 |
| [01:05.33] | 一无所有 |
| [01:11.34] | 我的一切 |
| [01:17.47] | 在我最坏之时 |
| [01:23.02] | 我会做得最好 |
| [01:28.69] | 使我看起来 |
| [01:34.74] | 很开心的样子 |
| [01:40.92] | 我渐愈麻木 |
| [01:46.42] | 泪腺已经干涸 |
| [01:52.25] | 我渐愈沉默 |
| [01:58.06] | 空虚 |
| [02:04.07] | 但请不要放弃我 |
| [02:11.03] | 放弃我 |
| [02:16.94] | 放弃我 |