歌曲 | Ode to a Nightingale |
歌手 | Mark Bradshaw |
专辑 | Bright Star (Original Motion Picture Soundtrack) |
[00:00.00] | 作词 : John Keats |
[00:32.884] | My heart aches,and a drowsy numbness pains |
[00:36.541] | My sense,as though of hemlock I had drunk, |
[00:41.314] | Or emptied some dull opiate to the drains |
[00:43.703] | One minute past,and Lethe-wards had sunk: |
[00:48.633] | 'Tis not through envy of thy happy lot, |
[00:51.532] | But being too happy in thine happiness -- |
[00:54.783] | That thou,light winged Dryad of the trees, |
[00:57.984] | In some melodious plot |
[01:00.321] | Of beechen green,and shadows numberless, |
[01:01.589] | Singest of summer in full-throated ease. |
[01:07.741] | O,for a draught of vintage!that hath been |
[01:10.841] | Cooled a long age in the deep-delved earth, |
[01:13.939] | Tasting of Flora and the country green, |
[01:16.896] | Dance,and Provencal song,and sunburnt mirth! |
[01:21.574] | O for a beaker full of the warm South, |
[01:24.472] | Full of the true,the blushful Hippocrene, |
[01:28.277] | With beaded bubbles winking at the brim, |
[01:31.69] | And purple-stained mouth, |
[01:33.863] | That I may drink,and leave the world unseen, |
[01:38.447] | And with thee fade away into the forest dim. |
[01:43.221] | Fade far away,dissolve,and quite forget |
[01:47.744] | What thou amongst the leaves hast never known, |
[01:51.94] | The weariness,the fever,and the fret |
[01:54.954] | Here,where men sit and hear each other groan; |
[01:58.510] | Where palsy shakes a few,sad,last grey hairs. |
[02:02.575] | Where youth grows pale,and spectre-thin,and dies; |
[02:07.144] | Where nut to think is to be full of sorrow |
[02:09.392] | And leaden-eyed despairs; |
[02:12.543] | Where Beauty cannot keep her lustrous eyes, |
[02:15.895] | Or new Love pine at them beyond to-morrow. |
[02:20.564] | Away!away!for I will fly to thee, |
[02:24.734] | Not charioted by Bacchus and his pards, |
[02:27.985] | But on the viewless wings of Poesy, |
[02:30.982] | Though the dull brain perplexes and retards. |
[02:34.640] | Already with thee!tender is the night, |
[02:38.649] | And haply the Queen-Moon is on her throne, |
[02:41.700] | Clustered around by all her starry Fays; |
[02:45.103] | But here there is no light, |
[02:47.494] | Save what from heaven is with the breezes blown |
[02:50.187] | Through verduous glooms and winding mossy ways. |
[02:55.166] | I cannot se what flowers are at my feet, |
[02:58.263] | Nor what soft incense hangs upon the boughs, |
[03:01.772] | But,in embalmed darkness,guess each sweet |
[03:05.123] | Wherewith the seasonable month endows |
[03:06.950] | The grass,the thicket,and the fruit-tree wild -- |
[03:10.811] | White hawthorn,and the pastoral eglantine; |
[03:14.62] | Fast fading violets covered up in leaves; |
[03:17.619] | And mid-May's eldest child, |
[03:20.165] | The coming musk-rose,full of dewy wine, |
[03:24.284] | The murmurous haunt of flies on summer eves. |
[03:30.122] | Darkling I listen;and for many a time |
[03:34.490] | I have been half in love with easeful Death, |
[03:38.103] | Called him soft names in many a mused rhyme, |
[03:41.605] | To take into the air my quiet breath; |
[03:45.668] | Now more than ever seems it rich to die, |
[03:48.968] | To cease upon the midnight with no pain, |
[03:52.471] | While thou art pouring forth thy soul abroad |
[03:55.169] | In such an ecstasy! |
[03:57.303] | Still wouldst thou sing,and I have ears in vain -- |
[04:02.60] | To thy high requiem become a sod. |
[04:07.188] | Thou wast not born for death,immortal Bird! |
[04:11.224] | No hungry generations tread thee down; |
[04:15.492] | The voice I hear this passing night eas heard |
[04:17.832] | In ancient days by emperor and clown: |
[04:21.287] | Perhaps the self-same song that found a path |
[04:24.78] | Through the sad heart of Ruth,when,sick for home, |
[04:27.379] | She stood in tears amid the alien corn; |
[04:31.88] | The same that oft-times hath |
[04:32.513] | Charmed magic casements,opening on the foam |
[04:36.127] | Of perilous seas,in faery lands forlorn. |
[04:41.460] | Forlorn!the very word is like a bell |
[04:45.829] | To toll me back from thee to my sole self! |
[04:49.434] | Adieu!the fancy cannot cheat so well |
[04:52.961] | As she is famed to do,deceiving elf. |
[04:55.905] | Adieu!adieu!thy plaintive anthem fades |
[05:01.389] | Past the near meadows,over the still stream, |
[05:05.72] | Up the hill-side;and now 'tis buried deep |
[05:08.982] | In the next valley-glades: |
[05:12.29] | Was it a vision,or a waking dream? |
[05:16.346] | Fled is that music --Do I wake or sleep? |
[00:00.00] | zuò cí : John Keats |
[00:32.884] | My heart aches, and a drowsy numbness pains |
[00:36.541] | My sense, as though of hemlock I had drunk, |
[00:41.314] | Or emptied some dull opiate to the drains |
[00:43.703] | One minute past, and Lethewards had sunk: |
[00:48.633] | ' Tis not through envy of thy happy lot, |
[00:51.532] | But being too happy in thine happiness |
[00:54.783] | That thou, light winged Dryad of the trees, |
[00:57.984] | In some melodious plot |
[01:00.321] | Of beechen green, and shadows numberless, |
[01:01.589] | Singest of summer in fullthroated ease. |
[01:07.741] | O, for a draught of vintage! that hath been |
[01:10.841] | Cooled a long age in the deepdelved earth, |
[01:13.939] | Tasting of Flora and the country green, |
[01:16.896] | Dance, and Provencal song, and sunburnt mirth! |
[01:21.574] | O for a beaker full of the warm South, |
[01:24.472] | Full of the true, the blushful Hippocrene, |
[01:28.277] | With beaded bubbles winking at the brim, |
[01:31.69] | And purplestained mouth, |
[01:33.863] | That I may drink, and leave the world unseen, |
[01:38.447] | And with thee fade away into the forest dim. |
[01:43.221] | Fade far away, dissolve, and quite forget |
[01:47.744] | What thou amongst the leaves hast never known, |
[01:51.94] | The weariness, the fever, and the fret |
[01:54.954] | Here, where men sit and hear each other groan |
[01:58.510] | Where palsy shakes a few, sad, last grey hairs. |
[02:02.575] | Where youth grows pale, and spectrethin, and dies |
[02:07.144] | Where nut to think is to be full of sorrow |
[02:09.392] | And leadeneyed despairs |
[02:12.543] | Where Beauty cannot keep her lustrous eyes, |
[02:15.895] | Or new Love pine at them beyond tomorrow. |
[02:20.564] | Away! away! for I will fly to thee, |
[02:24.734] | Not charioted by Bacchus and his pards, |
[02:27.985] | But on the viewless wings of Poesy, |
[02:30.982] | Though the dull brain perplexes and retards. |
[02:34.640] | Already with thee! tender is the night, |
[02:38.649] | And haply the QueenMoon is on her throne, |
[02:41.700] | Clustered around by all her starry Fays |
[02:45.103] | But here there is no light, |
[02:47.494] | Save what from heaven is with the breezes blown |
[02:50.187] | Through verduous glooms and winding mossy ways. |
[02:55.166] | I cannot se what flowers are at my feet, |
[02:58.263] | Nor what soft incense hangs upon the boughs, |
[03:01.772] | But, in embalmed darkness, guess each sweet |
[03:05.123] | Wherewith the seasonable month endows |
[03:06.950] | The grass, the thicket, and the fruittree wild |
[03:10.811] | White hawthorn, and the pastoral eglantine |
[03:14.62] | Fast fading violets covered up in leaves |
[03:17.619] | And midMay' s eldest child, |
[03:20.165] | The coming muskrose, full of dewy wine, |
[03:24.284] | The murmurous haunt of flies on summer eves. |
[03:30.122] | Darkling I listen and for many a time |
[03:34.490] | I have been half in love with easeful Death, |
[03:38.103] | Called him soft names in many a mused rhyme, |
[03:41.605] | To take into the air my quiet breath |
[03:45.668] | Now more than ever seems it rich to die, |
[03:48.968] | To cease upon the midnight with no pain, |
[03:52.471] | While thou art pouring forth thy soul abroad |
[03:55.169] | In such an ecstasy! |
[03:57.303] | Still wouldst thou sing, and I have ears in vain |
[04:02.60] | To thy high requiem become a sod. |
[04:07.188] | Thou wast not born for death, immortal Bird! |
[04:11.224] | No hungry generations tread thee down |
[04:15.492] | The voice I hear this passing night eas heard |
[04:17.832] | In ancient days by emperor and clown: |
[04:21.287] | Perhaps the selfsame song that found a path |
[04:24.78] | Through the sad heart of Ruth, when, sick for home, |
[04:27.379] | She stood in tears amid the alien corn |
[04:31.88] | The same that ofttimes hath |
[04:32.513] | Charmed magic casements, opening on the foam |
[04:36.127] | Of perilous seas, in faery lands forlorn. |
[04:41.460] | Forlorn! the very word is like a bell |
[04:45.829] | To toll me back from thee to my sole self! |
[04:49.434] | Adieu! the fancy cannot cheat so well |
[04:52.961] | As she is famed to do, deceiving elf. |
[04:55.905] | Adieu! adieu! thy plaintive anthem fades |
[05:01.389] | Past the near meadows, over the still stream, |
[05:05.72] | Up the hillside and now ' tis buried deep |
[05:08.982] | In the next valleyglades: |
[05:12.29] | Was it a vision, or a waking dream? |
[05:16.346] | Fled is that music Do I wake or sleep? |
[00:32.884] | wǒ de xīn zài tòng, kùn dùn hé má mù ps: gē cí wèi yuē hàn jì cí de yè yīng sòng, gāi fān yì wèi shī rén chá liáng zhēng bǎn běn, bù qiú jī fēn, wǒ zhǐ shì bān yùn gōng |
[00:36.541] | cì jìn le gǎn guān yǒu rú yǐn guò dú zhèn |
[00:41.314] | yòu xiàng shì gāng bǎ yā piàn tūn fú |
[00:43.703] | yú shì xiàng liè sī wàng chuān xià chén |
[00:48.633] | bìng bú shì wǒ jì dù nǐ de hǎo yùn |
[00:51.532] | ér shì nǐ de kuài lè shǐ wǒ tài huān xīn |
[00:54.783] | yīn wèi zài lín jiān liáo liàng de tiān dì lǐ |
[00:57.984] | nǐ ā, qīng chì de xiān líng |
[01:00.321] | nǐ duǒ jìn shān máo jǔ de cōng lǜ hé yīn yǐng |
[01:01.589] | fàng kāi le gē hóu, gē chàng zhe xià jì |
[01:07.741] | āi, yào shì yǒu yī kǒu jiǔ, nà lěng cáng |
[01:10.841] | zài dì xià duō nián de qīng chún yǐn liào |
[01:13.939] | yī cháng jiù lìng rén xiǎng qǐ lǜ sè zhī bāng |
[01:16.896] | xiǎng qǐ huā shén, liàn gē, yáng guāng hé wǔ dǎo |
[01:21.574] | yào shì yǒu yī bēi nán guó de wēn nuǎn |
[01:24.472] | chōng mǎn le xiān hóng de líng gǎn zhī quán |
[01:28.277] | bēi yuán míng miè zhe zhēn zhū de pào mò |
[01:31.69] | gěi zuǐ chún rǎn shàng zǐ bān |
[01:33.863] | wǒ yào yī yǐn ér jìn ér qiǎo rán lí kāi chén huán |
[01:38.447] | hé nǐ tóng qù yōu àn de lín zhōng yǐn mò |
[01:43.221] | yuǎn yuǎn dì, yuǎn yuǎn yǐn mò, ràng wǒ wàng diào |
[01:47.744] | nǐ zài shù yè jiān cóng bù zhī dào de yī qiè |
[01:51.94] | wàng jì zhè pí láo, rè bìng, hé jiāo zào |
[01:54.954] | zhè shǐ rén duì zuò ér bēi tàn de shì jiè |
[01:58.510] | zài zhè lǐ, qīng chūn, cāng bái, xuē shòu, sǐ wáng |
[02:02.575] | ér tān huàn yǒu jǐ gēn bái fà zài yáo bǎi |
[02:07.144] | zài zhè lǐ, shāo yī sī suǒ jiù chōng mǎn le |
[02:09.392] | yōu shāng hé huī àn de jué wàng |
[02:12.543] | ér měi bǎo chí bú zhù míng móu de guāng cǎi |
[02:15.895] | xīn shēng de ài qíng huó bú dào míng tiān jiù kū diāo |
[02:20.564] | qù ba! qù ba! wǒ yào cháo nǐ fēi qù |
[02:24.734] | bù yòng hé jiǔ shén zuò wén bào de chē jià |
[02:27.985] | wǒ yào zhǎn kāi shī gē dǐ wú xíng de yǔ yì |
[02:30.982] | jǐn guǎn zhè tóu nǎo yǐ jīng kùn dùn, pí fá |
[02:34.640] | qù le, wǒ yǐ jīng hé nǐ tóng wǎng |
[02:38.649] | yè zhè bān wēn róu, yuè hòu zhèng dēng shàng bǎo zuò |
[02:41.700] | zhōu wéi shì shì wèi tā de yī qún xīng xīng |
[02:45.103] | dàn zhè ér bù shèn míng liàng |
[02:47.494] | chú le yǒu yī xiàn tiān guāng, bèi wēi fēng dài guò |
[02:50.187] | cōng lǜ de yōu àn hé xiǎn tāi de qū jìng |
[02:55.166] | wǒ kàn bu chū shì nǎ zhòng huā zài jiǎo páng |
[02:58.263] | shén me qīng xiāng de huā guà zài shù zhī shàng |
[03:01.772] | zài wēn xīn de yōu àn lǐ, wǒ zhǐ néng cāi xiǎng |
[03:05.123] | zhè shí lìng gāi bǎ nǎ zhǒng fēn fāng |
[03:06.950] | fù yǔ zhè guǒ shù, lín mǎng hé cǎo cóng |
[03:10.811] | zhè bái zhǐ huā, hé tián yě de méi guī |
[03:14.62] | zhè lǜ yè duī zhōng yì diāo xiè de zǐ luó lán |
[03:17.619] | hái yǒu wǔ yuè zhōng xún de jiāo chǒng |
[03:20.165] | zhè zhuì mǎn le lù jiǔ de shè xiāng qiáng wēi |
[03:24.284] | tā chéng le xià yè wén ruì wēng yíng de gǎng wān |
[03:30.122] | wǒ zài hēi àn zhōng lǐ qīng tīng, duō shǎo cì |
[03:34.490] | wǒ jī hū ài shàng le jìng mì de sǐ wáng |
[03:38.103] | wǒ zài shī sī lǐ yòng jìn le wǒ yán cí |
[03:41.605] | qiú tā bǎ wǒ de yī xī sàn rù kōng máng |
[03:45.668] | ér xiàn zài, sǐ gèng shì duō me de fù lì |
[03:48.968] | zài wǔ yè lǐ kè rán hún lí rén jiān |
[03:52.471] | dāng nǐ zhèng qīng xiè nǐ de xīn huái |
[03:55.169] | fā chū zhè bān de kuáng xǐ |
[03:57.303] | fā chū zhè bān de kuáng xǐ |
[04:02.60] | nǐ de mǎng gē zhǐ néng chàng gěi ní cǎo yí kuài |
[04:07.188] | yǒng shēng de niǎo, nǐ bú huì sǐ qù |
[04:11.224] | è de shì dài wú fǎ jiāng nǐ róu lìn |
[04:15.492] | jīn yè, wǒ ǒu rán tīng dào de gē qǔ |
[04:17.832] | dāng shǐ gǔ dài de dì wáng hé cūn fū xǐ yuè |
[04:21.287] | huò xǔ zhè tóng yàng de gē yě zēng jī dàng |
[04:24.78] | lù sī yōu yù de xīn, shǐ tā bù jīn luò lèi |
[04:27.379] | zhàn zài yì bāng de gǔ tián lǐ xiǎng zhe jiā |
[04:31.88] | jiù shì zhè shēng yīn cháng cháng |
[04:32.513] | zài shī diào le de xiān yù lǐ yǐn dòng chuāng fēi |
[04:36.127] | yí gè měi nǚ wàng zhe dà hǎi xiǎn è de làng huā |
[04:41.460] | shī diào le, zhè jù huà hǎo bǐ yī shēng zhōng |
[04:45.829] | shǐ wǒ měng shěng dào wǒ zhàn jiǎo de dì fāng |
[04:49.434] | bié le! huàn xiǎng, zhè piàn rén de yāo tóng |
[04:52.961] | bù néng lǎo shuǎ nòng tā shèng chuán de jì liǎng |
[04:55.905] | bié le! bié le! nǐ yuàn sù de gē shēng |
[05:01.389] | liú guò cǎo píng, yuè guò yōu jìng de xī shuǐ |
[05:05.72] | liū shàng shān pō, ér cǐ shí tā zhèng shēn shēn |
[05:08.982] | mái zài fù jìn de xī gǔ zhōng |
[05:12.29] | zhè shì gè huàn jué, hái shì mèng mèi |
[05:16.346] | nà gē shēng qù le wǒ shì shuì? shì xǐng? |