Everest

Everest 歌词

歌曲 Everest
歌手 Huckleberry P
专辑 Everest
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : Humbert
[00:01.00] 作词 : Huckleberry P
[00:47.93] 그곳은 꿈꾸는 모두를
[00:49.28] 집어삼키는 무덤
[00:50.72] 하루에도 몇 구씩
[00:52.01] 발견되는 싸늘한 주검
[00:53.75] 하늘 아래 가장
[00:54.60] 높게 솟은 새하얀 구멍
[00:56.79] 꼭대기에 대한 상상은
[00:58.18] 내겐 오래된 즐거움
[01:00.09] 정복을 쉽사리
[01:01.10] 허락지 않는 그곳
[01:02.45] 덕분에 어떤 이들에겐
[01:04.10] 영원한 바늘구멍
[01:05.58] 허나 모두의 마음을 뺏는
[01:06.97] 요소도 바로 그것
[01:08.96] 그래 나 역시도
[01:09.97] 그것 때문에 가려는 거야
[01:11.86] 어떤 이의 성공담을
[01:12.87] 죄다 옮겨놓은 책
[01:14.60] 떨리는 내 두 손으로
[01:15.91] 꽉 움켜쥐었네
[01:17.26] 모두의 걱정을 배낭 안에다
[01:18.86] 싹 구겨 넣은 채
[01:20.26] 어깨 위에 올려놓으니
[01:21.62] 무게가 느껴져 이제야
[01:23.51] 제각기 다른 모양을 한
[01:24.75] 배낭을 짊어지고
[01:26.44] 각자 믿는 신
[01:27.37] 또는 무언가에게 잠시 기도
[01:31.16] 서로의 어깨를 두들기며 약속해
[01:33.53] 모두 정상에서 보기로
[01:58.97] 한발 앞서 걸어간 이들이
[02:00.27] 남겨놓은 발자국
[02:01.74] 전혀 보이지 않아
[02:02.96] 난 찾아 헤맸지 한참을
[02:04.92] 뭔가를 따라가는
[02:05.84] 방식에만 길들여진
[02:07.77] 나에게 그 상실감은
[02:08.99] 꽤 견디기 힘들었지
[02:10.77] 오늘 또 한 명의 동료를
[02:12.25] 보내야만 했네
[02:13.65] 그는 나와 저 밑에서 맺은
[02:15.18] 굳은 맹세에 대해
[02:16.68] 끝내 지키지 못한
[02:17.51] 자신을 원망하면서
[02:19.53] 나지막이 말해
[02:20.46] 애초에 오는 게 아니었어
[02:22.61] 책으로 접한 지식은
[02:23.98] 모두 부질없네
[02:25.39] 이 빌어먹을 눈보라는
[02:26.48] 당최 멈추질 않네
[02:28.44] 그 눈보라가 내 친구의
[02:29.73] 자취를 지운 것처럼
[02:31.27] 나의 존재도
[02:32.17] 지워버릴지 몰라 어쩌면
[02:34.64] 배낭의 무게보다 날 괴롭히는 건
[02:37.06] 자꾸 부정적인 생각들이
[02:38.64] 날개를 펴는 것
[02:40.19] 그저 바라보는 것만으로
[02:41.66] 만족해야 했을까
[02:43.22] 고개를 저으며 발을 떼
[02:44.77] 가던 길을 계속 가
[02:46.11] 난 이 악마 같은 언덕 위에
[02:47.82] 몇 안 남은 작은 점
[02:48.84] 떨어지지 않는 두 발을
[02:50.54] 떼게 만드는 가짜 긍정
[02:52.16] 마주친 모든 이에게
[02:53.50] 들은 불가능이란 단어
[02:55.19] 듣기도 뱉기도 싫어
[02:56.48] 내 두 귀를 틀어막아
[02:58.15] 시체로 발견된 그는
[02:59.36] 어린 시절 나의 영웅
[03:01.04] 이젠 누군가의 주검을
[03:02.38] 보고 싶지 않아 더는
[03:04.13] 허나 무엇보다
[03:05.00] 보고 싶지 않은 건 돌아선 후
[03:06.97] 모든 게 부질없다며
[03:08.09] 비웃는 저 패배자들의 얼굴
[03:10.19] 그들 중 한 명으로
[03:11.12] 기억되길 원치 않아 난
[03:12.83] 일부러 두 눈동자를
[03:14.11] 꼭대기에 매달아 놔
[03:15.90] 애초에 오지 않았다면
[03:17.24] 겪지 않았을 호흡곤란도
[03:18.82] 숨 쉬고 있다는
[03:19.51] 증거쯤으로 여기며 나아가 난
[03:22.12] 어깨에 짊어진 배낭의 무게
[03:23.43] 내가 뱉어놓은 말의 무게
[03:25.06] 모든 것들이 날 괴롭게 해
[03:26.59] 허나 결국 도착했을 때
[03:28.01] 아래를 보는 나의 눈에 비칠
[03:29.41] 풍경을 상상해보네
[03:30.69] 그래 난 그 상상의 노예
[03:32.35] 그게 내 두 발을 잡아끄네
[03:45.57] 그곳은 꿈꾸는 모두를
[03:47.01] 집어삼키는 무덤
[03:48.54] 하루에도 몇 구씩
[03:49.65] 발견되는 싸늘한 주검
[03:51.53] 하늘 아래 가장 높게 솟은
[03:53.29] 새하얀 구멍
[03:54.56] 꼭대기에 대한 상상은
[03:56.12] 내겐 오래된 즐거움
[00:00.00] zuo qu : Humbert
[00:01.00] zuo ci : Huckleberry P
[00:47.93]
[00:49.28]
[00:50.72]
[00:52.01]
[00:53.75]
[00:54.60]
[00:56.79]
[00:58.18]
[01:00.09]
[01:01.10]
[01:02.45]
[01:04.10]
[01:05.58]
[01:06.97]
[01:08.96]
[01:09.97]
[01:11.86]
[01:12.87]
[01:14.60]
[01:15.91]
[01:17.26]
[01:18.86]
[01:20.26]
[01:21.62]
[01:23.51]
[01:24.75]
[01:26.44]
[01:27.37]
[01:31.16]
[01:33.53]
[01:58.97]
[02:00.27]
[02:01.74]
[02:02.96]
[02:04.92]
[02:05.84]
[02:07.77]
[02:08.99]
[02:10.77]
[02:12.25]
[02:13.65]
[02:15.18]
[02:16.68]
[02:17.51]
[02:19.53]
[02:20.46]
[02:22.61]
[02:23.98]
[02:25.39]
[02:26.48]
[02:28.44]
[02:29.73]
[02:31.27]
[02:32.17]
[02:34.64]
[02:37.06]
[02:38.64]
[02:40.19]
[02:41.66]
[02:43.22]
[02:44.77]
[02:46.11]
[02:47.82]
[02:48.84]
[02:50.54]
[02:52.16]
[02:53.50]
[02:55.19]
[02:56.48]
[02:58.15]
[02:59.36]
[03:01.04]
[03:02.38]
[03:04.13]
[03:05.00]
[03:06.97]
[03:08.09]
[03:10.19]
[03:11.12]
[03:12.83]
[03:14.11]
[03:15.90]
[03:17.24]
[03:18.82]
[03:19.51]
[03:22.12]
[03:23.43]
[03:25.06]
[03:26.59]
[03:28.01]
[03:29.41]
[03:30.69]
[03:32.35]
[03:45.57]
[03:47.01]
[03:48.54]
[03:49.65]
[03:51.53]
[03:53.29]
[03:54.56]
[03:56.12]
[00:00.00] zuò qǔ : Humbert
[00:01.00] zuò cí : Huckleberry P
[00:47.93]
[00:49.28]
[00:50.72]
[00:52.01]
[00:53.75]
[00:54.60]
[00:56.79]
[00:58.18]
[01:00.09]
[01:01.10]
[01:02.45]
[01:04.10]
[01:05.58]
[01:06.97]
[01:08.96]
[01:09.97]
[01:11.86]
[01:12.87]
[01:14.60]
[01:15.91]
[01:17.26]
[01:18.86]
[01:20.26]
[01:21.62]
[01:23.51]
[01:24.75]
[01:26.44]
[01:27.37]
[01:31.16]
[01:33.53]
[01:58.97]
[02:00.27]
[02:01.74]
[02:02.96]
[02:04.92]
[02:05.84]
[02:07.77]
[02:08.99]
[02:10.77]
[02:12.25]
[02:13.65]
[02:15.18]
[02:16.68]
[02:17.51]
[02:19.53]
[02:20.46]
[02:22.61]
[02:23.98]
[02:25.39]
[02:26.48]
[02:28.44]
[02:29.73]
[02:31.27]
[02:32.17]
[02:34.64]
[02:37.06]
[02:38.64]
[02:40.19]
[02:41.66]
[02:43.22]
[02:44.77]
[02:46.11]
[02:47.82]
[02:48.84]
[02:50.54]
[02:52.16]
[02:53.50]
[02:55.19]
[02:56.48]
[02:58.15]
[02:59.36]
[03:01.04]
[03:02.38]
[03:04.13]
[03:05.00]
[03:06.97]
[03:08.09]
[03:10.19]
[03:11.12]
[03:12.83]
[03:14.11]
[03:15.90]
[03:17.24]
[03:18.82]
[03:19.51]
[03:22.12]
[03:23.43]
[03:25.06]
[03:26.59]
[03:28.01]
[03:29.41]
[03:30.69]
[03:32.35]
[03:45.57]
[03:47.01]
[03:48.54]
[03:49.65]
[03:51.53]
[03:53.29]
[03:54.56]
[03:56.12]
[00:47.93] 那个地方是将梦想的一切
[00:49.28] 都吞噬的黑暗
[00:50.72] 一日之内能
[00:52.01] 发现几具冰凉的尸体
[00:53.75] 苍穹之下
[00:54.60] 那高高耸立的雪白的洞(指山顶)
[00:56.79] 对那山顶的想象
[00:58.18] 就是我一直以来的乐趣
[01:00.09] 不轻易许诺
[01:01.10] 要征服的那个地方
[01:02.45] 多亏如此 对许多人来说
[01:04.10] 那里可望不可及
[01:05.58] 但也是吸引大家的
[01:06.97] 要素之一
[01:08.96] 我也因此
[01:09.97] 踏上了旅程
[01:11.86] 有些人将他们成功的故事
[01:12.87] 记载在书中
[01:14.60] 我颤抖的双手
[01:15.91] 接过那本书
[01:17.26] 将一切担忧原封不动
[01:18.86] 装入背囊
[01:20.26] 扛上肩膀
[01:21.62] 才感受到了重量
[01:23.51] 各种模样不同
[01:24.75] 肩负起背囊
[01:26.44] 各自信奉的神灵
[01:27.37] 或是暂时的祈祷
[01:31.16] 互相拍打肩膀 约定好
[01:33.53] 大家要在山顶见
[01:58.97] 快一步走在前面的人
[02:00.27] 留下脚步
[02:01.74] 完全没看到
[02:02.96] 我彷徨地找了一阵子也没有
[02:04.92] 我不管做什么
[02:05.84] 必须要跟着学才能熟悉
[02:07.77] 对我来说 那份失落感
[02:08.99] 实在难以忍受
[02:10.77] 今天又得送走
[02:12.25] 一名同僚呢
[02:13.65] 曾经与我一同在
[02:15.18] 下面一起发过的誓
[02:16.68] 他因无法遵守
[02:17.51] 边埋怨自己
[02:19.53] 边低声喃道
[02:20.46] 一开始就不该来
[02:22.61] 光凭书上看来的知识
[02:23.98] 是毫无营养的
[02:25.39] 这该死的暴风雪
[02:26.48] 毫无停止之意
[02:28.44] 不知道那风雪
[02:29.73] 是否会像抹去我朋友的痕迹一般
[02:31.27] 将我的存在
[02:32.17] 也一同删除 说不定
[02:34.64] 比起背囊的沉重 更让我感到孤独的是
[02:37.06] 总会产生一些
[02:38.64] 否定消极的想法
[02:40.19] 只能在一旁看着
[02:41.66] 用双眼满足吗
[02:43.22] 摇了摇头
[02:44.77] 迈出步子 继续走
[02:46.11] 我是这恶魔般的山坡上
[02:47.82] 剩下的为数不多几个小点
[02:48.84] 使坚定的双脚
[02:50.54] 动摇的假肯定
[02:52.16] 对于在这遇到的所有人来说
[02:53.50] “不可能“这个词
[02:55.19] 既不想听 也不想说
[02:56.48] 我堵住双耳
[02:58.15] 尸体被发现的他
[02:59.36] 是我的童年英雄
[03:01.04] 如今再也不想
[03:02.38] 看到任何人的尸体
[03:04.13] 但更不想看到的是
[03:05.00] 回头之后
[03:06.97] 失败者们嘲笑的面孔
[03:08.09] 嘲讽道”不是说所有事都没用吗?“
[03:10.19] 我不想作为其中一名
[03:11.12] 被记住
[03:12.83] 故意只
[03:14.11] 盯着那山顶看
[03:15.90] 当初没来的话
[03:17.24] 也不会经历呼吸困难
[03:18.82] 想着这也证明了
[03:19.51] 我还能呼吸 继续前行
[03:22.12] 肩膀上背囊的沉重
[03:23.43] 我所说的话的份量
[03:25.06] 这一切都让我倍感孤独
[03:26.59] 但想象一下登顶之后
[03:28.01] 从山顶俯视山下 那让我两眼
[03:29.41] 冒光的风景
[03:30.69] 没错 我是那想象的奴隶
[03:32.35] 它拽住我的双脚
[03:45.57] 那个地方是将梦想的一切
[03:47.01] 都吞噬的黑暗
[03:48.54] 一日之内能
[03:49.65] 发现几具冰凉的尸体
[03:51.53] 苍穹之下 那高高耸立的
[03:53.29] 雪白的山洞(指山顶)
[03:54.56] 对那山顶的想象
[03:56.12] 就是我一直以来的乐趣
Everest 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)