La Lumaca Elisabetta

歌曲 La Lumaca Elisabetta
歌手 Antoniano
专辑 La Favolosa Banda

歌词

[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] 作曲 : Bonura
[00:01.00] 作词 : Bonura
[00:09.04] La piccola lumaca Elisabetta
[00:13.00] Dimenticava sempre la casetta.
[00:16.97] La mamma le diceva:"Dammi retta,
[00:20.82] Almeno metti la sciarpetta blu!"
[00:24.87] Elisabetta che non ascoltava
[00:28.82] "Ho fretta!" disse, intanto che scappava.
[00:32.62] Non vide il temporale che arrivava
[00:36.43] E si bagnò con l'acqua che cadeva giù.
[00:39.71] Ci sono cose che
[00:41.47] Ti conviene imparare.
[00:43.71] Le buone regole
[00:45.23] Sono da rispettare.
[00:47.50] Non tutto quel che c'è serve solo a giocare.
[00:52.16] Ascolta quelli che ti amano e vedrai,
[00:56.10] Che i temporali non ti bagneranno mai!
[00:59.63] Ci sono cose che ti conviene imparare.
[01:03.58] Le buone regole, sono da rispettare.
[01:07.48] Non tutto quel che c'è, serve solo a giocare.
[01:11.94] Ascolta quelli che ti amano e vedrai,
[01:15.91] Che i temporali non ti bagneranno mai!
[01:20.65] Adesso Elisabetta è dal dottore
[01:24.22] Col naso chiuso per il raffreddore
[01:28.26] Pentita dice:"Mamma per favore,
[01:32.06] Ho freddo dammi la sciarpetta blu!"
[01:36.34] La mamma le risponde: "Dammi retta,
[01:40.13] Non devi uscire senza la casetta!"
[01:44.19] Attentamente ascolta Elisabetta
[01:47.84] E poi promette che non lo farà mai più!
[01:51.20] Ci sono cose che
[01:52.87] Ti conviene imparare.
[01:55.10] Le buone regole
[01:56.78] Sono da rispettare.
[01:58.96] Non tutto quel che c'è serve solo a giocare.
[02:03.42] Ascolta quelli che ti amano e vedrai,
[02:07.38] Che i temporali non ti bagneranno mai!
[02:11.03] Ci sono cose che ti conviene imparare.
[02:14.83] Le buone regole sono da rispettare.
[02:18.73] Non tutto quel che c'è serve solo a giocare.
[02:23.19] Ascolta quelli che ti amano e vedrai,
[02:27.10] Che i temporali non ti bagneranno mai!
[02:31.52] Ma quando è sera, la lumaca Elisabetta,
[02:35.67] Mentre tante stelle brillano lassù,
[02:39.74] Con la mamma che la tiene stretta stretta
[02:43.53] Si addormenta nella sua sciarpetta blu.
[02:46.59] Ci sono cose che ti conviene imparare.
[02:50.55] Le buone regole sono da rispettare.
[02:54.46] Non tutto quel che c'è serve solo a giocare.
[02:58.93] Ascolta quelli che ti amano e vedrai
[03:02.93] Che i temporali non ti bagneranno
[03:06.43] Mai!

拼音

ti:
ar:
al:
[00:00.00] zuò qǔ : Bonura
[00:01.00] zuò cí : Bonura
[00:09.04] La piccola lumaca Elisabetta
[00:13.00] Dimenticava sempre la casetta.
[00:16.97] La mamma le diceva:" Dammi retta,
[00:20.82] Almeno metti la sciarpetta blu!"
[00:24.87] Elisabetta che non ascoltava
[00:28.82] " Ho fretta!" disse, intanto che scappava.
[00:32.62] Non vide il temporale che arrivava
[00:36.43] E si bagnò con l' acqua che cadeva giù.
[00:39.71] Ci sono cose che
[00:41.47] Ti conviene imparare.
[00:43.71] Le buone regole
[00:45.23] Sono da rispettare.
[00:47.50] Non tutto quel che c'è serve solo a giocare.
[00:52.16] Ascolta quelli che ti amano e vedrai,
[00:56.10] Che i temporali non ti bagneranno mai!
[00:59.63] Ci sono cose che ti conviene imparare.
[01:03.58] Le buone regole, sono da rispettare.
[01:07.48] Non tutto quel che c'è, serve solo a giocare.
[01:11.94] Ascolta quelli che ti amano e vedrai,
[01:15.91] Che i temporali non ti bagneranno mai!
[01:20.65] Adesso Elisabetta è dal dottore
[01:24.22] Col naso chiuso per il raffreddore
[01:28.26] Pentita dice:" Mamma per favore,
[01:32.06] Ho freddo dammi la sciarpetta blu!"
[01:36.34] La mamma le risponde: " Dammi retta,
[01:40.13] Non devi uscire senza la casetta!"
[01:44.19] Attentamente ascolta Elisabetta
[01:47.84] E poi promette che non lo farà mai più!
[01:51.20] Ci sono cose che
[01:52.87] Ti conviene imparare.
[01:55.10] Le buone regole
[01:56.78] Sono da rispettare.
[01:58.96] Non tutto quel che c'è serve solo a giocare.
[02:03.42] Ascolta quelli che ti amano e vedrai,
[02:07.38] Che i temporali non ti bagneranno mai!
[02:11.03] Ci sono cose che ti conviene imparare.
[02:14.83] Le buone regole sono da rispettare.
[02:18.73] Non tutto quel che c'è serve solo a giocare.
[02:23.19] Ascolta quelli che ti amano e vedrai,
[02:27.10] Che i temporali non ti bagneranno mai!
[02:31.52] Ma quando è sera, la lumaca Elisabetta,
[02:35.67] Mentre tante stelle brillano lassù,
[02:39.74] Con la mamma che la tiene stretta stretta
[02:43.53] Si addormenta nella sua sciarpetta blu.
[02:46.59] Ci sono cose che ti conviene imparare.
[02:50.55] Le buone regole sono da rispettare.
[02:54.46] Non tutto quel che c'è serve solo a giocare.
[02:58.93] Ascolta quelli che ti amano e vedrai
[03:02.93] Che i temporali non ti bagneranno
[03:06.43] Mai!

歌词大意

[00:09.04] xiǎo xiǎo wō niú ài lì shā bèi tǎ
[00:13.00] zǒng shì wàng jì tā de xiǎo wō niú ké.
[00:16.97] mā mā zǒng duì tā shuō:" yào tīng huà.
[00:20.82] zhì shǎo yě yào wéi shàng lán sè xiǎo wéi jīn!"
[00:24.87] ài lì shā bèi tǎ jiù shì bù tīng huà
[00:28.82] shuō zhe wǒ hěn zháo jí jiù liū zǒu le.
[00:32.62] méi yǒu kàn dào dà yǔ lái lín
[00:36.43] bèi jiāo xià de yǔ shuǐ dǎ shī.
[00:39.71] zǒng yǒu yī xiē dōng xī
[00:41.47] shì nǐ yīng gāi xué huì de.
[00:43.71] nèi xiē hǎo de xí guàn
[00:45.23] shì yòng lái zūn shǒu de.
[00:47.50] ér bìng bù zhǐ shì zūn shǒu yóu xì de guī zé.
[00:52.16] tīng ài nǐ de rén de huà nǐ jiù huì fā xiàn,
[00:56.10] dà yǔ jiù yǒng yuǎn bú huì ràng nǐ jiāo shī!
[00:59.63] zǒng yǒu yī xiē dōng xī shì nǐ yīng gāi xué huì de.
[01:03.58] nèi xiē hǎo de xí guàn shì yòng lái zūn shǒu de.
[01:07.48] ér bìng bù zhǐ shì zūn shǒu yóu xì de guī zé.
[01:11.94] tīng ài nǐ de rén de huà nǐ jiù huì fā xiàn,
[01:15.91] dà yǔ jiù yǒng yuǎn bú huì ràng nǐ jiāo shī!
[01:20.65] xiàn zài ài lì shā bèi tǎ zài yī shēng nà lǐ
[01:24.22] yīn wèi gǎn mào bí zi sāi zhù
[01:28.26] hòu huǐ dì shuō:" mā mā qǐng nǐ bǎ lán sè xiǎo wéi jīn gěi wǒ
[01:32.06] wǒ gǎn jué hǎo lěng!"
[01:36.34] mā mā huí dá shuō:" nǐ yào tīng huà
[01:40.13] bù yīng gāi bù bù chuān wài tào jiù chū mén!"
[01:44.19] ài lì shā bèi tǎ rèn zhēn dì tīng
[01:47.84] bìng dā yìng zài yě bù fàn cuò wù!
[01:51.20] zǒng yǒu yī xiē dōng xī
[01:52.87] shì nǐ yīng gāi xué huì de.
[01:55.10] nèi xiē hǎo de xí guàn
[01:56.78] shì yòng lái zūn shǒu de.
[01:58.96] ér bìng bù zhǐ shì zūn shǒu yóu xì de guī zé.
[02:03.42] tīng cóng ài nǐ de rén nǐ jiù huì fā xiàn,
[02:07.38] dà yǔ yǒng yuǎn bú huì ràng nǐ jiāo shī!
[02:11.03] zǒng yǒu yī xiē dōng xī shì nǐ yīng gāi xué huì de.
[02:14.83] nèi xiē hǎo de xí guàn shì yòng lái zūn shǒu de.
[02:18.73] ér bìng bù zhǐ shì zūn shǒu yóu xì de guī zé.
[02:23.19] tīng cóng nèi xiē ài nǐ de rén nǐ jiù huì fā xiàn,
[02:27.10] dà yǔ yǒng yuǎn bú huì ràng nǐ lín shī!
[02:31.52] dàng yè mù jiàng lín ài lì shā bèi tǎ,
[02:35.67] zài tóu dǐng mǎn tiān fán xīng shí,
[02:39.74] zài mā mā jǐn jǐn de huái bào zhōng
[02:43.53] shuì zài le tā lán sè xiǎo wéi jīn lǐ.
[02:46.59] zǒng yǒu yī xiē dōng xī shì nǐ yīng gāi xué huì de.
[02:50.55] nèi xiē hǎo de xí guàn shì yòng lái zūn shǒu de.
[02:54.46] ér bìng bù zhǐ shì zūn shǒu yóu xì de guī zé.
[02:58.93] tīng cóng nèi xiē ài nǐ de rén nǐ huì fā xiàn
[03:02.93] dà yǔ jiù bú huì ràng nǐ lín shī
[03:06.43] yǒng yuǎn!