Seven Tears Are Flowing To The River 14:47

Seven Tears Are Flowing To The River 14:47 歌词

歌曲 Seven Tears Are Flowing To The River 14:47
歌手 Nargaroth
专辑 Black Metal Ist Krieg
下载 Image LRC TXT
[03:21.674] Seven tears are flowing to the river
[03:32.206] And six of 'em are mine:
[04:23.742] Und ich kostete den fremden Saft,
[04:36.237] Der sich mit meinigem vermengte,
[05:29.789] Um zu deuten in ihm jene Kraft,
[05:39.997] Die an so viele ich verschenkte.
[06:12.138] Und Freud war er in meinen Mund
[06:22.577] Und ich stürzt' in tiefe See'
[06:33.099] Und es schmerzt die alte Wunde,
[06:43.811] Die geifernd lacht in all dem Weh'.
[07:36.877] Doch als die Flut seinen Leichnam barg,
[07:47.409] Nachdem er Trän' verlor, sechs an der Zahl
[07:57.751] Das Wasser ward zu seinem Sarg,
[08:09.025] Eine Sieb'te sich ergoß,... aus Qual.
[08:19.541] Und als der Fluß die Trän' geleitet,
[08:30.405] Hin zu ew'gen Meer,
[08:41.219] Ward ihm endlich Lieb' bereitet.
[08:51.551] Doch das er weiß wohl nimmer mehr.
[10:28.269] Und könnt die Zeit verkehrt nun fließen
[10:38.672] Und sei nur Traum der ganze Schmerz,
[11:11.656] Wird er um sie die Arme schließen
[11:20.922] Und Liebe sei um beider Herz...
[03:21.674] Seven tears are flowing to the river
[03:32.206] And six of ' em are mine:
[04:23.742] Und ich kostete den fremden Saft,
[04:36.237] Der sich mit meinigem vermengte,
[05:29.789] Um zu deuten in ihm jene Kraft,
[05:39.997] Die an so viele ich verschenkte.
[06:12.138] Und Freud war er in meinen Mund
[06:22.577] Und ich stü rzt' in tiefe See'
[06:33.099] Und es schmerzt die alte Wunde,
[06:43.811] Die geifernd lacht in all dem Weh'.
[07:36.877] Doch als die Flut seinen Leichnam barg,
[07:47.409] Nachdem er Tr n' verlor, sechs an der Zahl
[07:57.751] Das Wasser ward zu seinem Sarg,
[08:09.025] Eine Sieb' te sich ergo,... aus Qual.
[08:19.541] Und als der Flu die Tr n' geleitet,
[08:30.405] Hin zu ew' gen Meer,
[08:41.219] Ward ihm endlich Lieb' bereitet.
[08:51.551] Doch das er wei wohl nimmer mehr.
[10:28.269] Und k nnt die Zeit verkehrt nun flie en
[10:38.672] Und sei nur Traum der ganze Schmerz,
[11:11.656] Wird er um sie die Arme schlie en
[11:20.922] Und Liebe sei um beider Herz...
[03:21.674] Seven tears are flowing to the river
[03:32.206] And six of ' em are mine:
[04:23.742] Und ich kostete den fremden Saft,
[04:36.237] Der sich mit meinigem vermengte,
[05:29.789] Um zu deuten in ihm jene Kraft,
[05:39.997] Die an so viele ich verschenkte.
[06:12.138] Und Freud war er in meinen Mund
[06:22.577] Und ich stü rzt' in tiefe See'
[06:33.099] Und es schmerzt die alte Wunde,
[06:43.811] Die geifernd lacht in all dem Weh'.
[07:36.877] Doch als die Flut seinen Leichnam barg,
[07:47.409] Nachdem er Tr n' verlor, sechs an der Zahl
[07:57.751] Das Wasser ward zu seinem Sarg,
[08:09.025] Eine Sieb' te sich ergo,... aus Qual.
[08:19.541] Und als der Flu die Tr n' geleitet,
[08:30.405] Hin zu ew' gen Meer,
[08:41.219] Ward ihm endlich Lieb' bereitet.
[08:51.551] Doch das er wei wohl nimmer mehr.
[10:28.269] Und k nnt die Zeit verkehrt nun flie en
[10:38.672] Und sei nur Traum der ganze Schmerz,
[11:11.656] Wird er um sie die Arme schlie en
[11:20.922] Und Liebe sei um beider Herz...
[03:21.674] 七滴泪水汇入河流
[03:32.206] 其中六滴属于我:
[04:23.742] 我品尝这奇异的琼汁
[04:36.237] 混杂着我的眼泪
[05:29.789] 解读蕴藏其中的力量
[05:39.997] 我曾将它赠与诸多
[06:12.138] 甘甜喜悦弥留齿颊
[06:22.577] 而我坠入深海
[06:33.099] 旧伤亦隐隐作痛
[06:43.811] 万状悲哀中它鲜血淋漓地大笑
[07:36.877] 但当浪潮掩埋他的尸骸
[07:47.409] 当他流尽六滴泪水
[07:57.751] 海水成为他的棺椁
[08:09.025] 第七滴眼泪落下...皆因痛苦难堪
[08:19.541] 而后河流指引着泪水
[08:30.405] 汇入永恒汪洋
[08:41.219] 他终被深爱
[08:51.551] 可他肯定再也无法知晓
[10:28.269] 倘若时间可以倒流
[10:38.672] 倘若一切苦痛皆为幻梦
[11:11.656] 他会紧紧拥她入怀
[11:20.922] 爱充满了两颗心
Seven Tears Are Flowing To The River 14:47 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)