自细汉着在爸爸 伊的身躯边 | |
毋知为着啥载志 放阮做伊去 | |
真无疑阮会来 变成流浪儿 | |
爸爸你在哪里 爸爸你在哪里 | |
你敢知阮底揣无你(揣:cueˉ) | |
流浪儿孤单一个 来到夜都市 | |
无朋友也无钱 毋知欲佗去 | |
大声来叫着伊 爸爸的名字 | |
爸爸你在哪里 爸爸你在哪里 | |
紧转来阮的身躯边 | |
自细汉着在爸爸 伊的身躯边 | |
毋知为着啥载志 放阮做伊去 | |
真无疑阮会来 变成流浪儿 | |
爸爸你在哪里 爸爸你在哪里 | |
你敢知阮底揣无你 |
zi xi han zhe zai ba ba yi de shen qu bian | |
wu zhi wei zhe sha zai zhi fang ruan zuo yi qu | |
zhen wu yi ruan hui lai bian cheng liu lang er | |
ba ba ni zai na li ba ba ni zai na li | |
ni gan zhi ruan di chuai wu ni chuai: cue | |
liu lang er gu dan yi ge lai dao ye du shi | |
wu peng you ye wu qian wu zhi yu tuo qu | |
da sheng lai jiao zhe yi ba ba de ming zi | |
ba ba ni zai na li ba ba ni zai na li | |
jin zhuan lai ruan de shen qu bian | |
zi xi han zhe zai ba ba yi de shen qu bian | |
wu zhi wei zhe sha zai zhi fang ruan zuo yi qu | |
zhen wu yi ruan hui lai bian cheng liu lang er | |
ba ba ni zai na li ba ba ni zai na li | |
ni gan zhi ruan di chuai wu ni |
zì xì hàn zhe zài bà bà yī de shēn qū biān | |
wú zhī wéi zhe shà zài zhì fàng ruǎn zuò yī qù | |
zhēn wú yí ruǎn huì lái biàn chéng liú làng ér | |
bà bà nǐ zài nǎ lǐ bà bà nǐ zài nǎ lǐ | |
nǐ gǎn zhī ruǎn dǐ chuāi wú nǐ chuāi: cue | |
liú làng ér gū dān yí gè lái dào yè dū shì | |
wú péng yǒu yě wú qián wú zhī yù tuó qù | |
dà shēng lái jiào zhe yī bà bà de míng zì | |
bà bà nǐ zài nǎ lǐ bà bà nǐ zài nǎ lǐ | |
jǐn zhuàn lái ruǎn de shēn qū biān | |
zì xì hàn zhe zài bà bà yī de shēn qū biān | |
wú zhī wéi zhe shà zài zhì fàng ruǎn zuò yī qù | |
zhēn wú yí ruǎn huì lái biàn chéng liú làng ér | |
bà bà nǐ zài nǎ lǐ bà bà nǐ zài nǎ lǐ | |
nǐ gǎn zhī ruǎn dǐ chuāi wú nǐ |