歌曲 | Mahanakhon (feat.Da Endorphine) |
歌手 | Thaitanium |
专辑 | Still Resisting |
[00:43.000] | คงไม่มีที่ไหน ที่เหมือน บ้านเรา |
[00:48.720] | ไม่มีดินแดนใด is Bangkok city |
[00:57.900] | Oh Bangkok city |
[01:03.700] | This one’s for you |
[01:06.770] | The only city where you can ride on the back of the elephant, |
[01:10.200] | Sip champaign |
[01:11.830] | Look at all the skyscrapers, Ya know what I'm talking about? |
[01:15.150] | ประกาศให้โลกได้รู้ ว่านี่ นั่นคือกรุงเทพมหานคร(Worldwide) |
[01:25.700] | อธิบายให้เขาเข้าใจ ว่านี่ นั่นคือมหานครของคนไทย |
[01:35.590] | Welcome everybody to Bangkok city |
[01:39.300] | Bangkok yeah |
[01:41.290] | Ladies and gentlemen |
[01:42.290] | It's Bangkok City |
[01:44.980] | Bangkok boy right here (yea) Born and raised. |
[01:48.220] | โตแถวพหลฯ สิบเอ็ด เล่นอยู่แถวสะพานควาย |
[01:50.700] | เรียนที่เรวดี ขี่จักรยานแถวบ้านยาย |
[01:53.390] | แม่เคยพาไปเขาดิน ทุกๆ วัน เสาร์เย็น |
[01:55.910] | ยกมือไหว้พระรูป จงนับถือท่านนะลูก |
[01:58.370] | ปลูกฝังความเป็นไทย ไว้ในใจของเด็กน้อย |
[02:00.950] | พ่อผมรุ่นนะแปด ตอนที่จบจากนายร้อย |
[02:03.880] | แต่ผมกลับเป็นศิลปิน เต้นกิน รำกิน |
[02:06.390] | อยู่ใน กรุงเทพมหานคร เมืองที่คนไม่หลับนอน |
[02:09.730] | นี่คือเมืองที่ช้างเดิน เมืองที่ตึกน่ะสูงระฟ้า |
[02:12.610] | เมืองที่คนต้องกลับมาเยือน เมื่อมีโอกาสได้เข้ามา |
[02:15.660] | เมืองที่คนนั้นมีน้ำใจ ถึงคุณไม่ใช่คนไทย |
[02:18.200] | ความเอื้อเฟือเผื่อแผ่ น่ะฝังอยู่ข้างใน |
[02:20.410] | และจะมีเหตุผลใด ให้ผมไม่ Love this city |
[02:23.170] | พวกเราน่ะรวมใจ ถ้าเกิดอะไรใน this city |
[02:25.930] | ผมนะภูมิใจ เป็นคนไทยใน This city |
[02:28.180] | เกิดแก่เจ็บตาย อยู่ใน Bangkok city |
[02:29.830] | ประกาศให้โลกได้รู้ ว่านี่ นั่นคือกรุงเทพมหานคร |
[02:40.360] | อธิบายให้เขาเข้าใจ ว่านี่ นั่นคือมหานครของคนไทย |
[02:50.400] | Welcome everybody to Bangkok city |
[02:55.810] | Ladies and gentlemen |
[02:57.000] | It's Bangkok City |
[03:03.210] | มหานคร เมืองแห่งสวรรค์ |
[03:06.210] | สยาม สาทร คือเมืองในฝัน |
[03:08.450] | เมืองไทย เมืองยิ้ม นั้นแหละคือ คำขวัญ |
[03:11.070] | เมืองเทพ เมืองทอง ฮะ อัศจรรย์ |
[03:13.580] | ไม่มีใครมาแยก รักเราจากมัน |
[03:16.270] | สีลม สวนลุม นั้นคือความผูกพัน |
[03:19.020] | สยาม สามย่าน ที่เราเคยเจอกัน |
[03:21.600] | สุขุมวิท ทองหล่อ That right we having fun |
[03:24.300] | ลาดพร้าว รัชดา on tour แทบทุกวัน |
[03:26.920] | ข้าวสาร สนามหลวง คือ ใครที่ชอบประชาธิปไตย |
[03:30.390] | ราชดำเนิน เมืองที่คนเดิน ถือธงไทย |
[03:32.970] | กรุงเทพ รัตนโกสินทร์ นั้นอยู่ในใจ |
[03:35.700] | จะที่ไหน ถ้าจะไปก็คิดถึงแต่เมืองไทย |
[03:38.210] | รักคุณเท่าฟ้า ไม่มีใครจะเทียบเท่า All Day All Night |
[03:42.150] | จะยืนขึ้นสรรเสริญ That Right กรุงเทพมหานคร |
[03:44.940] | คงไม่มีที่ไหน ที่เหมือน บ้านเรา |
[03:49.810] | ไม่มีดินแดนใด ที่เหมือนของเรา |
[03:55.030] | ได้โปรดจงจำเอาไว้เถิด จงภูมิใจที่ได้เกิด บนผืนแผนดินนี้ |
[04:02.330] | อยู่ตรงนี้ ใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาทของพระองค์ |
[04:07.830] | One night One love One King |
[04:16.300] | ประกาศให้โลกได้รู้ ว่านี่ นั่นคือกรุงเทพมหานคร |
[04:26.860] | อธิบายให้เขาเข้าใจ ว่านี่ นั่นคือมหานครของคนไทย |
[04:36.980] | Welcome everybody to Bangkok city |
[04:39.720] | แปดโมงเช้า หกโมงเย็น |
[04:41.830] | Where everything stops then it begins |
[04:44.380] | In Bangkok city this city of mine |
[04:47.200] | รอยยิ้มของคนไทย แล้วคำว่าเกรงใจ |
[04:49.700] | And we are very polite |
[04:51.150] | อาร์ซีเอ ทองหล่อ เอกมัย where you can enjoy the nightlife |
[04:54.920] | and food is 24 ชั่วโมง depends what u like |
[04:57.520] | ข้าวมันไก่ประตูน้ำ go and get u a bite |
[05:00.450] | มวยไทย go and catch u a fight |
[05:02.500] | ลุมพินี ราชดำเนิน สถานที่ ที่คุณบอก |
[05:05.160] | มอเตอร์ไซด์ หรือ แท็กซี่ ให้ไป |
[05:06.960] | เที่ยวประเทศไทย เที่ยวให้สนุก และ ให้สบายใจ |
[05:11.650] | มหานครของเรา ที่พึ่งของเรา ไม่ได้เกิด แต่ที่ตายของเรา |
[05:16.400] | I represent for my city im proud of my city put it down for my city let’s go |
[05:20.400] | ประกาศให้โลกได้รู้ ว่านี่ นั่นคือกรุงเทพมหานคร |
[05:31.010] | อธิบายให้เขาเข้าใจ ว่านี่ นั่นคือมหานครของคนไทย |
[05:41.140] | Welcome everybody to Bangkok city |
[05:46.200] | Ladies and gentlemen |
[05:47.700] | This is Bangkok City |
[06:02.780] | คงไม่มีที่ไหน ที่เหมือน บ้านเรา |
[06:08.350] | ไม่มีดินแดนใด |
[06:14.220] | It’s Bangkok city |
[00:43.000] | |
[00:48.720] | is Bangkok city |
[00:57.900] | Oh Bangkok city |
[01:03.700] | This one' s for you |
[01:06.770] | The only city where you can ride on the back of the elephant, |
[01:10.200] | Sip champaign |
[01:11.830] | Look at all the skyscrapers, Ya know what I' m talking about? |
[01:15.150] | Worldwide |
[01:25.700] | |
[01:35.590] | Welcome everybody to Bangkok city |
[01:39.300] | Bangkok yeah |
[01:41.290] | Ladies and gentlemen |
[01:42.290] | It' s Bangkok City |
[01:44.980] | Bangkok boy right here yea Born and raised. |
[01:48.220] | |
[01:50.700] | |
[01:53.390] | |
[01:55.910] | |
[01:58.370] | |
[02:00.950] | |
[02:03.880] | |
[02:06.390] | |
[02:09.730] | |
[02:12.610] | |
[02:15.660] | |
[02:18.200] | |
[02:20.410] | Love this city |
[02:23.170] | this city |
[02:25.930] | This city |
[02:28.180] | Bangkok city |
[02:29.830] | |
[02:40.360] | |
[02:50.400] | Welcome everybody to Bangkok city |
[02:55.810] | Ladies and gentlemen |
[02:57.000] | It' s Bangkok City |
[03:03.210] | |
[03:06.210] | |
[03:08.450] | |
[03:11.070] | |
[03:13.580] | |
[03:16.270] | |
[03:19.020] | |
[03:21.600] | That right we having fun |
[03:24.300] | on tour |
[03:26.920] | |
[03:30.390] | |
[03:32.970] | |
[03:35.700] | |
[03:38.210] | All Day All Night |
[03:42.150] | That Right |
[03:44.940] | |
[03:49.810] | |
[03:55.030] | |
[04:02.330] | |
[04:07.830] | One night One love One King |
[04:16.300] | |
[04:26.860] | |
[04:36.980] | Welcome everybody to Bangkok city |
[04:39.720] | |
[04:41.830] | Where everything stops then it begins |
[04:44.380] | In Bangkok city this city of mine |
[04:47.200] | |
[04:49.700] | And we are very polite |
[04:51.150] | where you can enjoy the nightlife |
[04:54.920] | and food is 24 depends what u like |
[04:57.520] | go and get u a bite |
[05:00.450] | go and catch u a fight |
[05:02.500] | |
[05:05.160] | |
[05:06.960] | |
[05:11.650] | |
[05:16.400] | I represent for my city im proud of my city put it down for my city let' s go |
[05:20.400] | |
[05:31.010] | |
[05:41.140] | Welcome everybody to Bangkok city |
[05:46.200] | Ladies and gentlemen |
[05:47.700] | This is Bangkok City |
[06:02.780] | |
[06:08.350] | |
[06:14.220] | It' s Bangkok city |
[00:43.000] | méi yǒu rèn hé dì fāng néng xiàng wǒ men de jiā yí yàng |
[00:48.720] | bú shì qí tā dì fāng, zhèng shì màn gǔ |
[00:57.900] | ō màn gǔ |
[01:03.700] | zhè shǒu gē xiàn gěi nǐ |
[01:06.770] | zhè shì wéi yī yí gè nǐ kě yǐ qí zài dà xiàng de bèi shàng |
[01:10.200] | chuò yǐn xiāng bīn de chéng shì |
[01:11.830] | kàn zhèi xiē mó tiān dà lóu, nǐ zhī dào gē zài shuō shí mǒ ma |
[01:15.150] | xiàng quán shì jiè xuān bù, zhè shì tiān shǐ zhī chéng, hóng wěi zhī dōu quán shì jiè |
[01:25.700] | ràng tā men míng bái zhè jiù shì tài guó de shǒu dū màn gǔ |
[01:35.590] | huān yíng dà jiā lái màn gǔ |
[01:39.300] | màn gǔ |
[01:41.290] | nǚ shì men xiān shēng men |
[01:42.290] | zhè jiù shì màn gǔ |
[01:44.980] | gē jiù shì gè tǔ shēng tǔ zhǎng de màn gǔ boy |
[01:48.220] | wǒ chū shēng zài pāi fèng yù tíng 11 xiàng zhà dōu zhà zhōu mò shì chǎng fù jìn, zài shuǐ niú qiáo BTS zhàn fù jìn wán shuǎ |
[01:50.700] | wǒ zài lā wa dí lù zài nuǎn wǔ lǐ fǔ, suī rán lí màn gǔ kuáng jìn, dàn yě suàn chū chéng le ba gē shàng xué, qí chē jiù néng dào wài pó jiā |
[01:53.390] | mā mā jīng cháng zài zhōu liù xià wǔ dài wǒ qù kǎo dīng gōng yuán nèi yǒu lǜ shí dòng wù yuán, màn gǔ zuì dà dòng wù yuán |
[01:55.910] | zài fó xiàng qián shuāng shǒu hé shí, wǒ bèi gào sù yí dìng yào xīn cún jìng yǎng |
[01:58.370] | zuò wéi yí gè tài guó rén de yì yì bèi shēn shēn míng kè zài yòu xiǎo de xīn líng zhōng |
[02:00.950] | wǒ bà bà shì zhū lā zhōng gāo lā mǎ wǔ shì, jí zhū lā lóng gōng huáng jiā jūn shì xué xiào 8 bān bì yè |
[02:03.880] | dàn wǒ dào tóu lái zhǐ shì zuò wéi yí gè yì rén, yǐ chàng gē tiào wǔ wéi shēng |
[02:06.390] | zài màn gǔ, chéng shì bù mián |
[02:09.730] | zhè shì yí gè dà xiàng xìn bù màn yóu gāo lóu zhí chā yún xiāo de chéng shì |
[02:12.610] | zhè shì yí ge rén men yī yǒu jī huì jiù huí tóu zào fǎng de chéng shì |
[02:15.660] | zhè shì yí gè jí shǐ nǐ bú shì tài guó rén měi ge rén yě huì duì nǐ hěn yǒu shàn de chéng shì |
[02:18.200] | zài zhè lǐ, kāng kǎi zhī dào shēn rù rén xīn |
[02:20.410] | zěn me huì yǒu lǐ yóu ràng wǒ bù ài zhè zuò chéng shì |
[02:23.170] | wǒ men zài zhè zuò chéng shì xiāng jù |
[02:25.930] | wǒ wèi zhè zuò chéng shì gǎn dào jiāo ào |
[02:28.180] | wǒ shēng lǎo bìng sǐ zài zhè zuò chéng shì, màn gǔ |
[02:29.830] | xiàng quán shì jiè xuān bù, zhè shì tiān shǐ zhī chéng, hóng wěi zhī dōu |
[02:40.360] | ràng tā men míng bái zhè jiù shì tài guó de shǒu dū màn gǔ |
[02:50.400] | huān yíng dà jiā lái màn gǔ |
[02:55.810] | nǚ shì men xiān shēng men |
[02:57.000] | zhè jiù shì màn gǔ |
[03:03.210] | hóng wěi zhī dōu, tiān táng yí yàng de chéng shì |
[03:06.210] | xiān luó gòu wù zhōng xīn shā tūn màn gǔ jīn róng CBD shì wǒ mèng xiǎng zhōng de dì fāng |
[03:08.450] | jiāng" tài guó, wēi xiào guó dù" zuò wéi biāo yǔ |
[03:11.070] | tiān shǐ zhī chéng, huáng jīn zhī chéng, duō me shén qí |
[03:13.580] | méi rén néng dài zǒu wǒ men de rè ài |
[03:16.270] | xí lóng MRT zhàn, lán pí ní gōng yuán, nà shi jiāo tōng shū niǔ |
[03:19.020] | xiān luó, shān yàn MRT zhàn, pí lín zhū lā lóng gōng dà xué shì wǒ men shí cháng jiàn miàn dí dì fāng |
[03:21.600] | sù kūn yì shāng yè zhōng xīn, tōng luó wén yì chuàng yì jiē qū wǒ men zài zhè ér wán de hěn kāi xīn |
[03:24.300] | lè pāo BTS zhàn, lā chà dá huǒ chē yè shì jī hū měi tiān dū qù |
[03:26.920] | kǎo shān lù, huáng jiā tián guǎng chǎng shì wǒ men xiǎng shòu mín zhǔ de dì fāng |
[03:30.390] | lā chà dá mù tài quán guǎn lǐ rén rén dōu jǔ zhe tài guó guó qí |
[03:32.970] | màn gǔ zài wǒ xīn zhōng |
[03:35.700] | wú lùn wǒ qù nǎ ér, wǒ dōu xiǎng niàn zhe tài guó |
[03:38.210] | wǒ ài nǐ yǒu rú ài tiān kōng, méi yǒu shén me néng yǔ nǐ bǐ jiào |
[03:42.150] | wǒ men zài zhè ér zàn měi nǐ, duì, jiù shì màn gǔ |
[03:44.940] | méi yǒu rèn hé dì fāng néng xiàng wǒ men de jiā yí yàng |
[03:49.810] | méi yǒu rèn hé dì fāng néng xiàng wǒ men de jiā yí yàng |
[03:55.030] | qǐng jì zhù, nǐ bì xū wèi nǐ shēng zhǎng zài zhè piàn tǔ dì shàng gǎn dào jiāo ào |
[04:02.330] | zài zhè piàn yóu bì xià tǒng zhì de tǔ dì shàng |
[04:07.830] | tóng yí gè yè wǎn, tóng yī zhǒng rè ài, tóng yī wèi guó wáng |
[04:16.300] | xiàng quán shì jiè xuān bù, zhè shì tiān shǐ zhī chéng, hóng wěi zhī dōu |
[04:26.860] | ràng tā men míng bái zhè jiù shì tài guó de shǒu dū màn gǔ |
[04:36.980] | huān yíng dà jiā lái màn gǔ |
[04:39.720] | qīng chén 8 diǎn, bàng wǎn 6 diǎn |
[04:41.830] | suǒ yǒu shì wù kāi shǐ chóng xīn bèng fā huó lì |
[04:44.380] | zài màn gǔ wǒ de chéng shì lǐ |
[04:47.200] | guó rén de wēi xiào hé guān qiè de huà yǔ |
[04:49.700] | wǒ men fēi cháng jiǎng lǐ mào |
[04:51.150] | RCA hóng dēng qū, tōng luó, yì jiǎ mài, shì nǐ kě yǐ xiǎng shòu yè shēng huó de dì fāng |
[04:54.920] | gè lèi shí wù 24 xiǎo shí gōng yìng, jiù kàn nǐ xiǎng chī shén me le |
[04:57.520] | shuǐ mén jī fàn, nǐ zhí de yōng yǒu |
[05:00.450] | tài quán, bǎi wén bù rú yī jiàn |
[05:02.500] | lán pí ní, lā chà dá mù, zhǐ yào nǐ néng shuō chū míng zì |
[05:05.160] | mó de hé dí shì dōu kě yǐ zài nǐ qù |
[05:06.960] | yóu lǎn tài guó, xiǎng shòu zì wǒ, shū shì shēng huó |
[05:11.650] | wǒ men de shǒu dū, wǒ men de shèng dì, jiù suàn wǒ bù shēng zài zhè lǐ, wǒ yě yào sǐ zài zhè lǐ |
[05:16.400] | wǒ dài biǎo wǒ de chéng shì, wèi wǒ de chéng shì jiāo ào, xiě xià zhè shǒu gē |
[05:20.400] | xiàng quán shì jiè xuān bù, zhè shì tiān shǐ zhī chéng, hóng wěi zhī dōu |
[05:31.010] | ràng tā men míng bái zhè jiù shì tài guó de shǒu dū màn gǔ |
[05:41.140] | huān yíng dà jiā lái màn gǔ |
[05:46.200] | nǚ shì men xiān shēng men |
[05:47.700] | zhè jiù shì màn gǔ |
[06:02.780] | méi yǒu rèn hé dì fāng néng xiàng wǒ men de jiā yí yàng |
[06:08.350] | bú shì qí tā dì fāng |
[06:14.220] | zhèng shì màn gǔ |