[00:00.00] | 作曲 : 六歌 |
[00:01.00] | 作词 : 六歌 |
[00:24.49] | ぼろぼろの靴を履き |
[00:30.36] | 何処へ行くのだろう |
[00:36.34] | 来た道を引き返す 術も知らずに |
[00:47.67] | 僕はまだ君が思い描いた |
[00:53.99] | あの頃の姿のままかい? |
[00:59.81] | 数えきれない挫折の中で |
[01:05.87] | 放したものもある |
[01:11.35] | 夢から醒めた後 |
[01:17.88] | 何者にも成れなくて |
[01:23.59] | 理想とは違う 自分に迷っても |
[01:32.61] | その先の空白へ |
[01:39.44] | |
[01:49.51] | 階段を登る度 景色は変わって |
[02:00.51] | 随分と遠くまで 見渡せる程 |
[02:11.76] | ポケットの中に納まるだけの |
[02:17.94] | 物でしか量れないから |
[02:23.75] | それが君の扉の奥で 形になるまでは |
[02:35.49] | 正しい事ばかり 集めてしまいたくなる |
[02:47.68] | だけどそれだけじゃ 見えない空白を |
[02:56.71] | 埋めるには 足りなくて |
[03:02.03] | 白の生地に 黒を撒いて 透かす様な |
[03:11.03] | 比較して混ざり合って不意に |
[03:17.69] | 浮かぶ答えが今 |
[03:24.56] | |
[03:25.17] | 開いた扉へと 続く道を照らしてる |
[03:38.87] | 隙間から伸びる光の差す先へ 導かれ |
[03:50.61] | 夢から醒めた後 |
[03:56.93] | そこがどんな場所だって |
[04:02.49] | 僕が決めた事 君が決めた事さ |
[04:11.27] | 新しい空白を ずっと |
[04:24.42] |
[00:00.00] | zuo qu : liu ge |
[00:01.00] | zuo ci : liu ge |
[00:24.49] | xue lv |
[00:30.36] | he chu xing |
[00:36.34] | lai dao yin fan shu zhi |
[00:47.67] | pu jun si miao |
[00:53.99] | qing zi? |
[00:59.81] | shu cuo zhe zhong |
[01:05.87] | fang |
[01:11.35] | meng xing hou |
[01:17.88] | he zhe cheng |
[01:23.59] | li xiang wei zi fen mi |
[01:32.61] | xian kong bai |
[01:39.44] | |
[01:49.51] | jie duan deng du jing se bian |
[02:00.51] | sui fen yuan jian du cheng |
[02:11.76] | zhong na |
[02:17.94] | wu liang |
[02:23.75] | jun fei ao xing |
[02:35.49] | zheng shi ji |
[02:47.68] | jian kong bai |
[02:56.71] | mai zu |
[03:02.03] | bai sheng di hei sa tou yang |
[03:11.03] | bi jiao hun he bu yi |
[03:17.69] | fu da jin |
[03:24.56] | |
[03:25.17] | kai fei xu dao zhao |
[03:38.87] | xi jian shen guang cha xian dao |
[03:50.61] | meng xing hou |
[03:56.93] | chang suo |
[04:02.49] | pu jue shi jun jue shi |
[04:11.27] | xin kong bai |
[04:24.42] |
[00:00.00] | zuò qǔ : liù gē |
[00:01.00] | zuò cí : liù gē |
[00:24.49] | xuē lǚ |
[00:30.36] | hé chǔ xíng |
[00:36.34] | lái dào yǐn fǎn shù zhī |
[00:47.67] | pú jūn sī miáo |
[00:53.99] | qǐng zī? |
[00:59.81] | shù cuò zhé zhōng |
[01:05.87] | fàng |
[01:11.35] | mèng xǐng hòu |
[01:17.88] | hé zhě chéng |
[01:23.59] | lǐ xiǎng wéi zì fēn mí |
[01:32.61] | xiān kòng bái |
[01:39.44] | |
[01:49.51] | jiē duàn dēng dù jǐng sè biàn |
[02:00.51] | suí fēn yuǎn jiàn dù chéng |
[02:11.76] | zhōng nà |
[02:17.94] | wù liàng |
[02:23.75] | jūn fēi ào xíng |
[02:35.49] | zhèng shì jí |
[02:47.68] | jiàn kòng bái |
[02:56.71] | mái zú |
[03:02.03] | bái shēng dì hēi sā tòu yàng |
[03:11.03] | bǐ jiào hùn hé bù yì |
[03:17.69] | fú dá jīn |
[03:24.56] | |
[03:25.17] | kāi fēi xu dào zhào |
[03:38.87] | xì jiān shēn guāng chà xiān dǎo |
[03:50.61] | mèng xǐng hòu |
[03:56.93] | chǎng suǒ |
[04:02.49] | pú jué shì jūn jué shì |
[04:11.27] | xīn kòng bái |
[04:24.42] |
[00:24.49] | 穿着破破烂烂的鞋 |
[00:30.36] | 是要去往何处啊 |
[00:36.34] | 连折返的方法 都不知道 |
[00:47.67] | 我现在还是你想象中的 |
[00:53.99] | 那时的我吗? |
[00:59.81] | 在无数挫折之中 |
[01:05.87] | 也存在着一些已经放手的事物 |
[01:11.35] | 梦醒之后 |
[01:17.88] | 一无是处 |
[01:23.59] | 即使困惑于与理想相去胜远的自己 |
[01:32.61] | 还是走向前方 那一片空白 |
[01:49.51] | 每登上一阶台阶 景色便会改变 |
[02:00.51] | 直到能看到很远处为止 |
[02:11.76] | 因为只能用 |
[02:17.94] | 收在口袋中的事物来测量 |
[02:23.75] | 直到那事物在你的门内 成形为止 |
[02:35.49] | 我变得想将一切正确的事情集合在一起 |
[02:47.68] | 但是只有这样是无法 |
[02:56.71] | 填满看不见的空白的 |
[03:02.03] | 在纯白的布上 撒上黑色 如同渗入进去一般 |
[03:11.03] | 映照着混杂着 不经意间 |
[03:17.69] | 浮现的答案 现在 |
[03:25.17] | 向着那开着的门扉 照亮前行的路 |
[03:38.87] | 从缝隙延伸的光芒 照向前方 引导着我 |
[03:50.61] | 梦醒之后 |
[03:56.93] | 不管身处何处 |
[04:02.49] | 我所决定之事 你所决定之事 |
[04:11.27] | 都是新的空白 一直 |